• Пожаловаться

Александр Дюма: Капитан Памфил

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Дюма: Капитан Памфил» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 1998, ISBN: 5-7287-0049-7, издательство: Арт-Бизнес-Центр, категория: Прочие приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Александр Дюма Капитан Памфил

Капитан Памфил: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Капитан Памфил»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Александр Дюма: другие книги автора


Кто написал Капитан Памфил? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Капитан Памфил — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Капитан Памфил», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ему будет помогать совет нотаблей… — Это название употреблено по аналогии с французским термином; во Франции нотабли — именитые граждане, представители высшего духовенства и дворянства, верхушка королевской бюрократии и буржуазии. Собрания нотаблей во Франции время от времени созывались королем, лично назначавшим их членов, для решения государственных вопросов.

выдает иностранцам свидетельства о натурализации. — Натурализация — принятие лица по его просьбе в гражданство или подданство какого-либо государства.

в Каракасе, в республике Колумбии… — Каракас — город в северной части Южной Америки, неподалеку от побережья Карибского моря; основан в 1567 г.; до 1810 г. входил в состав колониальных владений Испании; в 1821 г. вошел в состав республики Великая Колумбия; с 1830 г. — столица Венесуэлы.

Колумбия — имеется в виду федеративная республика Великая Колумбия, образовавшаяся в 1819 г. на северо-западе Южной Америки в ходе борьбы испанских колоний за независимость; в новую федерацию вошли бывшие колонии Испании Новая Гранада и Венесуэла (а в 1822 г. и Кито); в 1830 г. федерация распалась: из нее вышли Венесуэла и Кито; на территории Новой Гранады в 1886 г. образовалась нынешняя республика Колумбия.

Католическая апостольская и римская религия — официальное название католического вероисповедания.

Карр, Жан Альфонс (1808–1890)) — французский публицист и писатель, основатель сатирического журнала «Осы» (1839); оставил журналистику после государственного переворота 1851 г.

опасался встретить его на бульварах, наряженного трубадуром Комической оперы… — Трубадур — см. примеч. к гл. VI.

Комическая опера (точнее: Театр комической оперы) — музыкальный театр в Париже.

Примечания

1

Суп из черепахи (англ.).

2

Да, да (англ.).

3

Имеем (англ.).

4

Известно, что пресмыкающиеся делятся на четыре класса: первую ступень занимают черепахи; вторую — ящерицы; третью — змеи; наконец, четвертую — земноводные, или лягушки. (Примеч. автора.)

5

Поскольку каждый должен получить то, что ему причитается, эту похвалу следует отнести на счет продолжателя г-на Бюффона — г-на Додена. (Примеч. автора.)

6

Названный так в отличие от Жака II, субъекта той же породы, принадлежавшего Тони Жоанно. (Примеч. автора.)

7

Страшного чудовища (лат.).

8

«Матерь Божия, молись за нас» (лат.).

9

Нечистых кровей. (Примеч. автора.)

10

Бурая лягушка (лат.).

11

Название палочки (фр. ente — «черенок»), к которой крепится кисть (происходит от глагола enter — «прививать растения»). (Примеч. автора.)

12

Наоборот (лат.).

13

Я сказал (лат.).

14

Печатается и незамедлительно появится во всех книжных магазинах столицы под названием «История принца Анри, чье сердце было оковано тремя железными обручами», с изображением принца, только что выколовшего себе глаз, и факсимиле его почерка. Подписаться, не оставляя никакого задатка, можно у г-на Амори Дюваля, улица Анжу-Сент-Оноре, № 36. (Примеч. автора.)

15

«Боже, храни короля!» (англ.).

16

«Задумчив был герой» (исп.).

17

Городу и миру (лат.).

18

«Жизнь правде посвящать» (лат.).

19

Известный литейщик предместья Сен-Жермен. (Примеч. автора.)

20

Желающие могут, по бону г-на Жадена, приобрести маску Жака I за цену отливки. Господин Жаден проживает в доме № 5-бис по улице Ларошфуко. (Примеч. автора.)

21

Поскольку из нашей истории сами собой следуют всевозможные нравоучительные размышления, мы не считаем необходимым излагать их нашим читателям как-либо помимо простого пересказа событий, иначе это означало бы отнять у них случай порассуждать о наказаниях, к каким всегда приводят эгоизм и чревоугодие. (Примеч. автора.)

22

Золотая середина (лат.).

23

По-москитски — Дуас Боккас: по-французски — Двойная Глотка. (Примеч. автора.)

24

Непременное (лат.).

25

Смотри «Географический, исторический и хронологический атлас двух Америк и прилежащих островов», изданный нашим ученым историографом Бюшоном, сохранившим для нас в неприкосновенности этот любопытный документ. (Примеч. автора.).

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Капитан Памфил»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Капитан Памфил» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Капитан Памфил»

Обсуждение, отзывы о книге «Капитан Памфил» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.