Lemony Snicket - The Vile Village

Здесь есть возможность читать онлайн «Lemony Snicket - The Vile Village» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Vile Village: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Vile Village»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Vile Village — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Vile Village», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Exactly," Klaus said. "There's no way of knowing for sure."

"The tea's all ready," Hector called from the next room. "If you're up to it, why don't you join me in the kitchen? You can sit at the table while I make the enchiladas."

The Baudelaires looked at one another, and nodded. "Kay!" Sunny called, and led her siblings into a large and cozy kitchen. The children took seats at a round wooden table, where Hector had placed three steaming mugs of tea, and sat quietly while Hector began to prepare dinner. It is true, of course, that there is no way of knowing for sure whether or not you can trust someone, for the simple reason that circumstances change all of the time. You might know someone for several years, for instance, and trust him completely as your friend, but circumstances could change and he could become very hungry, and before you knew it you could be boiling in a soup pot, because there is no way of knowing for sure. I myself fell in love with a wonderful woman who was so charming and intelligent that I trusted that she would be my bride, but there was no way of knowing for sure, and all too soon circumstances changed and she ended up marrying someone else, all because of something she read in The Daily Punctilio. And no one had to tell the Baudelaire orphans that there was no way of knowing for sure, because before they became orphans, they lived for many years in the care their parents, and trusted their parents to keep on caring for them, but circumstances changed, and now their parents were dead and the children were living with a handyman in a town full of crows. But even though there is no way of knowing for sure, there are often ways to know for pretty sure, and as the three siblings watched Hector work in the kitchen they spotted some of those ways. The tune he hummed as he chopped the ingredients, for instance, was a comforting one, and the Baudelaires could not imagine that a person could hum like that if he were a kidnapper. When he saw that the Baudelaires' tea was still too hot to sip, he walked over to the kitchen and blew on each of their mugs to cool it, and it was hard to believe that someone could be hiding two triplets and cooling three children's tea at the same time. And most comforting of all, Hector didn't pester them with a lot of questions about why they were so surprised and silent. He simply kept quiet and let the Baudelaires wait until they were ready to speak about the scrap of paper he had given them, and the children could not imagine that such a considerate person was involved with Count Olaf in any way whatsoever. There was no way of knowing for sure, of course, but as the Baudelaires watched the handyman place the enchiladas in the oven to bake, they felt as if they knew for pretty sure, and by the time he sat down and joined them at the table they were ready to tell him about the couplet they had read.

"This poem was written by Isadora Quagmire," Klaus said without preamble, a phrase which here means "almost as soon as Hector sat down."

"Wow," Hector said. "No wonder you were so surprised. But how can you be sure? Lots of poets write couplets. Ogden Nash, for instance."

"Ogden Nash doesn't write about sapphires," said Klaus, who had received a biography of Ogden Nash for his seventh birthday. "Isadora does. When the Quagmire parents died, they left behind a fortune in sapphires. That's what she means by 'For sapphires we are held in here.'"

"Besides," Violet said, "it's Isadora's handwriting and distinct literary style."

"Well," Hector said, "if you say this poem is by Isadora Quagmire, I believe you."

"We should call Mr. Poe, and tell him," Klaus said.

"We can't call him," Hector said. "There are no telephones in V.F.D., because telephones are mechanical devices. The Council of Elders can send a message to him. I'm too skittish to ask them, but you can do so if you wish."

"Well, before we talk to the Council, we should know a bit more about the couplet," Violet said. "Where did you get ahold of this scrap of paper?"

"I found it today," Hector said, "beneath the branches of Nevermore Tree. I woke up this morning, and I was just leaving to walk downtown to do the morning chores when I noticed something white among all the black feathers the crows had left behind. It was this scrap of paper, all rolled up in a little scroll. I didn't understand what was written on it, and I needed to get the chores done, so I put it in the pocket of my overalls, and I didn't think of it again until just now, when we were talking about couplets. It's certainly very mysterious. How in the world did one of Isadora's poems end up in my backyard?"

"Well, poems don't get up and walk by themselves," Violet said. "Isadora must have put it here. She must be someplace nearby."

Hector shook his head. "I don't think so," he said. "You saw for yourself how flat it is around here. You can see everything for miles around, and the only things here on the outskirts of town are the house, the barn, and Nevermore Tree. You're welcome to search the house, but you're not going to find Isadora Quagmire or anyone else, and I always keep the barn locked because I don't want the Council of Elders to find out I'm breaking the rules."

"Maybe she's in the tree," Klaus said. "It's certainly big enough that Olaf could hide her in the branches."

"That's true," Violet said. "Last time Olaf was keeping them far below us. Maybe this time they're far above us." She shuddered, thinking of how unpleasant it would be to find yourself trapped in Nevermore Tree's enormous branches, and she pushed her chair back from the table and stood up. "There's only one thing to do," she said. "We'll have to go up and look for them."

"You're right," Klaus said, and stood up beside her. "Let's go."

"Gerhit!" Sunny agreed.

"Hold on a minute," Hector said. "We can't just go climbing up Nevermore Tree."

"Why not?" Violet said. "We've climbed up a tower and down an elevator shaft. Climbing a tree should be no problem."

"I'm sure you three are fine climbers," Hector said, "but that's not what I mean." He stood up and walked over to the kitchen window. "Take a look outside," he said. "The sun has completely set. It's not light enough to see a friend of yours up in Nevermore Tree. Besides, the tree is covered in roosting birds. You'll never be able to climb through all of those crows — it'll be a wild-goose chase."

The Baudelaires looked out the window and saw that Hector was right. The tree was merely an enormous shadow, blurry around the edges where the birds were roosting. The children knew that a climb in such darkness would indeed be a wild-goose chase, a phrase which here means "unlikely to reveal the Quagmires triplets' location." Klaus and Sunny looked at their sister, hoping that she could invent a solution, and were relieved to hear she had thought of something before she could even tie her hair back in a ribbon. "We could climb with flashlights," Violet said. "If you have some tinfoil, an old broom handle, and three rubber bands, I can make a flashlight myself in ten minutes."

Hector shook his head. "Flashlights would only disturb the crows," he said. "If someone woke you up in the middle of the night and shone a light in your face, you would be very annoyed, and you don't want to be surrounded by thousands of annoyed crows. It's better to wait until morning, when the crows have migrated uptown."

"We can't wait until morning," Klaus said.

"We can't wait another second. The last time we found them, we left them alone for a few minutes, and then they were gone again."

"Ollawmove!" Sunny shrieked, which meant "Olaf could move them at any time!"

"Well, he can't move them now," Hector pointed out. "It would be just as difficult for him to climb the tree."

"We have to do something," Violet insisted. "This poem isn't just a couplet — it's a cry for help. Isadora herself says 'Only you can end our fear.' Our friends are frightened, and it's up to us to rescue them."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Vile Village»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Vile Village» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lemony Snicket - The Hostile Hospital
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Grim Grotto
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Slippery Slope
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The End
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Wide Window
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Reptile Room
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Austere Academy
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Bad Beginning
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Penultimate Peril
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Miserable Mill
Lemony Snicket
Отзывы о книге «The Vile Village»

Обсуждение, отзывы о книге «The Vile Village» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x