Lemony Snicket - The Hostile Hospital

Здесь есть возможность читать онлайн «Lemony Snicket - The Hostile Hospital» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2001, Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Hostile Hospital: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Hostile Hospital»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Hostile Hospital — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Hostile Hospital», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"And I'd like a glass of water," the woman said in a weak voice, "if it's not too much trouble."

"Sorry," the bearded man replied, pausing for a moment to tune his guitar. "We don't have time to do things like that. We have to visit each and every room of the hospital, so we need to move quickly."

"Besides," another volunteer said, giving the two patients a huge grin, "a cheerful attitude is a more effective way of fighting illness than painkillers, or a glass of water. So cheer up, and enjoy your balloon." The volunteer consulted a list he was holding. "Next on the patient list is a man named Bernard Rieux, in room 105 of the Plague Ward. Come on, brothers and sisters."

The members of V.F.D. cheered, and continued the song as they left the room. Klaus and Sunny peered around the balloons they were holding and looked at one another in hope.

"If we visit each and every room in the hospital," Klaus whispered to his sister, "we're sure to find Violet."

"Mushulm," Sunny said, which meant "I agree, although it won't be pleasant to see all these sick people."

"We visit people who are ill, And try to make them laugh, Even when the doctor says He must saw them in half. "

Bernard Rieux turned out to be a man with a nasty, hacking cough that shook his body so much he could scarcely hold his balloon, and it seemed to the two Baudelaire children that a good humidifier would have been a more effective way to fight this disease than a cheerful attitude. As the members of V.F.D. drowned out his cough with another verse of the song, Klaus and Sunny were tempted to run and find a humidifier and bring it back to Bernard Rieux's room, but they knew that Violet was in much more danger than someone with a cough, so they stayed hidden in the group.

"We sing and sing all night and day, And then we sing some more. We sing to boys with broken bones And girls whose throats are sore."

The next patient on the list was Cynthia Vane, a young woman with a terrible toothache who probably would have preferred something cold and easy to eat, instead of a heart-shaped balloon, but as sore as her mouth looked, the children dared not run and find her applesauce or an ice-cream snack. They knew she might have read The Daily Punctilio, in order to pass the hours in the hospital room, and might recognize them if they showed their faces.

"Tra la la, Fiddle dee dee, Hope you get well soon. Ho ho ho, hee hee hee, Have a heart-shaped balloon."

On and on the volunteers marched, and Klaus and Sunny marched with them, but with every ho ho ho and hee hee hee their hearts sank lower and lower. The two Baudelaires followed the members of V.F.D. up and down the staircases of the hospital, and although they saw a great number of confusing maps, intercom speakers, and sick people, they did not catch a glimpse of their sister. They visited Room 201 and sang to Jonah Mapple, who was suffering from seasickness, and they gave a heart-shaped balloon to Charley Anderson in Room 714, who had injured himself in an accident, and they visited Clarissa Dalloway, who did not seem to have anything wrong with her but was staring sadly out the window of Room 1308, but nowhere, in any of the rooms that the volunteers marched into, was Violet Baudelaire, who, Klaus and Sunny feared, was suffering more than any of the other patients.

"Ceyune," Sunny said, as the volunteers walked up yet another staircase. She meant something along the lines of "We've been wandering around the hospital all morning, and we're no closer to rescuing our sister," and Klaus nodded grimly in agreement.

"I know," Klaus said, "but the members of V.F.D. are going to visit every single person in Heimlich Hospital. We're sure to find Violet eventually."

"Attention! Attention!" a voice announced, and the volunteers stopped singing and gathered around the nearest intercom speaker to hear what Mattathias had to say. "Attention!" Mattathias said. "Today is a very important day in the history of the hospital. In precisely one hour, a doctor here will perform the world's first cranioectomy on a fourteen-year-old girl. We all hope that this very dangerous operation is a complete success. That is all."

"Violet," Sunny murmured to her brother.

"I think so, too," Klaus said. "And I don't like the sound of that operation. 'Cranio' means 'head,' and 'ectomy' is a medical term for removing something."

"Decap?" Sunny asked in a horrified whisper. She meant something like "Do you think they're going to cut off Violet's head?"

"I don't know," Klaus said with a shudder, "but we can't wander around with these singing volunteers any longer. We've got to find her right away."

"O.K.," a volunteer called, consulting the list. "The next patient is Emma Bovary in Room 2611. She has food poisoning, so she needs a particularly cheerful attitude."

"Excuse me, brother," Klaus said to the volunteer, reluctantly using the term "brother" instead of "person I hardly know." "I was wondering if I could borrow your copy of the patient list."

"Of course," the volunteer replied. "I don't like to read all these names of sick people, anyway. It's too depressing. I'd rather hold balloons." With a cheerful smile, the volunteer handed Klaus the long list of patients, and took the heart-shaped balloon out of his hands as the bearded man began the next verse of the song.

"We sing to men with measles, And to women with the flu, And if you breathe in deadly germs, We'll probably sing to you."

With his face exposed, Klaus had to duck down behind Sunny's balloon to look at the list of the hospital's patients. "There are hundreds of people on this list," he said to his sister, "and it's organized by ward, not by name. We can't read it all here in the hallway, particularly when we both have to hide behind one balloon."

"Damajat," Sunny said, pointing down the hall. By "Damajat," she meant something along the lines of "Let's hide in that supply closet over there," and sure enough, there was a door marked "Supply Closet" at the end of the hallway, past two doctors who had paused to chat beside one of the confusing maps. While the members of V.F.D. started in on the chorus of their song as they walked toward Emma Bovary's room, Klaus and Sunny separated themselves from the volunteers and walked carefully toward the closet, holding the balloon in front of both their faces as best they could. Luckily, the two doctors were too busy talking about a sporting event they had watched on television to notice two accused murderers sneaking down the hallway of their hospital, and by the time the volunteers were singing "Tra la la, Fiddle dee dee, Hope you get well soon. Ho ho ho, hee hee hee, Have a heart-shaped balloon. " Klaus and Sunny were inside the closet.

Like a church bell, a coffin, and a vat of melted chocolate, a supply closet is rarely a comfortable place to hide, and this supply closet was no exception. When they shut the door of the closet behind them, the two younger Baudelaires found themselves in a small, cramped room lit only by one flickering lightbulb hanging from the ceiling. On one wall was a row of white medical coats hanging from hooks, and on the opposite wall was a rusty sink where one could wash one's hands before examining a patient. The rest of the closet was full of huge cans of alphabet soup for patients' lunches, and small boxes of rubber bands, which the children could not imagine came in very handy in a hospital.

"Well," Klaus said, "it's not comfortable, but at least nobody will find us in here."

"Pesh," Sunny said, which meant something like "At least, until somebody needs rubber bands, alphabet soup, white medical coats, or clean hands."

"Well, let's keep one eye on the door, to see if anyone comes in," Klaus said, "but let's keep the other eye on this list. It's very long, but now that we have a few moments to look it over, we should be able to spot Violet's name."

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Hostile Hospital»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Hostile Hospital» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Lemony Snicket - The Vile Village
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Grim Grotto
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Slippery Slope
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The End
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Wide Window
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Reptile Room
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Austere Academy
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Bad Beginning
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Penultimate Peril
Lemony Snicket
Lemony Snicket - The Miserable Mill
Lemony Snicket
Отзывы о книге «The Hostile Hospital»

Обсуждение, отзывы о книге «The Hostile Hospital» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x