Пэм Муньос Райан - Эсперанса

Здесь есть возможность читать онлайн «Пэм Муньос Райан - Эсперанса» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Текст, Жанр: Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Эсперанса: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Эсперанса»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эсперанса думала, что всегда будет жить с любимыми родителями в богатом доме, полном слуг, носить нарядные платья и получать дорогие подарки к праздникам. Но внезапное несчастье перевернуло ее мир: бандиты убили ее отца, зажиточного мексиканского землевладельца, и Эсперансе с матерью пришлось бежать из родной страны в США. Изнеженная девочка оказалась в лагере сельскохозяйственных рабочих с больной матерью. Она проявляет незаурядное мужество, упорно трудится, преодолевая усталость и нужду, и, наконец, словно птица феникс, возрождается к новой жизни. Недаром ее имя в переводе с испанского означает «надежда».

Эсперанса — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Эсперанса», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мама посмотрела Эсперансе в глаза и сказала:

– Прости меня. – Потом она опустила голову, и ответила дяде Луису, глядя в землю: – Я подумаю над вашим предложением.

Дядя Луис улыбнулся:

– Я польщен! Не сомневаюсь, что вы примете правильное решение. Через несколько дней я вернусь за ответом.

– Мама, нет! – воскликнула Эсперанса. Она повернулась к дяде Луису и сказала: – Я ненавижу вас!

Тио Луис не обратил внимания на ее слова.

– И, Рамона, если Эсперанса станет моей дочерью, ей придется приобрести другие манеры. Сегодня же я поищу какой-нибудь пансион, где ее научат вести себя, как подобает леди. – Он повернул лошадь, пришпорил ее и ускакал.

Эсперанса зарыдала. Она схватила мать за руку:

– Зачем? Ну зачем ты ему это сказала?

Но мама ее не слушала – она смотрела в небо, словно спрашивая совета у ангелов. Наконец она заговорила:

– Альфонсо, Гортензия, мы должны поговорить с Абуэлитой. Эсперанса и Мигель, зайдите в дом, вы уже достаточно взрослые, чтобы слушать наш разговор.

– Но, мама…

Мама взяла Эсперансу за плечи и развернула лицом к себе:

– Дочь моя, не беспокойся. Я знаю, что делаю.

Они все столпились в крошечной спальне Гортензии и Альфонсо, где отдыхала бабушка. Ее раздувшаяся лодыжка лежала на подушке. Эсперанса села на бабушкину постель, а остальные продолжали стоять.

– Альфонсо, какой у меня есть выбор? – спросила мама.

– Если вы не хотите за него замуж, сеньора, вам нельзя здесь оставаться. В следующий раз он сожжет дома слуг. Дохода ждать не приходится – ведь виноградников больше нет. Вы будете зависеть от милости других, а люди побоятся вам помогать. Вы, конечно, могли бы переехать в другую часть Мексики, но жить вам придется в бедности. Луис – человек влиятельный, он вас и там настигнет.

В комнате повисла тишина. Мама смотрела в окно и барабанила пальцами по деревянному подоконнику.

Гортензия подошла к маме и коснулась ее руки:

– Вы должны знать, что мы решили уехать в Соединенные Штаты. Брат Альфонсо пишет, что работает на большой ферме в Калифорнии. Он может помочь нам с работой и жильем. Завтра мы отправим ему письмо.

Мама повернулась и посмотрела на бабушку. Не говоря ни слова, Абуэлита кивнула.

– А что, если мы с Эсперансой поедем с вами? В Соединенные Штаты? – спросила мама.

– Мама, мы не можем о. ставить Абуэлиту!

Бабушка накрыла своей рукой руку Эсперансы:

– Я приеду позже, когда окрепну.

– А как же мои друзья и школа? Мы не можем просто взять и уехать! А папа, что бы подумал он?!

– Но что же нам делать, Эсперанса? Ты думаешь, папа хотел бы, чтобы я вышла замуж за дядю Луиса и позволила ему отослать тебя в пансион в другом городе?

Эсперанса растерялась. Дядя сказал, что построит все заново, но она не могла представить маму замужем за кем-то, кроме папы. Она посмотрела на мамино лицо и увидела печаль, тревогу и боль. Мама готова на все ради нее. Но если она выйдет за тио Луиса, то все в их жизни переменится. Дядя Луис отошлет Эсперансу как можно дальше, и они с мамой даже не смогут жить вместе.

– Нет, – прошептала она.

– Вы уверены, что хотите поехать с нами? – спросила Гортензия.

– Я уверена, – сказала мама окрепшим голосом, – но сейчас стало сложнее пересечь границу. Наши документы сгорели, а без визы в США въезжать запрещается.

– Я возьму это на себя, – сказала бабушка. – Мои сестры, что живут в монастыре, раздобудут вам дубликаты документов.

– Никто не должен знать об этом, сеньора, – сказал Альфонсо. – Нам всем надо держать это в секрете. Если Луис узнает, он почувствует себя оскорбленным и не даст вам покинуть страну.

На мамином усталом лице появилась слабая улыбка.

– Да, это будет для него страшным оскорблением, правда?

– В Калифорнии можно найти только работу в поле, – сказал Мигель.

– Я сильнее, чем ты думаешь, – ответила мама.

– Мы будем помогать друг другу. – Гортензия обняла маму.

Бабушка сжала руку Эсперансы:

– Не бойся начинать все сначала. Когда я была в твоем возрасте, я с мамой, папой и сестрами уехала из Испании. Один мексиканский чиновник предложил отцу работу, поэтому мы сюда и переселились. Мы трижды пересаживались с корабля на корабль, и весь путь занял несколько месяцев. А в Мексике выяснилось, что ничего обещанного нет и в помине. Да, времена бывали тяжелыми, но мы умели радоваться жизни. И мы опирались друг на друга. Эсперанса, ты помнишь историю феникса, красивой птицы, возродившейся из пепла? – Эсперанса кивнула. Абуэлита много раз читала ей этот миф. – Мы как феникс, – продолжала бабушка. – Мы возрождаемся, и перед нами открывается новая жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Эсперанса»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Эсперанса» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Эсперанса»

Обсуждение, отзывы о книге «Эсперанса» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x