Энтони Хоуп - The Prisoner of Zenda
Здесь есть возможность читать онлайн «Энтони Хоуп - The Prisoner of Zenda» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Прочие приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The Prisoner of Zenda
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The Prisoner of Zenda: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Prisoner of Zenda»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The Prisoner of Zenda — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Prisoner of Zenda», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
"Pray my brother," said the King, "to kill me. I am dying by inches here."
"The duke does not desire your death, sire-yet," sneered Detchard; "when he does behold your path to heaven!"
The King answered:
"So be it! And now, if your orders allow it, pray leave me."
"May you dream of paradise!" said the ruffian.
The light disappeared. I heard the bolts of the door run home. And then
I heard the sobs of the King. He was alone, as he thought. Who dares mock at him?
I did not venture to speak to him. The risk of some exclamation escaping him in surprise was too great. I dared do nothing that night; and my task now was to get myself away in safety, and to carry off the carcass of the dead man. To leave him there would tell too much. Casting loose the boat, I got in. The wind was blowing a gale now, and there was little danger of oars being heard. I rowed swiftly round to where my friends waited. I had just reached the spot, when a loud whistle sounded over the moat behind me.
"Hullo, Max!" I heard shouted.
I hailed Sapt in a low tone. The rope came down. I tied it round the corpse, and then went up it myself.
"Whistle you too," I whispered, "for our men, and haul in the line. No talk now."
They hauled up the body. Just as it reached the road, three men on horseback swept round from the front of the Castle. We saw them; but, being on foot ourselves, we escaped their notice. But we heard our men coming up with a shout.
"The devil, but it's dark!" cried a ringing voice.
It was young Rupert. A moment later, shots rang out. Our people had met them. I started forward at a run, Sapt and Fritz following me.
"Thrust, thrust!" cried Rupert again, and a loud groan following told that he himself was not behind-hand.
"I'm done, Rupert!" cried a voice. "They're three to one. Save yourself!"
I ran on, holding my cudgel in my hand. Suddenly a horse came towards me. A man was on it, leaning over his shoulder.
"Are you cooked too, Krafstein?" he cried.
There was no answer.
I sprang to the horse's head. It was Rupert Hentzau.
"At last!" I cried.
For we seemed to have him. He had only his sword in his hand. My men were hot upon him; Sapt and Fritz were running up. I had outstripped them; but if they got close enough to fire, he must die or surrender.
"At last!" I cried.
"It's the play-actor!" cried he, slashing at my cudgel. He cut it clean in two; and, judging discretion better than death, I ducked my head and (I blush to tell it) scampered for my life. The devil was in Rupert
Hentzau; for he put spurs to his horse, and I, turning to look, saw him ride, full gallop, to the edge of the moat and leap in, while the shots of our party fell thick round him like hail. With one gleam of moonlight we should have riddled him with balls; but, in the darkness, he won to the corner of the Castle, and vanished from our sight.
"The deuce take him!" grinned Sapt.
"It's a pity," said I, "that he's a villain. Whom have we got?"
We had Lauengram and Krafstein: they lay dead; and, concealment being no longer possible, we flung them, with Max, into the moat; and, drawing together in a compact body, rode off down the hill. And, in our midst, went the bodies of three gallant gentlemen. Thus we travelled home, heavy at heart for the death of our friends, sore uneasy concerning the King, and cut to the quick that young Rupert had played yet another winning hand with us.
For my own part, I was vexed and angry that I had killed no man in open fight, but only stabbed a knave in his sleep. And I did not love to hear
Rupert call me a play-actor.
Chapter 15
I Talk with a Tempter
Ruritania is not England, or the quarrel between Duke Michael and myself could not have gone on, with the extraordinary incidents which marked it, without more public notice being directed to it. Duels were frequent among all the upper classes, and private quarrels between great men kept the old habit of spreading to their friends and dependents.
Nevertheless, after the affray which I have just related, such reports began to circulate that I felt it necessary to be on my guard. The death of the gentlemen involved could not be hidden from their relatives. I issued a stern order, declaring that duelling had attained unprecedented licence (the Chancellor drew up the document for me, and very well he did it), and forbidding it save in the gravest cases. I sent a public and stately apology to Michael, and he returned a deferential and courteous reply to me; for our one point of union was-and it underlay all our differences and induced an unwilling harmony between our actions-that we could neither of us afford to throw our cards on the table. He, as well as I, was a "play-actor", and, hating one another, we combined to dupe public opinion. Unfortunately, however, the necessity for concealment involved the necessity of delay: the King might die in his prison, or even be spirited off somewhere else; it could not be helped. For a little while I was compelled to observe a truce, and my only consolation was that Flavia most warmly approved of my edict against duelling, and, when I expressed delight at having won her favour, prayed me, if her favour were any motive to me, to prohibit the practice altogether.
"Wait till we are married," said I, smiling.
Not the least peculiar result of the truce and of the secrecy which dictated it was that the town of Zenda became in the day-time-I would not have trusted far to its protection by night-a sort of neutral zone, where both parties could safely go; and I, riding down one day with
Flavia and Sapt, had an encounter with an acquaintance, which presented a ludicrous side, but was at the same time embarrassing. As I rode along, I met a dignified looking person driving in a two-horsed carriage. He stopped his horses, got out, and approached me, bowing low.
I recognized the Head of the Strelsau Police.
"Your Majesty's ordinance as to duelling is receiving our best attention," he assured me.
If the best attention involved his presence in Zenda, I determined at once to dispense with it.
"Is that what brings you to Zenda, Prefect?" I asked.
"Why no, sire; I am here because I desired to oblige the British
Ambassador."
"What's the British Ambassador doing _dans cette galere_?" said I, carelessly.
"A young countryman of his, sire-a man of some position-is missing.
His friends have not heard from him for two months, and there is reason to believe that he was last seen in Zenda."
Flavia was paying little attention. I dared not look at Sapt.
"What reason?"
"A friend of his in Paris-a certain M. Featherly-has given us information which makes it possible that he came here, and the officials of the railway recollect his name on some luggage."
"What was his name?"
"Rassendyll, sire," he answered; and I saw that the name meant nothing to him. But, glancing at Flavia, he lowered his voice, as he went on:
"It is thought that he may have followed a lady here. Has your Majesty heard of a certain Madame de Mauban?"
"Why, yes," said I, my eye involuntarily travelling towards the Castle.
"She arrived in Ruritania about the same time as this Rassendyll."
I caught the Prefect's glance; he was regarding me with enquiry writ large on his face.
"Sapt," said I, "I must speak a word to the Prefect. Will you ride on a few paces with the princess?" And I added to the Prefect: "Come, sir, what do you mean?"
He drew close to me, and I bent in the saddle.
"If he were in love with the lady?" he whispered. "Nothing has been heard of him for two months;" and this time it was the eye of the
Prefect which travelled towards the Castle.
"Yes, the lady is there," I said quietly. "But I don't suppose Mr.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «The Prisoner of Zenda»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Prisoner of Zenda» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The Prisoner of Zenda» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.