– Вы хотите убедить меня в том, что... что я... ответственна за это?
– Нет, я ни в чем не хочу вас убедить, – возразил Мейсон. – Но, полиция будет думать именно так.
– Ох, мистер Мейсон, – она судорожно схватила его за плечо. – Почему это должно было случиться обязательно со мной?
– С вами еще ничего не случилось, – ответил Мейсон. – Случилось с Питкиным. Прошу оставить машину здесь и пойти позвонить в полицию. Лучше включите у машины фары и ничего не трогайте. Ну, пошли заявлять в полицию.
Он взял ее за плечо и развернул прочь, а потом повел по аллейке к воротам дома.
– У вас есть ключ от квартиры? – спросил он.
– Да.
Она вставила ключ в замок, повернула и вошла в холл.
– У вас есть десять центов? – спросил Мейсон. – Здесь, в холле, есть телефон.
– Нет, кажется, что...
– Я вам дам. Позвоните в Управление полиции и скажите, что нашли тело мужчины у себя в гараже.
– Вы останетесь со мной?
– Нет, не могу.
– Я вынуждена буду сказать им, что вы были со мной, когда мы нашли тело.
– Да. Когда нашли тело. А теперь прошу позвонить.
Она сделала пару шагов в сторону телефонной будки, заколебалась, повернулась, и заметив, что Мейсон смотрит на нее, неохотно позвонила. Мейсон наблюдал, как она бросила монету, и стала набирать номер. Потом он быстро вышел и пошел к своему автомобилю.
Он подъехал к аптеке, остановился, вошел внутрь и позвонил в свой офис.
– Алло, – услышал он голос Деллы.
– Арджил еще ждет? – спросил он.
– Вышел позвонить и уже не вернулся.
– Давно?
– Каких-то пять минут назад.
– Когда ты пришла в офис, ты видела его бьюик и шофера?
– Да.
– Когда это могло быть?
– Около часу тому назад, сразу же после пяти.
– Откуда ты знала, что это машина Арджила?
Она рассмеялась.
– Я заметила номер. Это дело обострило мое внимание к номерам машин. Я непрерывно на них смотрю.
– И Арджил вышел только пять минут назад?
– Да. Он спустился вниз отправить шофера сразу же после моего прихода, а потом поднялся наверх.
– Долго его не было?
– Не более пары минут. Почему ты спрашиваешь?
– Я не могу сказать тебе этого по телефону, Делла. Когда Арджил вернется, отделайся от него. Скажи ему, что я не вернусь сегодня.
– Но, ведь ты хотел его увидеть.
– Уже не хочу. Я не могу говорить тебе о подробностях. Жди меня в кабинете.
– Хорошо. Что я должна еще сделать?
– Ничего, это все. До свидания.
Делла встретила Мейсона словами:
– Ради бога, шеф, зачем эта поспешность? Что...
– Где Арджил? Ты отделалась от него?
– Мне не нужно было этого делать. Он вышел и не вернулся. Почему ты такой возбужденный?
Мейсон начал рассказывать:
– Этот шофер зовется Хартвелл Питкин и, как оказывается, это первый муж Люсиль Бартон. Она была его женой семь-восемь лет назад. Убежала от него с каким-то мужчиной, потом развелась. Все говорит за то, что сразу же после того, как Арджил отправил Питкина, в то время, когда я искал Арджила дома, Питкин поехал к Люсиль. Мы нашли его тело в гараже Люсиль. Кто-то его застрелил. Он получил пулю прямо в лоб. Предположительно, он погиб в том месте, на котором мы его нашли.
– Ты собираешься защищать эту Люсиль Бартон?
– Ни за что на свете, – усмехнулся Мейсон.
– Это хорошо, – в ее голосе прозвучало облегчение.
– Впервые в жизни, Делла, разговаривая с полицией, я выложу все карты на стол. Люсиль Бартон не моя клиентка. Я посоветовал ей, чтобы она сказала полиции всю правду.
– О ключах так же? И о твоих поисках?
– Обо всем, – сказал Мейсон. – Достань письма, которые мы получили в ответ на объявление в газетах. И вот тебе ключи, Делла. Можешь положить их вместе с письмами. Мы скажем полиции о визите сегодня днем, о номере машины в блокноте, обо всем. Ты знаешь, Делла, я мог неплохо влипнуть и хочу сейчас быть как можно дальше от всего этого.
– Когда полиция может здесь появиться?
– Это зависит...
– От чего?
– От того, как долго они будут расспрашивать Люсиль Бартон. Возьми все доказательства и пошли куда-нибудь на обед. Потом вернемся и подождем полицию. Перед тем, как мы выедем, я скажу Полу, чтобы он кое-что сделал.
– Что?
– Сейчас узнаешь.
Мейсон набрал номер Бюро Дрейка и, когда тот отозвался, сказал:
– У меня для тебя срочная работа, Пол. Я хочу, чтобы ты узнал что-нибудь о револьвере Смит и Вессон, тридцать восьмого калибра, номер «С шестьсот пятьдесят восемьдесят восемь». Узнай, когда он был продан, кто его купил, все, что сможешь. Выспроси так же о шофере Арджила. Его зовут Хартвелл Питкин.
Читать дальше