– Да.
– Ваш стол расположен так, что вы могли бы заметить входящего Джефферсона?
– Да. Каждый, кто входит в наш дом, должен пройти по коридору, который отделен от коммутатора стеклянной стеной.
– Это все, – удовлетворенно улыбнулся Гамильтон Бергер.
– Я так же хотел бы задать свидетелю еще несколько вопросов, – заявил Мейсон. – Я не буду вас долго задерживать, мисс Картер. Из ваших показаний ясно, что когда кто-нибудь входил в коридор, вы смотрели, не обвиняемый ли это?
– Да.
– И, если бы он пришел, то могли бы его увидеть?
– Да. Очень легко. С моего места у коммутатора видно все, что происходит в коридоре.
– Следовательно, вы заявляете, перед лицом председателя Суда и господами присяжными, что обвиняемый не вернулся домой во время вашего дежурства?
– Ну, во всяком случае, он не вернулся с момента моего первого телефонного звонка к нему до последнего, а я перестала звонить около шести утра, когда заканчивалось дежурство.
– В котором часу вы позвонили впервые?
– Около полуночи. Может быть в одиннадцать или немного позже.
– А потом?
– Потом, до часа ночи я звонила ему еще два или три раза, а с часа ночи каждый час.
– Короткими телефонными звонками, или...
– Нет, каждый раз длинными сигналами, многократно повторяемыми.
– И после первого звонка около полуночи, вы были убеждены, что обвиняемого нет дома?
– Да.
– А так, как вы наблюдали за коридором, то были совершенно уверены, что он не мог войти в здание и пройти в свою квартиру, не обратив на себя внимание?
– Да.
– Тогда почему, будучи уверенной в том, что Джефферсона нет в квартире и что он не вошел в дом, вы звонили к нему каждый час?
Мисс Картер посмотрела на адвоката, стала что-то говорить, замолчала и, зажмурившись, пролепетала:
– Потому что... ну... я... не... знаю. Просто я так делала.
– Другими словами, – подхватил Мейсон, – вы думали, что есть вероятность того, что обвиняемый попал домой, а вы его не заметили?
– Ну что же, такая возможность существовала.
– А следовательно, вы ошиблись, утверждая в ответе на вопрос прокурора, что обвиняемый не мог придти домой, не обратив на себя вашего внимания?
– Я... ну... я... разговаривала на эту тему с окружным прокурором и... я думала, что так должна сказать.
– Именно. Совершенно ясно, – широко улыбнулся Мейсон. – Благодарю вас.
Джозефина Картер посмотрела на Гамильтона Бергера, желая узнать, ожидают ли ее какие-нибудь вопросы с его стороны, но прокурор сделал вид, что глубоко заинтересован кипой документов, лежавших перед ним.
– Это все, – буркнул он не слишком вежливым тоном через несколько секунд.
Джозефина Картер покинула возвышение для свидетелей.
– Моим следующим свидетелем является мисс Рут Дикей, – сухо заявил Бергер.
Рут Дикей, дав присягу, заявила, что работает лифтершей в том здании, в котором размещается офис «Южноафриканской Компании Добычи и Импорта Драгоценных Камней», а так же сообщила, что четырнадцатого июня дежурила весь день.
– В этот день, немного после двенадцати, вы видели обвиняемого, Дэвида Джефферсона?
– Да.
– Когда?
– Минут десять спустя после двенадцати. Он и его сотрудник мистер Ирвинг, спустились вниз на лифте. Обвиняемый сказал, что идет на ленч.
– Когда они вернулись?
– За несколько минут до часа дня, и я подняла их наверх.
– В этот день произошло что-нибудь необыкновенное?
– Да.
– Что?
– Администратор и одна из стенографисток сели в мой лифт и администратор велел мне спускаться вниз не задерживаясь, что я и сделала.
– Это произошло перед или после того, как вы подняли обвиняемого и мистера Ирвинга наверх?
– После.
– Вы уверены?
– Да.
– Сколько времени после?
– По меньшей мере минут пять.
– Вы хорошо знаете обвиняемого?
– Я разговаривала с ним несколько раз.
– Вы провели когда-либо вечер в его обществе?
– Да, – шепнула она, опуская глаза.
– Обвиняемый упоминал о его отношениях с молодой женщиной Энн Ридл, владелицей киоска?
– Да. Он сказал, что вместе с мистером Ирвингом устроил ей этот киоск, и что она наблюдает и сообщает им обо всем, что происходит, но никто об этом не знает. А потом он добавил, что если я буду с ним милой, то он и для меня смог бы что-нибудь сделать.
– Можете спрашивать, – обвинитель передал свидетеля защитнику.
– Вам наверное не раз случалось проводить вечера в обществе молодых людей?
– Да, конечно.
– И, наверное, не раз они обещали вам золотые горы, если вы будете милой с ними?
Читать дальше