Dallas Sharp - A Watcher in The Woods

Здесь есть возможность читать онлайн «Dallas Sharp - A Watcher in The Woods» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Природа и животные, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

A Watcher in The Woods: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Watcher in The Woods»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Watcher in The Woods — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Watcher in The Woods», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A hammock for a winter bed? Is there anything snug and warm about a hammock? Not much, true enough. From the outside the gray squirrel's leaf bed looks like the coldest, deadliest place one could find in which to pass the winter. The leaves are loose and rattle in the wind like the clapboards of a tumble-down house. The limb threatens every moment to toss the clumsy nest out upon the storm. But the moorings hold, and if we could curl up with the sleeper in that swaying bed, we should rock and dream, and never feel a shiver through the homespun blankets of chestnut bark that wrap us round inside the flapping leaves.

Be it never so cozy, a nest like this is far from a burrow – the bed of a fat, thick-headed dolt who sleeps away the winter. A glance into the stark, frozen top of the oak sends over us a chill of fright and admiration for the dweller up there. He cannot be an ease-lover; neither can he know the meaning of fear. We should as soon think of a sailor's being afraid of the shrieking in the rigging overhead, as of this bold squirrel in the tree-tops dreading any danger that the winter winds might bring.

There are winters when the gray squirrel stays in the hollow of some old tree. A secure and sensible harbor, this, in which to weather the heavy storms, and I wonder that a nest is ever anchored outside in the tree-tops. The woodsmen and other wiseacres say that the squirrels never build the tree-top nests except in anticipation of a mild winter. But weather wisdom, when the gray squirrel is the source, is as little wise as that which comes from Washington or the almanac. I have found the nests in the tree-tops in the coldest, fiercest winters.

It is not in anticipation of fine weather, but a wild delight in the free, wild winter, that leads the gray squirrel to swing his hammock from the highest limb of the tallest oak that will hold it. He dares and defies the winds, and claims their freedom for his own. From his leafless height yonder he looks down into the Hollow upon the tops of the swamp trees where his dizzy roads run along the angled branches, and over the swamp to the dark pines, and over the pines, on, on across the miles of white fields which sweep away and away till they freeze with the frozen sky behind the snow-clouds that drift and pile. In his aery he knows the snarl and bite of the blizzard; he feels the swell of the heaving waves that drive thick with snow out of the cold white north. Anchored far out in the tossing arms of the strong oak, his leaf nest rocks in the storm like a yawl in a heaving sea.

But he loves the tumult and the terror. A night never fell upon the woods that awed him; cold never crept into the trees that could chill his blood; and the hoarse, mad winds that swirl and hiss about his pitching bed never shook a nerve in his round, beautiful body. How he must sleep! And what a constitution he has!

"MUS'RATTIN'"

One November afternoon I found Uncle Jethro back of the woodshed, drawing a chalk-mark along the barrel of his old musket, from the hammer to the sight.

"What are you doing that for, Uncle Jeth?" I asked.

"What fo'? Fo' mus'rats, boy."

"Muskrats! Do you think they'll walk up and toe that mark, while you knock 'em over with a stick?"

"G'way fum yhere! What I take yo' possumin' des dozen winters fo', en yo' dunno how to sight a gun in de moon yit? I's gwine mus'rattin' by de moon to-night, en I won't take yo' nohow."

Of course he took me. We went out about nine o'clock, and entering the zigzag lane behind the barn, followed the cow-paths down to the pasture, then cut across the fields to Lupton's Pond, the little wood-walled lake which falls over a dam into the wide meadows along Cohansey Creek.

It is a wild, secluded spot, so removed that a pair of black ducks built their nest for several springs in the deep moss about the upper shore.

It is shallow and deeply crusted over with lily-pads and pickerel-weed, except for a small area about the dam, where the water is deep and clear. There are many stumps in the upper end; and here, in the shallows, built upon the hummocks or anchored to the submerged roots, are the muskrats' houses.

The big moon was rising over the meadows as we tucked ourselves snugly out of sight in a clump of small cedars on the bank, within easy range of the dam and commanding a view of the whole pond. The domed houses of the muskrats – the village numbered six homes – showed plainly as the moon came up; and when the full flood of light fell on the still surface of the pond, we could see the "roads" of the muskrats, like narrow channels, leading down through the pads to the open space about the dam.

A muskrat's domestic life is erratic. Sometimes there will be a large village in the pond, and, again, an autumn will pass without a single new house being built. It may be that some of the old houses will be fitted up anew and occupied; but I have known years when there was not a house in the pond. At no time do all of the muskrats build winter houses. The walls of the meadow ditches just under the dam are honeycombed with subterranean passages, in which many of the muskrats live the year round. Neither food nor weather, so far as I have found, influence them at all in the choice of their winter quarters. In low, wet meadows where there are no ditches, the muskrats, of course, live altogether in mud and reed houses above ground, for the water would flood the ordinary burrow. These structures are placed on the tussocks along a water-hole, so that the dwellers can dive out and escape under water when danger approaches. But here in the tide-meadows, where the ditches are deep, the muskrats rear their families almost wholly in underground rooms. It is only when winter comes, and family ties dissolve, that a few of the more sociable or more adventurous club together, come up to the pond, and while away the cold weather in these haystack lodges.

These houses are very simple, but entirely adequate. If you will lift the top off an ordinary meadow lodge you will find a single room, with a bed in the middle, and at least one entrance and one exit which are always closed to outsiders by water.

The meadow lodge is built thus: The muskrat first chooses a large tussock of sedge that stands well out of the water for his bedstead. Now, from a foundation below the water, thick walls of mud and grass are erected inclosing the tussock; a thatch of excessive thickness is piled on; the channels leading away from the doors are dug out if necessary; a bunch of soaking grass is brought in and made into a bed on the tussock – and the muskrat takes possession.

The pond lodges at the head of Lupton's are made after this fashion, only they are much larger, and instead of being raised about, a tussock of sedge, they are built upon, and inclose, a part of a log or stump.

This lodge life is surely a cozy, jolly way of passing the winter. The possums are inclined to club together whenever they can find stumps that are roomy enough; but the muskrats habitually live together through the winter. Here, in the single room of their house, one after another will come, until the walls can hold no more; and, curling up after their night of foraging, they will spend the frigid days blissfully rolled into one warm ball of dreamful sleep. Let it blow and snow and freeze outside; there are six inches of mud-and-reed wall around them, and, wrapped deep in rich, warm fur, they hear nothing of the blizzard and care nothing for the cold.

Nor are they prisoners of the cold here. The snow has drifted over their house till only a tiny mound appears; the ice has sealed the pond and locked their home against the storm and desolation without: but the main roadway from the house is below the drifting snow, and they know where, among the stumps and button-bushes, the warm-nosed watchers have kept breathing-holes open. The ice-maker never finds their inner stair; its secret door opens into deep, under-water paths, which run all over the bottom of the unfrozen pond-world.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Watcher in The Woods»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Watcher in The Woods» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «A Watcher in The Woods»

Обсуждение, отзывы о книге «A Watcher in The Woods» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x