Ольга Горбач - Позабытое давно. Сборник рассказов

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Горбач - Позабытое давно. Сборник рассказов» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Природа и животные, russian_contemporary, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Позабытое давно. Сборник рассказов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Позабытое давно. Сборник рассказов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Улетит память куда-то – то ли в прошлое, то ли в будущее, – сверкнет мгновенно, сожмет сердце старой болью… И замрешь, боясь вспугнуть хрупкую забытую нежность. Быстро пролетят волшебные мгновенья, снова закружит суета, покроется панцирем душа, опустятся шоры на глаза. Но однажды колыхнет ветер занавеску, послышатся хрустальные звуки флейты, забегают солнечные зайчики на бокале вина, и вновь воскреснут милые сердцу воспоминания, вновь отогреет душу былое, позабытое давно.

Позабытое давно. Сборник рассказов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Позабытое давно. Сборник рассказов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Багульник

Она носила серую каракулевую шубу – тяжёлую на вид и с устойчивым нафталиновым запахом. Было видно, что шуба дорогая, но невероятно старая, советских времён покроя. На пальце красовался крупный перстень со множеством мелких тёмно-красных камушков. Наверное, тоже старинный и дорогой, но подделки под такие часто встречаются в книжных киосках. Над верхней губой виднелись редкие седые усики, а у левого виска было большое тёмно-красное родимое пятно. Говорила она быстрой скороговоркой, слегка картавя. Вот и всё, что мне запомнилось в ней при первой встрече. Она выгуливала во дворе моего клиента – рыжего шпица, мне надо было забрать его на стрижку. Никогда бы не подумала, что с такого рода женщиной может произойти что-то необычное. Жизнь она прожила спокойную, в достатке. Детей не было. Вот уже двадцать пять лет, как она овдовела. Муж был на пятнадцать лет старше её, какой-то партийный чиновник средней руки, умер рано, сразу после того, как его «ушли» на пенсию. В общем, скучная, размеренная жизнь обеспеченной номенклатурной пенсионерки. Подруг в истинном смысле слова у нее не было, так – товарки, соседки, жёны бывших приятелей мужа. Из родни – две двоюродные сестры: одна на пять, другая на восемь лет её моложе, да их дети – троюродные племянники разных возрастов и не особо преуспевшие в жизни. Видимо, поэтому для них она была многообещающей в плане наследства тётушкой. Не сказать чтобы они особо окружили её вниманием, но каждый поздравлял с праздниками и днём рождения. В её ожидаемом наследстве самой ценной была московская двухкомнатная квартира на Чистых прудах и дачный дом в Болшево, довольно заброшенный, но добротный. На даче она бывала очень редко, только с оказией – если кто отвезёт.

Случилось так, что прошлой весной Дину Васильевну затопили соседи. Сначала закапало с потолка в коридоре. Капли весело стучали о паркет, как весенняя капель. Потом по стенам заструилась вода. Дина Васильевна была дома, а вот соседей сверху не было. Пока бегали за слесарем, за участковым милиционером, пока вскрывали замки и перекрывали стояки, прошло довольно много времени, и в квартире Дины Васильевны образовался настоящий потоп. Мягкая мебель промокла настолько, что при нажатии на сидениях дивана и кресел образовывались лужицы. Подоспевшие племянники воду с пола вычерпывали совком и тарелками. Дверцы шкафов и стенок разбухли и перестали закрываться. В квартире установился стойкий запах сауны и мокрой штукатурки. Оставаться в таком жилище было невозможно. Племянники и двоюродные сёстры уклонились от должного гостеприимства, но кто-то из них припомнил о болшевской даче, и было решено перевезти Дину Васильевну туда с необходимыми вещами и мебелью. К переезду в качестве грубой мужской силы привлекли приятелей одного из племянников – четверых байкеров. Байкеры выносили мебель, громко смеялись прокуренными голосами и скрипели кожаными косухами. Широкоплечие, краснолицые, они были похожи на весёлых викингов. У троих были бороды, а у четвёртого – усы, как у карпатских парубков. Он весело подмигивал Дине Васильевне и говорил ей шуточные комплименты: «Знаю-знаю, отчего тут так мокро! Б-р-р! Лили слёзы отвергнутые кавалеры!» Дина смеялась и с удивлением обнаруживала в себе давно забытое ощущение – она стеснялась! Погрузились быстро. Потом они долго ехали по пробкам: Дина Васильевна – в кабине газели, а весёлые викинги – на своих страшных огромных мотоциклах. Усатый красавец махал ей рукой в перчатке, а она, словно девушка, закрывала щёки ладошками и краснела. Боже, как давно она не чувствовала себя способной вот так краснеть и хихикать, как давно не было в её жизни таких весёлых событий, не связанных с врачами, болезнями, старухами и сплетнями. Будто свежий весенний ветерок овеял её затхлую жизнь! Болшевский дом оказался вполне пригоден для жилья. Толстые бревенчатые стены пахли опавшими листьями и грибами, а буфет источал тонкий запах чая и конфет, хотя ни того, ни другого там не было. Пока викинги перетаскивали вещи, Дина Васильевна включила ОГВ, вскипятила чайник, нашла в шкафу и расстелила на круглом столе старинную кружевную скатерть. Однако племянник с викингами пить чай отказались. Дина хотела сунуть усатому красавцу тысячу рублей за помощь, но племянник перехватил деньги и сказал, что сам за всё рассчитается. Викинги по очереди подходили попрощаться с ней, а когда подошёл усач, она испытала огромное сожаление, что не увидит больше весёлых синих глаз, и едва слышно произнесла: «А вы заходите, чаю попьём с вареньем или… что покрепче».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Позабытое давно. Сборник рассказов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Позабытое давно. Сборник рассказов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Позабытое давно. Сборник рассказов»

Обсуждение, отзывы о книге «Позабытое давно. Сборник рассказов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x