Го-лот двинулся вперед и, это являлось некоторым сигналом, потому, что и другие обезьяны сделали так же. Впервые они издали отчетливый шум — шелест подлеска, сквозь который они двигались. В тот момент, когда Зу-яд злобно посмотрел на Го-лота и остальное племя, этот звук привлек внимание Джин. Она оглянулась, надеясь обнаружить Тарзана. Но увидела она продирающегося сквозь кусты Го-лота, а следом за ним и все племя Зу-яда.
— О, черт, — сказала Джин. — А мы без фотокамеры.
Но когда обезьяны бросились вперед, она подумала: — О, черт, у нас нет и оружия.
В тот миг, когда обезьяны вырвались из кустов, а Джин говорила, Хенсон оторвал взгляд от костра и увидел тех, кого он разыскивал. Человекообразные обезьяны Африки. Огромные звери, больше похожие на горилл, чем на человека, но не совсем. Если вообще существует прямая связь между человеком и обезьяной, то она была перед ними. Хенсон, имея антропологические познания, определил это на взгляд; развиваясь, некоторые из них научились стоять на ногах, увеличили и сформировали более выпуклые черепа. Сотни маленьких изменений.
Но, глядя на них и понимая, кто они такие, его энтузиазм по поводу такого открытия исчез. Человекообразные обезьяны бросились вперед, колотя себя по груди, несясь на задних ногах, а когда Хенсон схватил Джин за запястье и стал оттаскивать её от туши, которую она резала, а существа опустились на четвереньки и, вскакивая, продолжили преследовать их.
Го-лот, двигаясь впереди стаи, сначала преследовал обоих, но потом решил, что Джин — единственная, кого он хотел поймать. Было что-то притягательное в солнечном блике, вспыхнувшем в ее волосах, да и тот факт, что ее легче поймать, чем Хенсона, определил его решение.
Хенсон обернулся и увидел, как Го-лот схватил Джин. Он прыгнул за ее спину и нанес мощный удар прямо в челюсть Го-лота. Это был хороший удар, и Го-лот это почувствовал, но с тем, же успехом его могло бы атаковать жалящее насекомое. Он ударил Хенсона в ответ, сбил с ног, заставив его слететь с тропы и покатиться сквозь кусты, словно перекати-поле.
Джин обернулась с выражением лица, которое было точно таким же, как у дикого зверя. Она все еще держала огромный нож Тарзана и ткнула им в Го-лота. Но Го-лот в это время поворачивался и лезвие полоснуло по его твердому животу. И хотя даже выступила кровь, это была не глубокая рана; она только разозлила зверя. Он выбил нож из руки Джин и схватил ее. Потом перекинул ее через плечо, как мешок с мукой, и бросился в джунгли.
Племя Зу-яда неистово кинулось за ним следом, желая рассмотреть добычу. Сам Зу-яд, злой и медлительный, отставал. Он пробрался мимо Хенсона, внимательно осмотрев его, но оставив лежать нетронутым. Если добыча не столь хороша для Го-лота, тогда и он не тронет её. Чтобы укрепить положение в стае, он должен отобрать самку тармангани у Го-лота. Если не отберет, то расстанется с положением короля. И с жизнью.
Хенсон вскочил на ноги. Удар, который нанес ему Го-лот, едва не свернул ему шею, настолько он был хорош. Ученый почувствовал головокружение и боль в животе. Он посмотрел в направлении обезьян и увидел, как один из самцов потащил Джин, перекинув ее через плечо, а потом заскочил в кусты, преследуемый ордой других обезьян. Один из них, приподняв зад, бежал, едва поспевая за ними. Мгновением позже обезьяны и Джин скрылись из виду.
Сердце Хенсона сжалось. Он огляделся в поисках какого-нибудь оружия, схватил сломанную ветку и пустился в погоню за Го-лотом.
День был еще в разгаре, когда Тарзан вместе с сафари прибыл в то место, где оставил Хенсона и Джен. Пока Джад-бал-джа рыскал вокруг, взволнованно нюхая землю, Тарзан узнал все, что здесь случилось утром, с помощью носа и глаз. Запах Хенсона и Джин был все еще свеж, точно так же, как и запах больших обезьян.
Неподалеку от края тропы Тарзан нашел свой нож и следы больших обезьян, мужчины и женщины. На лезвии были следы засохшей крови. Тарзан понюхал кровь. Она принадлежала обезьяне. Поскольку он не обнаружил ни лужицы, ни следов крови на земле и кустах, он определил, что рана была незначительной, а по следам выяснил, что нанесла эту рану, скорее всего женщина, Джин.
Тарзан обнюхал все вокруг, пока не нашел место, в которое был отброшен Хенсон. Он понял, что Хенсон погнался за обезьянами, очевидно следуя за захваченной дочерью. Тарзан фыркнул. «Молодец». Но у него против обезьян столько, же шансов, сколько у младенца, бросившегося на крокодила.
Читать дальше