• Пожаловаться

Gerald Durrell: A Zoo in My Luggage

Здесь есть возможность читать онлайн «Gerald Durrell: A Zoo in My Luggage» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Природа и животные / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Gerald Durrell A Zoo in My Luggage

A Zoo in My Luggage: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «A Zoo in My Luggage»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A Zoo in My Luggage by British naturalist Gerald Durrell is the story of Durrell’s 1957 animal collecting trip to British Cameroon, the northwestern corner of present day Cameroon.

Gerald Durrell: другие книги автора


Кто написал A Zoo in My Luggage? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

A Zoo in My Luggage — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «A Zoo in My Luggage», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘What time we go look dis bird, Elias?’

‘Eh, Masa savvay now ’e be hot too much. For dis time dis bird ’e go look for chop for bush. For evening time when it get cold ’e go for dis ’e house for work, and den we go see um.’

‘All right, then you go come back for four o’clock time, you hear? Then we go look dis bird, eh?’

‘Yes, sah,’ said Elias, rising to his feet.

‘And if you no speak true, if we never see dis bird, if you’ve been funning me I go shoot you, bushman, you hear?’

‘Eh!’ he exclaimed, chuckling, ‘I never fun with Masa, for true, sah.’

‘All right, we go see you, eh?’

‘Yes, sah,’ he said, as he twisted his sarong round his ample hips and padded off towards the village.

At four o’clock the sun had dipped behind the tallest of the forest trees, and the air had the warm, drowsy stillness of evening. Elias returned, wearing, in place of his gaudy sarong, a scrap of dirty cloth twisted round his loins. He waved his machete nonchalantly.

‘I done come, Masa,’ he proclaimed. ‘Masa ready?’

‘Yes,’ I said, shouldering my field-glasses and collecting bag. ‘Let’s go, hunter man.’

Elias led us down the dusty main street of the village, and then branched off abruptly down a narrow alley-way between the huts. This led us into a small patch of farmland, full of feathery cassava bushes and dusty banana plants. Presently, the path dipped across a small stream and then wound its way into the forest. Before we had left the village street Elias had pointed out a hill to me which he said was the home of Picathartes , and although it had looked near enough to the village, I knew better than to believe it. The Cameroon forest is like the Looking-glass Garden. Your objective seems to loom over you, but as you walk towards it, it appears to shift position. At times, like Alice, you are forced to walk in the opposite direction in order to get there.

And so it was with this hill. The path, instead of making straight for it, seemed to weave to and fro through the forest in the most haphazard fashion, until I began to feel I must have been looking at the wrong hill when Elias had pointed it out to me. At that moment, however, the path started to climb in a determined manner, and it was obvious that we had reached the base of the hill. Elias left the path and plunged into the undergrowth on one side, hacking his way through the overhanging lianas and thorn bushes with his machete, hissing softly through his teeth, his feet spreading out in the soft leaf mould without a sound. In a very short time we were plodding up a slope so steep that, on occasions, Elias’ feet were on a level with my eyes.

Most hills and mountains in the Cameroons are of a curious and exhausting construction. Created by ancient volcanic eruption, they had been pushed skywards viciously by the massive underground forces, and this has formed them in a peculiar way. They are curiously geometrical, some perfect isosceles triangles, some acute angles, some cones and some box-shaped. They rear up in such a bewildering variety of shapes that it would have been no surprise to see a cluster of them demonstrating one of the more spiky and incomprehensible of Euclid’s theorems.

The hill whose sides we were now assaulting reared up in an almost perfect cone. After you had been climbing for a bit you began to gain the impression that it was much steeper than it had first appeared, and within a quarter of an hour you were convinced that the surface sloped at the rate of one in one. Elias went up it as though it were a level macadam road, ducking and weaving skilfully between the branches and overhanging undergrowth, while Bob and I, sweating and panting, struggled along behind, sometimes on all fours, in an effort to keep pace with him. Then, to our relief, just below the crest of the hill, the ground flattened out into a wide ledge, and through the tangle of trees we could see, ahead of us, a fifty-foot cliff of granite, patched with ferns and begonias, with a tumbled mass of giant, water-smoothed boulders at its base.

‘Dis na de place, Masa,’ said Elias, stopping and lowering his fat bottom on to a rock.

‘Good,’ said Bob and I in unison, and sat down to regain our breath.

When we had rested, Elias led us along through the maze of boulders to a place where the cliff face sloped outwards, overhanging the rocks below. We moved some little way along under this overhang, and then Elias stopped suddenly.

‘Dere de house, Masa,’ he said, his fine teeth gleaming in a grin of pride. He was pointing up at the rock face, and I saw, ten feet above us, the nest of a Picathartes .

At first glance it resembled a huge swallow’s nest, made out of reddish-brown mud and tiny rootlets. At the base of the nest longer roots and grass stalks had been woven into the earth so that they hung down in a sort of beard; whether this was just untidy workmanship on the part of the bird, or whether it was done for reasons of camouflage, was difficult to judge. Certainly the trailing beard of roots and grass did disguise the nest, for, at first sight, it resembled nothing more than a tussock of grass and mud that had become attached to the gnarled, water-ribbed surface of the cliff. The whole nest was about the size of a football and this position under the overhang of the cliff nicely protected it from any rain.

Our first task was to discover if the nest contained anything. Luckily a tall, slender sapling was growing opposite, so we shinned up this in turn and peered into the inside of the nest. To our annoyance it was empty, though ready to receive eggs, for it had been lined with fine roots woven into a springy mat. We moved a little way along the cliff and soon came upon two more nests, one complete like the first one, and one half finished. But there was no sign of young or eggs.

‘If we go hide, small time dat bird go come, sah,’ said Elias.

‘Are you sure?’ I asked doubtfully.

‘Yes, sah, for true, sah.’

‘All right, we’ll wait small time.’

Elias took us to a place where a cave had been scooped out of the cliff, its mouth almost blocked by an enormous boulder, and we crouched down behind this natural screen. We had a clear view of the cliff face where the nests hung, while we ourselves were in shadow and almost hidden by the wall of stone in front of us. We settled down to wait.

The forest was getting gloomy now, for the sun was well down. The sky through the tangle of leaves and lianas above our heads was green flecked with gold, like the flanks of an enormous dragon seen between the trees. Now the very special evening noises had started. In the distance we could hear the rhythmic crash of a troupe of mona monkeys on their way to bed, leaping from tree to tree, with a sound like great surf on a rocky shore, punctuated by occasional cries of ‘Oink … Oink …’ from some member of the troupe. They passed somewhere below us along the base of the hill, but the undergrowth was too thick for us to see them. Following them came the usual retinue of hornbills, their wings making fantastically loud whooping noises as they flew from tree to tree. Two of them crashed into the branches above us and sat there silhouetted against the green sky, carrying on a long and complicated conversation, ducking and swaying their heads, great beaks gaping, whining and honking hysterically at each other. Their fantastic heads, with the great beaks and sausage-shaped casques lying on top, bobbing and mowing against the sky, looked like some weird devil-masks from a Ceylonese dance.

The perpetual insect orchestra had increased a thousandfold with the approach - фото 10

The perpetual insect orchestra had increased a thousandfold with the approach of darkness, and the valley below us seemed to vibrate with their song. Somewhere a tree-frog started up, a long, trilling note, followed by a pause, as though he were boring a hole through a tree with a miniature pneumatic drill, and had to pause now and then to let it cool. Suddenly I heard a new noise. It was a sound I had never heard before and I glanced inquiringly at Elias. He had stiffened, and was peering into the gloomy net of lianas and leaves around us.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «A Zoo in My Luggage»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «A Zoo in My Luggage» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Gerald Durrell: The Whispering Land
The Whispering Land
Gerald Durrell
Gerald Durrell: The Corfu Trilogy
The Corfu Trilogy
Gerald Durrell
Gerald Durrell: Island Zoo
Island Zoo
Gerald Durrell
Gerald Durrell: The Overloaded Ark
The Overloaded Ark
Gerald Durrell
Gerald Durrell: The Donkey Rustlers
The Donkey Rustlers
Gerald Durrell
Отзывы о книге «A Zoo in My Luggage»

Обсуждение, отзывы о книге «A Zoo in My Luggage» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.