Фенімор Купер - Останній з могікан

Здесь есть возможность читать онлайн «Фенімор Купер - Останній з могікан» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 1969, Издательство: Веселка, Жанр: Приключения про индейцев, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Останній з могікан: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Останній з могікан»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Останній з могікан» — це другий роман п'ятилогії Ф. Купера, головний герой якої Соколине Око, за словами М. Горького, належить до «тих істинних друзів людства, чиї страждання й подвиги так гойно прикрашають наше життя». Мужній розвідник Соколине Око виступає захисником скривджених і знедолених, другом і братом індіян. В романі прославлено сміливість, стійкість, вірність своєму обов'язкові, якими визначаються могіканин Чингачгук та його син Анкес, останні представники приреченого на вимирання шляхетного індіянського племені.
Твір цей Купер написав 1825 р. Дія його відбувається 1757 р.

Останній з могікан — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Останній з могікан», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По цих словах він щиро потис Корі руку, підняв свою рушницю, сумовито глянув на неї і дбайливо відклав набік, а сам зійшов до того місця, де щойно зник Чингачгук. На хвилину він теж затримався край скелі, озирнувся і мовив гірко:

— Коли б лишень нам пороху, не було б такої ганьби!

І, пустившися берега, розвідник одразу щез під водою.

Тепер погляди всіх обернулись до Аикеса, що нерухомо стояв, прихилений до нерівної скелі. Зачекавши трохи, Кора показала в діл річки:

— Ваших друзів уже не видно, зараз вони, певно, в безпеці. Чи не пора й вам піти за ними?

— Анкес лишиться, — спокійно відповів юний могіканин англійською мовою.

— Щоб збільшити жах нашого полону й зменшити нам надію на порятунок? Ідіть, шляхетний юначе, — провадила Кора далі, опускаючи очі під поглядом могіканина і відчуваючи інтуїтивно свою силу. — Ідіть до мого батька, як я вже казала, і будьте найдовіренішим моїм посланцем. Скажіть йому, щоб передав через вас кошти, потрібні викупити дочок його з неволі. Ідіть! Така моя воля, таке моє благання!

Молодий ватаг спохмурнів на хвильку, але далі не перечив. Безгучною ходою перетяв він скелю і вступив у скаламучений потік. Ті, що лишилися на скелі, затамувавши дух, дивилися на річку, аж поки побачили, як голова Анкесова випірнула далеко внизу. Він ухопив повітря, пірнув знову, і більше його вже не було видно.

Ця несподівана і вдала втеча забрала лише кілька хвилин такого дорогого тепер часу. Востаннє глянувши на Анкеса, Кора обернулася й мовила тремтячими губами до Гейворда:

— Я чула, що ви добрий плавець, Данкене. Тож наслідуйте мудрий приклад цих простих і відданих нам істот.

— Це такої відданості треба Корі Манро від її оборонця? — тужливо й гірко посміхнувшись, відповів Гейворд.

— Не час перемагатись, чия думка правильніша, — вела своєї Кора. — Зараз усі ми маємо рівні обов'язки. Нам тут ви вже не дуже станете в пригоді, але можете врятувати своє дорогоцінне життя заради інших, ближчих друзів.

Данкек не відповів, тільки задумливо глянув на миловидну Еліс, яка з дитячою довірливістю притулилась йому до плеча.

— Зважте, — знов почала Кора, перемовчавши, коли пробувала приборкати біль, гостріший за муки страху, — що в найгіршому разі нас може спіткати тільки смерть. А данину цю кожен мусить колись платити.

— Буває лихо гірше, ніж смерть, — хрипко сказав Данкен, наче роздратований її настирливістю. — А це лихо можна відвернути, коли є людина, ладна життя відати заради вас.

Кора більше не наполягала. Закутавши обличчя шаллю, вона повела з собою напівзомлілу Еліс у найглибший закутень печери.

РОЗДІЛ IX

Весела будь, голубко,

І усмішкою хмари ті розвій,

Що чоло ясне тобі вкрили.

«Смерть Агрипіни»

Раптовий і мало не чарівний перехід від гамору бою до німоти, що запанувала тепер навкруг, вплинув на розпалену Гейвордову уяву так, наче все це було гарячковим сном.

Всі образи й події, які він бачив, глибоко вкарбувались йому в пам'ять, а проте важко було переконати себе, що все те правда. Не знаючи про долю тих, котрі ввірились на швидку течію, він спершу напружено прислухався, чи не почує якого сигналу або тривожного звуку, що дав би на здогад, як повелося сміливцям. Його увага, однак, натужувалась марно, бо скоро зник Анкес, як усякий слід по розвідникові та могіканах запався, і зовсім було не відомо, що з ними сталося.

У хвилину такої болісної непевності Данкен не вагався розглянутись довкола, вже не криючись у розколині. Проте будь-які спроби завважити наближення ворогів були такі самі даремні, як і перед тим намагання помітити сліди по своїх товаришах. Здавалося, наче в лісах обабіч річки вимерло все живе. Те ревіння, що недавно розкочувалося в пущі, замовкло, і ніщо вже не глушило шуму води, який то наростав, то спадав під повівами вітру в тиші погожої днини. Птах-рибалка, що, сидячи безпечно на верхній гілці всохлої сосни, був далеким свідком бою, тепер злетів з того високого вузлуватого сідала і ширяв у повітрі, вільно кружляючи над своєю здобиччю. А сойка, що навіть її різкий голос затьмили проразливі дикунські вигуки, наважилася знов озватися своїм незграйним криком, немов переймаючи назад у законну обладу дику глушину. Ці природні ознаки життя на безлюдній місцині вселили в Данкена іскрину надії. Ніби відродивши в собі сподіванки на порятунок, він почав думати, що робити далі.

— Гуронів не видно, — мовив він до Девіда, котрий ще не зовсім оклигав після поранення. — Заховаймось у печеру, а там уже — що провидіння вволить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Останній з могікан»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Останній з могікан» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Останній з могікан»

Обсуждение, отзывы о книге «Останній з могікан» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x