Вывод этот носит более или менее отвлеченный характер. Однако в условиях Америки середины XIX столетия, когда на ее историческом горизонте уже засверкали первые зарницы Гражданской войны, он имел далеко не абстрактный смысл.
Мы рассмотрели здесь лишь один круг проблем, одно направление в развитии авторской мысли. Разумеется, шедевр Мелвилла гораздо богаче, но все его идейно-художественное богатство, сколь бы разнообразно оно ни было, так или иначе привязано к этой генеральной линии и может существовать только в соотнесенности с нею.
Ю.Ковалев
ПРИМЕЧАНИЯ С. 32. Готорн Натаниель (1804-1864) — американский писатель-романтик, друг Г. Мелвилла.
С. 33. Хаклюйт Ричард (ок. 1552-1616) — английский составитель и издатель книг о путешествиях.
С. 34. Левиафан — по библейскому преданию, морское чудовище; у Мелвилла — кит.
Хэмптон-Корт-старинный королевский дворец в Англии. Тюильри — дворец французских королей в Париже.
С. 35. Гавриил, Михаил, Рафаил — в христианской мифологии три архангела.
Бытие, Книга Иова, Книга пророка Ионы, Книга Псалмов, Книга пророка Исайи
— части Библии.
Холланд Филемон — автор переводов на английский язык «Моралий» древнегреческого писателя и философа Плутарха (ок. 46-126) и «Естественной истории в 37 книгах» древнеримского ученого и писателя Плиния Старшего (23-79).
С. 36. «Правдивая история» — фантастическое описание путешествия, приписываемое древнегреческому писателю Лукиану (II в. н.э.).
Рассказ… Охтхере — представляет собой отрывок из подобных географических комментариев, которыми англосаксонский король Альфред Великий (848-899) снабдил свой перевод латинской «Истории» историографа и теолога V в. Павла Орозия.
«Апология Реймонда Себона» — глава XII второго тома «Опытов» французского писателя и философа Мишеля де Монтеня (1533-1592).
«Бежим! Провалиться мне на сем месте…» — цитата из книги «Гаргантюа и Пантагрюэль» Франсуа Рабле (1494-1553).
«Анналы» — книга английского антиквара и историка Джона Стоу (1525-1605) «Анналы, или Общая хроника Англии» (1580).
Перевод Псалмов. — Имеется в виду перевод на английский язык нескольких библейских псалмов, сделанный английским философом Фрэнсисом Бэконом (1561-1626).
С. 37. «История жизни и смерти» — произведение Фрэнсиса Бэкона.
«Королева фей» — поэма английского поэта Эдмунда Спенсера (ок. 1522-1599).
«Гондиберт» — героическая поэма английского поэта Уильяма Давенанта, или Д'Авенанта (1606-1668).
Браун Томас — известный английский писатель и врач XVII в.
С. 38. Уоллер Эдмунд (1606-1687) — английский поэт.
«Левиафан, или Материя, форма и власть государства церковного и гражданского» — произведение английского философа Томаса Гоббса (1588-1679).
«Путь паломника» — аллегорическое произведение английского писателя Джона Бэньяна (1628-1688), частично написанное в тюрьме, где Бэньян провел 12 лет; приведенная цитата взята, однако, из другой его книги — «Священная война».
«Потерянный рай» — поэма английского поэта Джона Мильтона (1608-1674).
«Мирская и божественная власть» — сборник трактатов английского писателя, богослова, историка и моралиста Томаса Фуллера (1608-1661).
«Annus Mirabilis» («Чудесный год») — стихотворение английского поэта Джона Драйдена (1631-1700).
С. 39. Парчесс Сэмюэл (ок. 1575-1626), Гаррис Джон (1666-1719) — составители и издатели книг и записок о путешествиях.
Сиббальд Роберт (1641-1722) — известный шотландский врач, географ и натуралист, по его имени в некоторых систематиках синий кит, блювал, назывался китом Сиббальда.
С. 40. «Южная Америка» — книга испанского ученого и путешественника Антонио де Уллоа (1716-1795).
«Похищение локона» — поэма английского поэта Александра Поупа (1688-1774).
Голдсмит Оливер (1728-1774) — английский писатель, автор романов, поэм, драм, а также компилятивных трудов по истории и географии, в частности, «Истории земли и одушевленной природы».
Джонсон Сэмюэл (1700-1784) — известный автор толкового английского словаря, литератор и критик.
С. 41. «Путешествия» («Путешествие по Тихому Океану») — книга, принадлежащая перу знаменитого английского мореплавателя Джемса Кука (1728-1779).
Джефферсон Томас (1743-1826) — выдающийся американский политический деятель эпохи Просвещения, третий президент США; в 1785-1789 гг. был послом США во Франции. Цитируемая записка относится к 1788 г.
Берк Эдмунд (1728-1797) — английский парламентский деятель и политический писатель.
Блэкстон Уильям (1723-1780) — видный английский юрист, автор «Комментариев к законам Англии» (1765-1769).
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу