Еще в шкатулке находился интригующий документ. Стоило бы назвать это письмом, поскольку для него использовалась бумага роскошного сорта. Но сам текст состоял из неумело накорябанных каракулей, изобиловал грубейшими ошибками и щедрыми чернильными брызгами. Чувствовалось, что автор – человек малограмотный, но искренний – положил много сил, составляя сею эпистолу.
Джерри принялся разбирать строку за строкой:
«… Джери приятель
рас ты читаиш это значит я умир никак хотел.
Ни как заслуживаит жентльмен кароче.
Но пра тебя я низабыл – патамушта твой батя был завсегда мой сама наилутший друг.
Я абещал иму позаботится про мальца когда он помир. значит сделаю
Прямо на моих руках помир – так все и было.
ты как прачитаиш сперва свези барахло моему старому Годфри позаботся об нем если он ишо не помер в багадельне
Патом бири карабль и езжай в Тортугу.
Спроси лавку ТРИ ЛИТУЧИХ РЫБЫ, иё все там знают, покажиш серьгу управляющем тебе одадут бумагу, которая твоя, и обскажут как оно есть.
Ребята за делом смотрят чесные а британским законникам я ни верю ни чирта и пусть они со сваими пошлинами да налогами идут в …
тут следовало тщательно замаранное чернилами слово —
Налоги я никагда ни платил чиго и тибе жилаю.
Денег там тебе хватит на две жизни если не памреш раньше
Парень ты толковый раз учися в колиже.
бириги себя. не огорчай мамашу. Она красавица!
Твой дядя O’Нилл
ПС на острав сам ни суйся – пусть там все огнем сгарит совсем
хатя папаша записал иго на тебя только зря и напрасно через него одна бида»
Джерри дочитал письмо и непритворно шмыгнул носом. Отца он не помнил, с автором письма виделся всего однажды, но с готовностью взялся за исполнение заветов дядюшки O’Нилла. Тем более что с первым делом он, считай, уже справился – мистер Годфри самолично получил предназначенное ему имущество.
Джерри повернулся и стал разглядывать спящего спутника.
Рукописную «Поваренную книгу» он подложил под голову вместо подушки. Лицо его было таким темным, иссеченным морщинами, как береговые скалы ветрами, в волосах серебрились ниточки седины, на шее – тонкая цепочка со скромным, но старинной работы крестом. Торс крепкий и мускулистый, изукрашенный цветными татуировками. Невиданные морские твари среди гигантских растений выглядели абсолютно живыми – Джерри даже представить не мог подобных изображений на человеческом теле. Вот определить точный возраст загадочного джентльмена оказалось весьма затруднительно. Но в любом случае мистер еще слишком молод для богадельни и мало нуждается в заботах оболтуса вроде Джерри.
Значит, можно без проволочек отправляться в заморские страны.
Джерри не знал, что за Тортуга такая и где она находится, но прекрасно понимал: чтобы туда добраться, потребуются немалые средства. Он продел в мочку уха жемчужную серьгу – и взвесил на ладони собственную золотую сережку. Аксессуар скромный – за такую много не выручить. Конечно, в Лондоне полно богатых бездельников, так что ловкий парень вроде Джерри может быстро заработать азартными играми. Только, сунувшись в «столицу греха», он имеет все шансы вместо Тортуги угодить в тюрягу.
Искать средства в семейном гнезде вообще бесполезная затея. Можно наврать матушке, что он хочет улучшить образование, например, в Италии. Но его добрая и ранимая мама – леди Лаура – была человеком зависимым. Средствами семьи распоряжался лорд Остгут, дед по материнской линии. Человек обедневший, но строгих принципов. Сорок лет он возглавлял клуб лисьей охоты в родном графстве. Все эти годы достопочтенный лорд завтракал всегда одними и теми же блюдами, используя один и тот же столовый прибор из серебра, и сидел в одном и том же кресле, чем очень гордился. Слово «авантюра» было его любимым ругательством. Самое большее, чем старый сухарь мог порадовать внука – подавиться за завтраком яичницей, узнав об эскападах молодого джентльмена Джеремаи.
Оставалось попробовать сыграть в кости с местными ребятами, хотя со звонкой монетой у матросов туго, зато кулаки крепкие, вчера он в этом вполне убедился…
– О чем грустите, приятель? – Мистер Годфри проснулся, при помощи кочерги открыл рундук, вывалил барахло прямо на пол и принялся разбирать одежду и какие-то мореходные принадлежности.
– Пытаюсь прикинуть, сколько денег мне надо, чтобы добраться до Тортуги…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу