Диац и Хозе успели выбраться на берег в ту минуту, когда Розбуа и Энцинас выскочили из своей лодки. К ним присоединился сэр Фредерик, решивший принять в предстоящей битве деятельное участие. Англичанин успел уговорить своего провожатого следовать его примеру. Что касается дона Августина, то хотя он и намеревался присоединиться к охотникам, но должен был отказаться от этого плана вследствие настояний сэра Фредерика, ибо его присутствие было необходимо в рядах вакеро, не привыкших к борьбе с индейцами.
Между тем Хозе и Диац уже успели соединиться с канадцем и охотниками на буйволов.
— Он еще жив, Розбуа, — сказал Хозе, — спроси Диаца, мы сейчас видели следы Фабиана, они ведут туда, — и Хозе указал на один из огромных хлопковых кустов, которыми была усеяна болотистая равнина. Диац подтвердил его слова.
— Бездельники намерены укрепиться в густом кустарнике, который растет вдоль плотины у почти высохшего рукава Красной реки. Слышите вы их? — спросил Хозе.
Вдали послышался стук топоров.
— Если бы я не боялся за жизнь моего драгоценного сына, то благодарил бы небо за то, что оно предает вам этих варваров в их западне, — сказал Розбуа, — но мне ужасно подумать, что жизнь его зависит от прихоти какого-нибудь индейца.
— Они теперь вряд ли дерзнут убить, — ответил Хозе. — Не пройдет и дня, как они запросят пощады.
Энцинас с трудом удержал своего бульдога, рвавшегося в сторону индейцев. Розбуа вдруг пришло на ум попробовать, не поможет ли ему собака отыскать Фабиана. Старик взял изорванную шляпу Фабиана и подал ее Энцинасу со словами:
— Дайте-ка понюхать вашей собаке эту шляпу. Она принадлежит тому, кого я разыскиваю. Мне приходилось быть свидетелем, как собаки отыскивают людей, следы которых, казалось, навсегда потеряны.
Энцинас взял шляпу и дал собаке обнюхать. Животное тотчас бросилось в направлении, которое Хозе указал прежде, заметив следы Фабиана. Вскоре за высоким кустом послышался лай бульдога.
— Теперь вперед! — скомандовал решительно Розбуа. — Где бы ни был Фабиан, живой или мертвый, мы найдем его.
В эту минуту к ним присоединился сэр Фредерик, они уже тронулись вперед, но тут прибежал посланный Палящим Лучом индеец с поручением привести подкрепление. Гонец объяснил, что напротив почти непроходимой чащи, где засели апахи, находится глубокое ущелье, им надо овладеть и вытеснить оттуда неприятеля. Вместе с тем индейцу было поручено уговорить загонщиков перейти реку и еще более стеснить апахов в их засаде. Пока этот план приводился в исполнение, нападавшие под предводительством Розбуа отыскали тропинку, которая давала возможность, не подвергая себя неприятельским пулям, обойти темную рощу, в которой индейцы продолжали строить свои баррикады. Стук топоров не прекращался ни на минуту.
— Непонятно, — сказал Розбуа, обращаясь к Хозе, когда они остановились около небольшой группы деревьев, — как эти индейцы на лошадях успели так скоро проложить себе дорогу через этот густой лес?
— Я только что подумал об этом, — ответил испанец. — Кажется даже пешему трудно пробраться меж этих деревьев, разве что с топором в руке, а эти бездельники проскочили здесь в одну минуту, да еще на лошадях. Тут должен быть какой-нибудь тайный ход, и нам надо отыскать, иначе это место для нас недоступно. Мы должны будем отступить.
— Мы могли бы зажечь лес, — заметил Розбуа, — но, к несчастью, между этими индейцами есть люди, жизнь которых для нас драгоценна.
— Морской Цветок находится там, — добавил Палящий Луч. — И недалеко от нее сын Орла.
— Энцинас, — сказал канадец, обращаясь к охотнику на буйволов, — если бы вы на минуту выпустили и второго вашего бульдога, он мог бы нам оказать большую услугу и помочь спасти жизнь, хотя бы одного христианина.
— Бедный Озо, я им очень дорожу, — сказал Энцинас, — пустить его в эту чащу, значит, предать на верную гибель. Однако я рискну!
С этими словами охотник на буйволов отвязал ремень, которым был привязан бульдог.
— Ищи, Озо, ищи, мой верный пес! — крикнул охотник, и смелая собака шмыгнула в чащу.
Однако Озо вскоре потерял след. Некоторое время бульдог безуспешно обнюхивал траву, выставляя морду по ветру. Вдруг охотники увидали издали, как он, сделав круг, выскочил из лесу.
— Как ты думаешь, понял ли он, чего от него ожидают? — спросил канадец товарища.
— Без сомнения. Фабиан с другой стороны заходил с индейцами в лес, и потому собака снова пустилась отыскивать след, по которому гналась сначала.
Читать дальше