ГЛАВА 10. Ночь
Последние дни беременности Изабель измотали. Она срывалась на всех. Даже несколько раз позволила себе накричать на меня, припомнив мне мою маму-рабыню. Но заметив, что я обиделась, сразу слезно извинялась.
Говорила, утирая слёзы платком:
– Потерпи, пожалуйста, ещё Лили. Я рожу и всё встанет на свои места. Просто эта беременность изводит меня. И Гарри опять пропадал всю ночь, – сказав это, сестра заплакала навзрыд.
Я кинулась её успокаивать. Прижавшись ко мне, Изабель тихо всхлипывала на моём плече.
Да Гарри совсем охладел к жене. Я, если честно, не понимала сестры. То она жаловалась на чрезмерное его внимание и требование исполнения так ненавистного ей супружеского долга, то лила слёзы в три ручья, что муж нашёл ей замену. Мне было не понять терзаний сестры. Как и метаний Гарри. Мачеха, конечно, красавица, но для молодого мужчины стара, заносчива, властна. Она крутила любовником, как хотела.
Несколько раз к нам приезжал Кристофер. Оставался на ужин. Весь вечер поедал не зажаренную индейку, а меня глазами. Отчего мне становилось не по себе. Никогда так не ждала окончания трапезы, как тем вечером. На моё счастье, Изабель замутило, и я помогла ей удалиться в свои покои. Я осталась голодной, но это стоит того. Похотливые глаза моего брата больше не сверлили меня. Ночью я, как всегда, спала, заперев дверь. А утром узнала, что Гарри и Кристофер сразу после ужина уехали в Сент— Огастин. Нетрудно догадаться куда. Мой брат тратил деньги на продажных девиц и играл в карты. Первые тащили у него всё, что лежало в кошельке. Вторые, соседи за игральным столом, акры земли, что с таким трудом собирал наш отец.
Пока муж два дня развлекался в кругу куртизанок, у Изабель начались схватки.
Поздно ночью меня разбудил истошный крик сестры. Я выскочила из постели и в одной строчке бросилась к ней. Моя Изабель стояла посреди комнаты, держась за живот, кричала:
– Нет! Я не хочу!
Я сначала оторопела, не понимая причину её истерики, и только увидев на полу лужу, поняла, что время пришло.
Уложив Изабель в постель, я позвала Сару.
– За кем посылать, мисс Лили? – спокойно спросила она, едва войдя в спальню.
– За доктором в Сент – Огастин, – меняя мокрую сорочку сестре, говорила я.
Она громко цокнула языком:
– Доктор не успеет, мисс Лили. Надо звать старую Мэй.
Старая Мэй – повитуха и знахарка. Все невольники лечились у неё. Но моя сестра не чёрная рабыня. Она белая леди. А что если она не согласится, чтобы старая чёрная ведьма прикасалась к ней.
Пока мы решали за кем посылать, моя сестра, сгибаясь пополам, вопила, проклиная Гарри и его дитя.
– Я ненавижу его! – кричала она. – Этот ребёнок разрывает меня! Он убивает меня! Ненавижу!
Её схватки были уже невыносимы. Я не знала, что делать и как помочь ей. В такие мгновения ты вряд ли будешь думать о приличиях и происхождении. рабыня-повитуха была ближе, чем доктор. Я, повернувшись к Саре, сохраняя последние остатки самообладания, приказала:
– Зови Мэй!
Мэй пришла быстро. Она тихо поздоровалась и, не теряя времени, подошла к своей орущей хозяйке.
– Мне надо вас осмотреть, – сказала она.
Изабель вцепилась мне в руку и закричала:
– Она ведьма! Ты позвала ведьму!
– Нет, Изабель, она поможет тебе, – переубеждала я, трясущуюся всем телом роженицу. – Позволь ей помочь, милая.
Новая схватка исказила её лицо. Сильнее сжав мою руку, сестра закричала, но уже от боли. Рабыня, не дожидаясь ответа, подошла к нам ближе. Задрав мокрую от пота и крови сорочку, полезла смотреть.
Как только руки Мэй прикоснулись к моей сестре, та, уткнувшись мне в плечо, простонала:
– Я умру. Он убивает меня.
– Что ты, Изабель! – стирая пот со лба сестры, успокаивала я. – Так у всех бывает.
Но по лицу рабыни я поняла, что не у всех. Она покачала головой.
– Ребёнок идёт ножками. Вот и крови много.
– Нет! – опять заплакала сестра. – Я проклинаю это отродье Гарри! Ненавижу его!
Уже не выдержала я. Встряхнув сестру, прикрикнула на неё:
– Не смей, так говорить! Он твоё дитя! Побойся бога!
Изабель заскулила, как побитая собачонка.
– Я помогу появиться малышу на свет, но вы должны слушать меня, хозяйка, и делать всё, что я скажу, – говорила повитуха.
Изабель кивнула. Потом Старая Мэй перечислил всё, что ей понадобится для родов. Я распорядилась принести и началась самая тяжёлая ночь в моей жизни.
Изабель эта ночь, конечно, далась ещё тяжелее. Роды были сложные. Хвала богу, мой племянник появился на свет живой и здоровый, а вот сестра, потерявшая много крови, находилась между смертью и жизнью. Старая Мэй сделала всё, что могла. Остальное зависело от организма Изабель и воли господа.
Читать дальше