Игорь Нокс - Долг корсара. Форт Генри Моргана

Здесь есть возможность читать онлайн «Игорь Нокс - Долг корсара. Форт Генри Моргана» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Исторические приключения, Героическая фантастика, Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долг корсара. Форт Генри Моргана: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долг корсара. Форт Генри Моргана»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Карибы» – виртуальный мир, в котором лязг стали и залпы пушек звучат так же часто, как звон монет. Золотой век пиратства: пока одни строят колонии, исследуют джунгли и идут на врага парусным флотом, другие грабят все, что попадется под руку.
Поиски таинственного манускрипта с чертежами чудо-пушек уже подходят к концу, и с каждым днем капитан Рудра и его команда наращивают силы. Но чем ближе турнир «Форт Генри Моргана», тем больше неожиданных проблем путают все карты. Словно сама судьба привела Рудру к развилке, на которой нужно принять роковое решение.

Долг корсара. Форт Генри Моргана — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долг корсара. Форт Генри Моргана», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он невыносим. – Аннели закатила глаза и тяжело вздохнула.

– Ты не том положении, Рик, чтобы устраивать клоунаду на ровном месте. Мы пришли серьезно поговорить.

– Вообще-то я всегда в том положении. – В голосе прозвучали нотки обиды. – Что вы вообще обо мне знаете, чтобы в чем-то обвинять!

– Что ты служил под началом Генри Моргана, – ответил я, не веря сам себе. – Ходил на десятипушечном фрегате «Лили». Держал чертежи манускрипта Сигизмунда. Делал остановку на Саоне. Штурмовал Маракайбо, возглавлял охрану крепости Сан-Лоренсо, пока Морган шел на Панаму. Потом вместе с Морганом и другими флибустьерами имел плантацию на Ямайке, пока однажды бесследно не исчез, став контрабандистом.

– Ни за что не поверю, что такой скверный шут прожил такую жизнь, – тихо заметила Аннели.

Пока я озвучивал факты, прочитанные ранее не один десяток раз (и потому заученные почти наизусть), Норман слушал с невозмутимым лицом, лишенным всяких эмоций. Затем он убрал ноги со стола, медленно поставил бутылку и внимательно заглянул мне в глаза.

– Кишки кальмарьи! Давно я не слышал старых баек. – Он достал сигару из внутреннего кармана куртки и поднес ее к свече, что горела на блюдечке в углу стола. – Моя нынешняя жизнь слабо сочетается с… прошлым. Обычно я не допускаю, чтобы эти слухи плодились, как мухи на гальюне, но подозреваю, что сегодня не тот день.

С этими словами Норман окинул взглядом проломленную крышу, над которой все еще проносились снаряды, и задумчиво затянулся сигарой.

– Однако, – продолжил он, – вы пришли ко мне с некоей целью. Чего вообще можно ожидать от господ, которые предпочли переворошить половину Гаваны, чтобы добиться встречи со мной? Лестно, конечно, но… Раз по-человечески выпить у нас не получается, то с удовольствием выслушаю вашу дивную и наверняка увлекательную историю.

Про себя я отметил, что контрабандист откуда-то знает о наших приключениях в Гаване. Слишком это странно…

– Не будет никакой истории, – отрезала Аннели. – Нам нужны чертежи из манускрипта Сигизмунда. И ты нам их отдашь.

На мгновенье Норман замер, словно обрабатывая услышанное, после чего вытянул большой палец вверх и широко улыбнулся.

– Отличная шутка! Вижу, вы в теме, господа! – Завидев, что наши взгляды остаются серьезными, он помрачнел. – Надеюсь, вы это не серьезно, конечно же. От ваших разговоров у меня нахлынула приятная ностальгия по временам адмирала Моргана, но это не повод ковыряться в старой брехне.

– Это не брехня, – сказал я. – Мы действительно ищем чертежи.

Норман тяжело вздохнул.

– Думаю, лучше нам все же, как говорится, наложить сплесень на грота-брас, господа. Признаться, я ожидал от вас намного большего. Сожалею, но никаких чертежей у меня нет. С чего вы вообще взяли, что они были рабочими, будь я проклят?

– Джордан Бланк… – начал я.

– Этот здоровяк еще не отдал концы? Ха! Да пусть кит его сожрет с кишками. Это он вас надоумил, да? Бланк, верно, был пьян и всего лишь пошутил над молодыми морскими волчатами.

В словах Нормана читалось сильное отторжение. Вообще-то логично, что непись, которого днем с огнем не сыщешь, окажется крепким орешком – попробуй такого «раскусить». Но чем больше мы общались с контрабандистом, тем чаще я забывал, что имею дело с искусственным интеллектом, а не живым человеком.

– Бродар Смит перед смертью рассказал мне о чертежах все, что знал, и рассказал о тебе, – нашел новый контраргумент я.

– Что, черт возьми? – глаза Нормана вылупились из орбит. – Это… невозможно. Бродар…

Вместо того, чтобы спросить подробности или хотя бы просто что-то ответить, контрабандист нервно затушил сигару, неряшливо встал из-за стола, прихватив бутылку. Пьяной походкой он дошел до барной стойки, где взял фетровую шляпу с зеленым пером и сказал:

– Мое почтение, господа, но мне пора сниматься с якоря. – Сказано это было таким тоном, словно никто сейчас не штурмовал Картахену, в пух и прах уничтожая дивный испанский город.

Дойти до выхода, разумеется, у Нормана не получилось. Аннели яростно пнула стол, за которым мы сидели, и тот с грохотом обрушился в сторону контрабандиста. Бокалы с вином разбились – как и почти полная бутылка, которую ранее принесла служанка.

– Куда ты собрался, кретин?! – заорала она. – Ты что, не понял, что мы пришли сюда отнюдь не на разговоры, тупая ты пьяница? Стой на месте.

Норман замер, рассматривая разлитое по полу вино, но страха как будто не испытывал. Слегка пошатываясь, он удивленно пожал плечами, словно вообще не был причастен ко всему происходящему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долг корсара. Форт Генри Моргана»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долг корсара. Форт Генри Моргана» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долг корсара. Форт Генри Моргана»

Обсуждение, отзывы о книге «Долг корсара. Форт Генри Моргана» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x