Любовь Воронкова - Сын Зевса (Дилогия)

Здесь есть возможность читать онлайн «Любовь Воронкова - Сын Зевса (Дилогия)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Ярославль, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Нюанс, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын Зевса (Дилогия): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын Зевса (Дилогия)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В первом романе дилогии рассказывается о детстве и юности Александра Македонского, о его отце Филиппе II и о том, как тот сумел подчинить Грецию Македонии. Роман «В глуби веков» повествует о дальнейшей судьбе Александра Великого, об образовании и распаде его державы, о его любви и ненависти.

Сын Зевса (Дилогия) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын Зевса (Дилогия)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ближе всех к Филиппу сидит его полководец Птолемей, сын Лага, красивый человек с орлиным профилем - нос с легкой горбинкой, выпуклый подбородок, хищное и властное лицо.

Здесь и полководец Фердикка, неудержимый в бою, самозабвенный на пиру, один из ближайших советников царя. Рядом с ним Мелеагр, военачальник фаланги, - плечистый, неуклюжий за столом, но ловкий на поле битвы.

Здесь и полководец Аттал, один из самых знатных людей Македонии. Уже сильно захмелевший, с черными, как маслины, глазами, он лез ко всем с развязным разговором и то и дело напоминал о том, что вот они сидят и пируют, а полководец Парменион воюет сейчас в Иллирии. А ведь Парменион - его тесть! И он, его тесть, полководец Парменион, сейчас воюет, а они сидят здесь!

И где-то вдали, среди остальных, менее знатных этеров царя, сидел, не притрагиваясь к чаше, суровый Антипатр из рода Иоллы, самый близкий царю человек, властный и опытный полководец, не раз доказавший Филиппу свою непоколебимую верность и преданность. Один из первых в бою, он был последним на пиру - Антипатр не любил пьяного и грубого веселья.

Филипп нередко повторял, смеясь:

- Я могу пить сколько захочу - Антипа не напьется, - так он ласково называл Антипатра. - Я могу спать крепко - Антипа не заснет!

И не раз видели, как Филипп украдкой бросал под стул игральные кости, когда появлялся Антипатр.

Царь сидел во главе стола - высокий, красивый, с большой чашей в руках, в которой светилось вино, лукавое, коварное, как сверкающий глаз бога Диониса, вырастившего лозу.

В самый разгар пира, речей и веселых возгласов в шатер вошел вестник. Он был измучен долгой скачкой, почернел от пыли. Но зубы его сверкали в улыбке.

- Победа, царь! Победа! - закричал он, подняв руку.

Все сразу умолкли.

- Откуда ты? - спросил Филипп.

- Из Олимпии, царь!

- Что?! - Филипп вскочил, чуть не опрокинув стол. - Говори!

Но у вестника уже не было голоса.

- Победа! - прохрипел он, все так же счастливо улыбаясь. - Твои лошади победили в состязаниях.

- Мои лошади! В Олимпии!

Филипп, не сдерживаясь, кричал и смеялся от радости, грохая по столу кулаком.

- Мои лошади победили! Ага! Лошади царя-македонянина победили в Олимпии у эллинов! - Он протянул вестнику тяжелую драгоценную чашу: - Пей. И чашу возьми себе. Вот как! Слышали? - ликующий, с блестящими глазами, повторял он, обращаясь к своим гостям. - Вы слышали? У эллинов в Олимпии победили лошади царя-македонянина, варвара!..

Последнее слово он произнес с горечью, в которой слышалась и угроза. Филипп вдруг задумался, помрачнел. Победные крики, поднявшиеся было в шатре, утихли.

- Вы помните, как они это сказали когда-то, в те давние времена, моему прадеду македонскому царю Александру? - Лицо Филиппа стало тяжелым, и глаза налились гневом. - Может, вы не помните, может, не знаете? Александр тогда явился в Олимпию, хотел, как и всякий эллин - а мы эллины из Аргоса, потомки Геракла, как вам известно! - так вот, он хотел вступить в состязание. И какой шум тогда подняли там! «Удалить македонянина из Олимпии! Удалить варвара! Варвары не имеют права участвовать в эллинских празднествах!» Но царь Александр не сдался. Он сумел им доказать, что мы, македоняне, ведем свой род от царей Аргоса, от самого Геракла. И тогда сам великий Пиндар прославил его олимпийские победы. А нынче вот, - Филипп засмеялся, - нынче и мы не только участвуем, но и побеждаем. Я велю в память этой победы выбить на моих монетах коней и колесницу - пусть не забывают, что мы умеем побеждать!

Снова в шатре забушевало веселье. Но ненадолго. Филипп, расстроенный воспоминаниями, задумался.

- Сколько потрудились македонские цари для того, чтобы укрепить и прославить Македонию! Мой отец Аминта всю жизнь вел тяжкие войны с иллирийцами, с олинфянами, отстаивая нашу независимость. А мой старший брат, царь Александр? Он, правда, действовал больше уговорами, золотом. От иллирийцев он откупился. Он готов был на все, лишь бы враги дали возможность нашей стране собраться с силами. Потому и меня тогда отдал им в заложники.

Может быть, вы скажете, что старший брат мой, царь Александр, меня не любил и не жалел? «Да, - скажете вы, - он тебя не жалел. Он отдавал тебя, совсем маленького ребенка, самого младшего своего брата, в заложники». Да, отдавал. Но ведь он это делал, чтобы защитить Македонию от врагов, которые были сильнее его. Мой старший брат был мудрым правителем. Кто перенес столицу Македонии из Эг в Пеллу? Царь Александр. Потому, что здесь безопаснее. А в Эгах мы будем хоронить своих царей. Мой старший брат Александр уже покоится там. И меня отвезут в Эги, когда умру. И моих сыновей, которые после меня будут царями. Вы же знаете предсказание: пока македонских царей хоронят в Эгах, род их не окончится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын Зевса (Дилогия)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын Зевса (Дилогия)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Любовь Воронкова - Сын Зевса
Любовь Воронкова
Любовь Воронкова - Черная смородина
Любовь Воронкова
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Воронкова
Любовь Воронкова - Личное счастье
Любовь Воронкова
Любовь Воронкова - Внучек Ваня
Любовь Воронкова
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Воронкова
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Воронкова
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Воронкова
libcat.ru: книга без обложки
Любовь Воронкова
Николай Теличко - Сын Амона, Сын Зевса
Николай Теличко
Отзывы о книге «Сын Зевса (Дилогия)»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын Зевса (Дилогия)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x