Эдуард Кондратов - По багровой тропе в Эльдорадо

Здесь есть возможность читать онлайн «Эдуард Кондратов - По багровой тропе в Эльдорадо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Куйбышев, Год выпуска: 1965, Издательство: Куйбышевское книжное издательство, Жанр: Исторические приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По багровой тропе в Эльдорадо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По багровой тропе в Эльдорадо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

События, о которых рассказывает эта повесть, — не выдумка автора. Более четырехсот лет назад испанский завоеватель Франсиско де Орельяна с полусотней мужественных, но жестоких и алчных «рыцарей креста и шпаги» — конкистадоров совершил беспримерное по мужеству и дерзости путешествие через южноамериканский континент. Испытав невероятные злоключения, кучка испанцев перевалила заснеженные Анды, пробилась сквозь дикие заросли тропического леса и у экватора набрела на огромную, неведомую реку — самую могучую, самую полноводную реку мира — Амазонку. Следуя на жалких суденышках вниз по ее течению, Орельяна и его спутники претерпели несчетные испытания и все-таки добрались до Атлантического океана.
Имя Франсиско де Орельяны вошло в историю географических открытий наряду с именами Христофора Колумба, Васко да Гамы, Васко Нуньеса де Бальбоа, Америго Веспуччи и других знаменитых первооткрывателей неведомых земель, а его маршрут удалось повторить лишь двести лет спустя. Но, говоря, об открытиях Орельяны, мы не должны забывать и о другом — о том, что именно такие люди, как он, положили начало ужасам колониализма. Испанские завоеватели — конкистадоры были первыми и невольными исследователями Нового Света — невольными, потому что, как говорил о них Карл Маркс, «разбой и грабеж — единственная цель испанских искателей приключений в Америке…»
Слухи о мифической стране Эльдорадо, что в переводе с испанского означает страна Золотого короля, зажигали глаза рыцарей наживы жадным блеском. Тропы, которые прокладывали завоеватели, были обагрены кровью индейцев. До нас дошли отрывки из путевых записей монаха Гаспара де Карвахаля, бывшего спутником Орельяны. И даже эти старательно приглаженные и смягченные заметки монаха-конкистадора не могут скрыть жестокой и горькой правды о страшных событиях тех дней.
Прошло четыре столетия… Затрещала по швам и рухнула колониальная система, закабаленные народы Азии, Африки, Америки обретают свободу и независимость. Но мы не смеем забывать, с чего начинался колониализм, мы не можем простить ему того громадного зла, тех страданий, слез и ужасов, которые он принес людям!
Повесть «По багровой тропе в Эльдорадо» раскроет перед вами одну из мрачных страниц истории колониальных завоеваний. События, описанные в ней, — подлинные факты, имена героев — подлинные имена. А нить рассказа об экспедиции знаменитого Орельяны поведет ее участник — семнадцатилетний испанский дворянин Блас де Медина.

По багровой тропе в Эльдорадо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По багровой тропе в Эльдорадо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кроме пресвятой девы Марии, — с заметной иронией перебил Варелу звучный голос. — Мы уповаем на нее, только на нее, сеньор Варела, да еще на собственные силы, да на мужество наших солдат… Не правда ли, мы заслужили себе покровительство свыше? Или вы, сеньоры, думаете иначе?..

Последние слова прозвучали почти угрожающе. Человек, произнесший их, видимо, был не на шутку раздражен.

Некоторое время ему никто не отвечал. Затем раздалось робкое покашливание.

— Осмелюсь ответить вам, благородный сеньор де Орельяна, — послышался шамкающий стариковский голос, — что ни один из нас не допускает ни малейшего сомнения в опытности и мужестве ваших солдат. Вполне вероятно, что вам удастся догнать сеньора губернатора. Но кто может поручиться, что свирепость дикарей, устрашенных многочисленностью войска сеньора Гонсало, не обрушится на ваш храбрый, но такой небольшой отряд? Скорее всего, так оно и будет. И если учесть, что трудности горных переходов…

В это мгновение солдаты, игравшие в кости, громко заспорили. В комнате, где Орельяна, как я догадался, совещался со знатными людьми Кито, послышалось шарканье шагов. Дверь захлопнулась.

Бискаец дремал, привалившись спиной к шероховатой прохладной стене, не обращая внимания ни на разговор за дверью, ни на перебранку игроков. А они, между тем, все больше входили в азарт. Особенно распалился мой толстый конвоир, партнеры звали его Педро. Сдвинув на затылок тяжелую блестящую каску, он то и дело утирал драным рукавом пот с лица, ежеминутно вскакивал, хлопал в ладоши, хохотал при удаче и жалобно бранился при проигрышах. Сидевший напротив него коренастый густобровый солдат, побагровев, молча сжимал корявыми пальцами край стола и всякий раз с тоской провожал взглядом кучки монет, которые кочевали от одного игрока к другому. Третий, еще совсем юноша, играл внешне спокойно, но нервно закушенная губа и учащенное дыхание выдавали его волнение. Юноше определенно не везло, как, впрочем, и толстому Педро и коренастому солдату: раз за разом выигрывал четвертый — его лица я не мог видеть, так как он сидел ко мне спиной. Было видно, что человек этот тощ, жилист и очень высок — по крайней мере на полголовы выше меня, хотя я всегда считал себя рослым. Глядя, как ловко его длинные пальцы подгребают деньги, а затем поспешно отправляют их в объемистый черный мешочек, я невольно ощутил сильную неприязнь к этому счастливцу. Быть может, оттого, что он как-то по-особенному противно похохатывал и слишком откровенно радовался чужим неудачам.

Но вот из игры выбыл Педро. Затем коренастый солдат, почесав голову, безнадежно махнул рукой и отказался от своей очереди бросать кости. И только юноша не хотел сдаваться, очевидно, надеясь на поворот судьбы. Расстегнув камзол, он вынул из-за пояса небольшой кошелек и высыпал на стол десяток золотых монет.

— На все, — чуть дрогнувшим голосом тихо сказал он и протянул руку к стаканчику с костями.

Воцарилось молчание. Педро испуганно смотрел на юношу, коренастый неодобрительно покачал головой.

— Хе-хе, — фальшиво засмеялся тощий солдат. — Узнаю кастильского дворянина… Ну-ну, молодой смельчак, на все — так на все…

Он протянул юноше кости Тот быстро встряхнул стаканчик метнул Четыре головы - фото 6

Он протянул юноше кости. Тот быстро встряхнул стаканчик, метнул. Четыре головы дружно склонились над столом.

— Семь! — разом крикнули толстый Педро и коренастый солдат.

После того как у долговязого выпало девять и цепкая рука молниеносно отправила золото в разбухший мешочек, юноша встал из-за стола.

— Денег больше нет, — глухо произнес он. — Эти были чужие. Сегодня я их должен вернуть. Если ты, Гарсия, согласен играть на моего коня, будем продолжать.

— Опомнись, Хуан! На коня! — Толстяк с размаху хлопнул юношу по плечу. — А что скажет сеньор капитан, ты подумал?

Но Хуан легким движением плеча стряхнул его руку.

— Ты будешь играть, Гарсия де Сория?! — упрямо повторил он.

Гарсия, сутуля худую спину, торопливо завязывал свой мешочек.

Наконец он сунул его в карман, выпрямился во весь рост и положил ладонь на эфес огромной шпаги.

— Я вижу, ты ищешь дурачков, благородный сеньор Хуан де Аревало, — с холодной насмешкой ответил он. — Я не хочу лишать сеньора капитана такого лихого кавалериста, как ты. На деньги! — неожиданно громко выкрикнул он. — На золото — буду! Мне наплевать, твои они или чужие. Есть деньги — выкладывай, продолжим…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По багровой тропе в Эльдорадо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По багровой тропе в Эльдорадо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По багровой тропе в Эльдорадо»

Обсуждение, отзывы о книге «По багровой тропе в Эльдорадо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x