Jin Yong - The Book and The Sword

Здесь есть возможность читать онлайн «Jin Yong - The Book and The Sword» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Book and The Sword: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Book and The Sword»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

In the Book and Sword, Louis Cha revives the legend about the great eighteenth-century Manchu Emperor Qianlong which claims that he was in fact not a Manchu but a Han Chinese as a result of a "baby swap." The novel is panoramic in scope and includes the fantastical elements for which Cha is well-known: secret societies, kungfu masters, a lost desert city guarded by wolf packs, and the mysterious Fragrant Princess.
***
Like the martial art heroes that he writes about, Louis Cha is a legend in his own time. Better known to his Chinese fans by his pen name of Jin Yong, Cha is the unrivaled giant of the modern martial arts (wuxia) genre. His novels were initially written for serialization in his own Ming Pao newspaper, which was published in Hong Kong. However, they became so popular that they were reprinted in Chinese newspapers around the world. His novels, which total fourteen, were subsequently published in book form. His accomplishment was magnified by the fact that during this time Mainland China was a literary desert because Communist rigidity only allowed publication of titles that conformed to socialist realism, i.e, it had to help build socialist ideals. Definitely, no room for escapist kung fu adventures there.
Alas, in spite of his stature, his works were only accessible to Chinese readers. Although the novels were initially written between 1955 and 1972, it was not until 1997 that the English translation of "The Deer and the Cauldron" was published by Oxford University Press (and that was only the first volume of three!). Although that translation of Cha's last and, many argue, his best novel was excellent, it still left something to be desired because "The Deer and the Cauldron" was not representative of the genre. Therefore, it is with great excitement that we awaited the publication of the "The Book and the Sword", Cha's first novel earlier this year. The novel was initially translated and published on the web by Graham Earnshaw in 2001 but it was picked up by Oxford University Press in 2003 and edited by Rachel May and John Minford. Mindford was the translator for "The Deer and the Cauldron". The book finally became available earlier this year.
"The Book and the Sword" takes place during the reign of Emperor Qian Long (1735-1795) of the Qing dynasty. The Qing dynasty had been founded by the Manchus almost 100 years earlier. By this time the Manchu rulers, whose homeland was in the north east of present day China, had been thoroughly sinicised. Qian Long himself was a great patron and practitioner of Chinese culture. Nevertheless, there were still resistance groups formed by the Han majority. The story follows one of these secret societies, the Red Flower Society, whose members are determined to overthrow the Qing. The members of the society are a colorful bunch of characters, most of whom are men but they also include several women in their ranks (the woman are all beautiful and deadly, of course). The members come from a cross section of the society but have been brought together by their wilingness to risk life and limb to protect the weak and fight for justice. The newly elected leader of the society, Helmsman Chen, is an unlikely hero whose manners and knowledge reveal a priviledged upbringing as the son of a former prime minister. We join the group as they repeatedly fail to free one of their own, Rolling Thunder Wen, who is being escorted to the capital under heavy guard. Rolling Thunder, you see, happens to know about a deadly secret: that the emperor was actually born to a Han family but swapped with a Manchu baby girl. Helmsman Chen discovers this secret himself soon enough and hopes to convince the emperor himself to evict the Manchus. What Chen doesn't know, however, is that the origin of the emperor is related to his own selection as the leader of the Red Flower Society. Much of the action actually takes place in the western border of China in present day Xinjiang, home of the Uighurs, whom Helmsman Chen befriends and helps on various occasions. Since Qian Long was in the process of bringing the Uighur land under his empire, the Uighurs and Chen had a common enemy in the emperor. It is through these relationships with the Uighurs that Chen encounters the book and sword of the title. Although these two items are not directly related to his quest for the Manchu overthrow, they do lead him to two beautiful Uighur sisters and later painful choices between love for a woman and love for country.
Those who have never read a wuxia novel are in for a surprise. Although frequent fight scenes featuring incredible acrobatics, swordmanship, and good old kung fu skills are present as expected, they are really not the most important part of the story. In fact, the book is very much like a typical Hong Kong movie where the movie director has never bothered to decide whether the movie is a comedy or drama, a kung fu spectacular or a tender love story, an uplifting message-filled narrative or horror movie. It is simply all of that and it switches between them at great speed. In this case, "The Book and the Sword" features several romantic pairings between leading characters. A theme central to all wuxia novels, that of loyalty, is tightly woven into the novel. Not just loyalty to the cause but also to the group and to one's kung fu master. The plot moves a mile a minute across various locales throughout China and spends quite a bit of time in the desert of Xinjiang, a area featured quite prominently in the "Crouching Tiger, Hidden Dragon" and "Hero" movies. Louis Cha clearly is a student of Chinese history and has interwoven several real life personalities of the time, including the legendary Fragrant Princess, an Uighur girl so enchantingly beautiful that she naturally smelled like flowers. The core of plot itself, that Qian Long was a Han Chinese, is a well-known but unsubstantiated rumor. I only wish that Cha had spent more time describing Qian Long's own struggle with his new found identity. At it is, he seems to be too eager to sweep it under the rug, which seems incongruous with the historical fact that he became a great emperor admired by all Chinese. In contrast, Cha presents Emperor Kang Xi (Qian Long's grandfather) in a more positive light in "The Deer and the Cauldron".
In summary, we strongly recommend "The Book and the Sword" to all readers. The book is about 500 pages long which is much more accessible than the three-volume "The Deer and the Cauldron". The long wait has not been in vain. Now if they would just hurry up and finish translating the other twelve novels. In my lifetime.

The Book and The Sword — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Book and The Sword», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

He lunged forward and clashed with Lin. The other armymen drew their weapons and charged into the fray and a great battle ensued. Guardsman Lin was one of the best fighters in the Imperial Guard, but after a few strokes he found this lowly army officer gaining the upper hand.

Wang Weiyang shouted repeatedly for them all to stop but no-one listened. In the midst of the confusion, another group suddenly surged in through the door and someone commanded: "Seize the trouble-makers!"

The army men all stopped where they were. Guardsman Lin took a deep breath and saw that a young official had entered surrounded by several dozen soldiers. He and immediately recognized the man as the Emperor's favorite, Fu Kangan, who held the posts of military governor of Manchuria, commander-in-chief of the Nine Gates of Beijing as well as commander of the Imperial Guard. Lin hastily pushed his way forward and greeted Fu as the other Imperial Guardsmen bowed before him.

"What's going here?" the official asked.

"They started making trouble, Commander," Lin replied, and gave an account of what had occurred.

"And where is the magician?" the official asked. The dwarf, who had hidden himself in a far corner, now came forward.

"This is a very strange business," the official said. "You will all come with me to Hangzhou. I wish to conduct a thorough investigation."

"Yes, sir. A wise decision, sir," said Lin.

"Let us go," the official said, then walked outside and remounted his horse. The soldiers under his command gathered together the agency men, the army officer that had started the trouble and even the Muslim envoy and herded them out after him.

"Master Fu," said Lin to the official. "This is the head of the Zhen Yuan Bodyguard Agency, Wang Weiyang."

Wang went over and bowed in greeting, but the official merely glanced at him once from head to foot and grunted. "Let's go," he said.

The column of men entered Hangzhou city and made its way to a huge private residence by the West Lake.

"This must be where the commander is staying," Wang thought to himself. "Being the Emperor's favorite, it's not surprising he has such a strong force of men with him."

They entered the rear hall of the residence. "Please be seated," the official said to Guardsman Lin, and continued on into an inner chamber by himself.

A short while later, an Imperial Guard officer came out and escorted the army officer who had started the trouble, the conjuring dwarf, Master Liang and his servants inside.

"I was getting a bit worried during that brawl," said one of the lead escorts. "There was something funny about those army men. I thought they might try to damage the jade vases."

"Yes, their kung fu was surprisingly good for army officers," Guardsman Lin replied. "It's lucky Commander Fu turned up or we may have had some trouble."

"Commander Fu's Inner Strength Kung Fu is superb," said Wang Weiyang. "It's very unusual for such a senior nobleman to be so accomplished in the martial arts."

"What?" said Lin. "Commander Fu's kung fu is good? How do you know?"

"You can see it in his eyes."

As they were talking, an officer came out. "Wang Weiyang of the Zhen Yuan Bodyguard Agency, come with me," he said. Wang stood up and followed him out.

They passed through two courtyards and into another hall in which sat Commander Fu Kangan on a dais. He had changed into an official gown with a huge plume in his cap, and the imposing atmosphere was enhanced by the long official desk in front of him and the many Imperial Guardsmen standing on either side.

As he walked in, two officers shouted in unison: "Kneel!" Wang did as he was told.

"So you're Wang Weiyang, are you?" Fu said shortly.

"I am sir," said Wang.

"I hear you have the nickname 'North China Earth Shaker'."

"That is just what some of my friends call me."

"Both the Emperor and I live in Beijing," Fu said coldly. "Are you suggesting you can shake us off our feet too?"

Wang felt a sudden wave of fear. He hastily kowtowed and said: "This humble person would not dare. I will immediately do away with the nickname."

"Such insolence!" Fu roared. "Take him away!"

Two soldiers marched up and led him off, and Wang, in spite of his kung fu skills, did not dare to resist.

The Imperial Guardsmen and lead escorts were brought in one after the other, and one after another they were taken away and thrown manacled into the dungeons. Finally, an army officer marched up to Fu's table carrying the leather box in both hands, knelt down on one knee and raised it above his head in presentation, saying: "Commander Fu, here are the jade vases."

Fu laughed out loud, and stepped down off the dais. The dwarf and the others kneeling on the ground also stood up and began laughing.

"Seventh Brother," Fu said to the dwarf. "You truly deserve the nickname Kung Fu Mastermind!"

The conjuring dwarf was in fact 'Mastermind' Xu, while the Hangzhou Helmsman, Master Ma, had played the part of Master Liang. Chen had taken the role of his double, the Emperor's favorite, Fu Kangan, and the Twin Knights and some of the other heroes had played the trouble-making army officers. Xu had remembered that Han Wenchong would be able to recognize the heroes and so had arranged for him to be lured away using the white horse as bait into the forest where he had been seized.

Chen broke the seal on the leather box and lifted the lid. Inside were a pair of jade vases about one foot in height. On each was drawn the picture of a beautiful girl dressed in Muslim clothes, her hair plaited in a long queue. The girl was stunningly attractive with bewitching eyes and cherry-red lips that almost seemed to move. She looked as if she was about to walk out of the picture.

Everyone gathered round and voiced their admiration for the vases.

"When I saw Huo Qingtong, I thought she was certainly the most beautiful girl under heaven," added Luo Bing. "But this girl is even more lovely."

"It's just a picture," Zhou Qi protested. "You don't think there's really anyone that beautiful, do you?"

"I don't think the artist could have invented such a face," Luo Bing replied.

"Let's bring the Muslim envoy in and ask him," Xu suggested.

As he entered, the envoy bowed respectfully before Chen, in the belief that he was a senior court official.

"You have had a long hard journey, sir," said Chen. "What is your name?"

"My name is Kaibiexing. May I ask your name?"

Chen smiled but did not reply.

"This is General Li, Commander-in-chief of Zhejiang Province," said Xu.

The others stared at him in surprise, wondering what he had in mind.

"I trust Master Muzhuolun is well?" Chen said to the envoy.

"Thank you for asking, Commander. Our leader is very well."

"I wonder if you could tell me, sir, who is this beautiful girl on the vases? Is it a real person, or did the artist draw it from his own imagination?"

"The vases originally belonged to Master Muzhuolun's daughter. The girl in the picture is her."

"Is she Huo Qingtong's elder or younger sister?" Zhou Qi asked.

The envoy was surprised. "Do you know her, miss?"

"I have met her," she replied.

Chen wanted to ask about how Huo Qingtong was, but stopped himself. "Please go and rest now," he said to the envoy. "We will talk again later."

The envoy bowed. "Thank you, Commander. Where shall the vases be kept?"

"We have other arrangements," said Chen.

The envoy was led away.

PART FIVE

1

`Mastermind' Xu went later to see the Muslim envoy.

"I will take you to see the Emperor," he said, and they left, accompanied by Meng carrying the leather box containing the vases. Unknown to the envoy, one of the vases had been removed.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Book and The Sword»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Book and The Sword» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Book and The Sword»

Обсуждение, отзывы о книге «The Book and The Sword» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x