• Пожаловаться

Густав Эмар: Атласная змея

Здесь есть возможность читать онлайн «Густав Эмар: Атласная змея» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Атласная змея: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Атласная змея»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Густав Эмар: другие книги автора


Кто написал Атласная змея? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Атласная змея — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Атласная змея», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Когда пожелаете! С этой минуты я предоставляю вам полную свободу действий

— Благодарю вас, я воспользуюсь вашим разрешением, чтобы отправиться как можно скорее.

— Вот вам предписание, дорогой капитан, прочтите его!

Граф де Виллье взял бумагу, которую ему протянул комендант, раскрыл ее и быстро пробежал с живым чувством радости.

Это предписание давало капитану самые широкие полномочия.

Молодой человек горячо выразил свою признательность г. де Контркеру Один пункт тронул его особенно сильно, он гласил следующее:

«Приказываем капитану атаковать их, если это окажется возможным, и истребить (англичан) окончательно, дабы этим наказать их за убийство, которым они нарушили самые священные права просвещенных народов».

Этот намек на западню, жертвой которой пал его брат, напомнив капитану клятву отомстить врагам, преисполнил его радостью и энтузиазмом.

— Наконец-то, — сказал он, — мой несчастный брат будет отомщен! Когда прибудут твои люди, Бержэ?

— Они будут здесь через два часа, господин Луи.

— Хорошо! А ваши, вождь?

— Немного раньше.

— Отлично, друзья мои! Мы дадим им отдохнуть во все остальное время дня и вместе с тем заняться последними приготовлениями; затем, сегодня вечером мы выступим на закате солнца, луна будет освещать нам путь. Согласны?

— Да! — отвечали оба в один голос

— В особенности присматривайте за тем, чтобы все взяли с собой необходимый запас провианта и боевых припасов. У ваших воинов есть ружья, вождь?

— У всех! — горделиво отвечал вождь, — и они покажут моему брату, как хорошо умеют стрелять из них.

— Вот это славно! Перед выступлением я сделаю смотр всему отряду, чтобы убедиться, что все в порядке.

В эту минуту к коменданту подошел сержант и прошептал ему на ухо несколько слов.

— Впустите его, — сказал комендант и затем, обращаясь к капитану, прибавил: — Вот и еще новости.

В кабинет вошел Изгнанник.

Его одежда, разорванная и в грязи, указывала на то, что он сделал длинный переход.

— Э! — сказал Изгнанник, переступая порог, — как мне кажется, я попал сюда в самую нужную минуту, господин комендант!

— Вы не могли бы попасть удачнее, — отвечал комендант с улыбкой.

— Вы пришли из форта Necessite? — спросил его капитан.

— Две минуты тому назад.

— И вы принесли известия?

— Самые свежие.

— Хорошие?

— Как и все новости, они заключают в себе и хорошее и дурное.

— Гм! — проговорил комендант. — Потрудитесь нам их передать; но сначала сядьте, вы, должно быть, сильно утомлены.

— Признаюсь вам, я очень устал… я шел очень быстро и по ужасным дорогам.

Изгнанник сел на стул, который комендант сам ему пододвинул, потому что г. де Контркер выказывал при всяких обстоятельствах самое большое уважение этому человеку, бывшему живой загадкой для всех на границе.

— Разве дороги так плохи, как вы говорите? — спросил его капитан.

— Успокойтесь, — отвечал Изгнанник, улыбаясь. — Я, как птицы… Я всегда иду по прямой линии; мои дороги — не ваши.

— Это меня немного успокаивает… Ну, а теперь мы вас слушаем.

— Англичане предупреждены о готовящемся нападении на них и поэтому вам не удастся захватить их врасплох!

— Это дурное известие! — сказал комендант.

— Э! Мне решительно все равно, знают они или нет о нашем намерении! — вскричал капитан с энергией. — Тем славнее будет победа.

— Продолжайте, пожалуйста, — сказал г. де Контркер Жан-Полю.

— А знаете кто их предупредил? — Графиня де Малеваль.

— Графиня де Малеваль! Вы в этом уверены?

— Да, она. Впрочем, вы, вероятно, будете иметь случай ее видеть, она пожелала остаться в форте.

— Вы, конечно, знаете, друг мой, — заметил тогда комендант графу де Виллье, — что графиня де Малеваль, изменившая своей родине для того, чтобы стать шпионкой наших врагов, декретом губернатора Новой Франции объявлена вне закона. Эта женщина принесла нам страшный вред. Я не знаю и не хочу знать причин, побудивших ее нас предать, но остервенение ее против всего того, что может называться французским, беспримерно… Желаю ей, чтобы она не попала в наши руки! Я буду вынужден ее повесить, а этого мне бы, признаюсь вам очень не хотелось.

— Повесить женщину! — попробовал протестовать капитан, чувствуя, что он краснеет.

— Женщина бывает часто опаснее мужчины, друг мой; кроме того, я получил на этот счет определенное приказание от г Меннесвиля и, если это случится, я не колеблясь исполню свой долг.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Атласная змея»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Атласная змея» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Густав Эмар
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Густав Эмар
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Густав Эмар
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Густав Эмар
Отзывы о книге «Атласная змея»

Обсуждение, отзывы о книге «Атласная змея» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.