Быдляк — презрительная кличка: человек из простонародья, черная кость.
Имеется в виду обязанность мусульманина брить голову.
Локко, буквально — безумец; распространенное название шута (тур.).
Войку имеет в виду божий суд — поединок.
Покутье — волости на севере Земли Молдавской, захваченные Штефаном III у Польши.
Имеется в виду 1468 год.
С Монастырской улицы на Церковную, с Биржевой на Львовскую площадь (нем.).
Чертов конь (молд.).
Знак царского происхождения в Византийской империи.
Хельмшмидт — буквально — «кузнец по шлемам», оружейник (нем.).
Так звали в Молдавии горожан-бюргеров.
В битве под Варной (1444) венгерский король Владислав атаковал осман во главе своей рыцарской конницы, погубил свое войско и сам погиб.
Столица Византийской империи пала в 1453 году.
Беглербей Румелии — наместник Европейской Турции.
Адрианополь — столица Османской империи до покорения Константинополя.
«Столбовая смерть» — казнь на колу.
Крест, на котором, согласно Евангелию, распяли Иисуса Христа.
Иблис — дьявол (тур.).
Великий визирь Махмуд-паша, полусерб-полугрек, ранее был христианином.
Султан Мурад — отец Мухаммеда II. В 1438 году вторгся с войском в Семиградье, но был остановлен стойко оборонявшейся крепостью Сибиу.
1476 год.
Победоносная битва под Высоки Мостом состоялась в праздник крещения, в 1475 году.
Казак, казах (тюркск.) — человек, отделившийся от своего народа, добровольный изгнанник.
Анджолелло имел в виду Яна Корвина Хуньяди, регента Венгрии, никогда не бывшего, однако, королем.
Анджолелло имел в виду Добруджу, ныне — часть НРБ.
Порог справедливости — один из титулов султана.
Осман I — первый турецкий султан, основатель династии (1299 г.)
Страны тьмы — так называли жители мусульманских земель страны Западной Европы.
Обитель благоденствия — другой титул султана.
Великий визирь возглавлял также тронный совет — диван султана.
Рум — Византийская империя (тур.)
Пилав — плов (тур.)
Пас — перевал (молд.)
Выражение, родившееся в ту эпоху. «Показать свою медь» — раскрыть перед кем-нибудь свою гнилую сущность, подобно тому, как фальшивая серебряная монета после долгого хождения стирается, и ее медная сердцевина становится видна.
Смутное время (1432–1457) — годы между смертью Александра Доброго и восшествием на престол Штефана III Великого, в которые происходила борьба за власть в княжестве и частая смена господарей.
См. А. Коган. Замок братьев Сенарега. Кишинев, Литература артистикэ, 1979.
Петр I Мушат, господарь Молдовы (1374–1392). К основанной им династии принадлежали Штефан Великий и его дед Александр Добрый.
Паписташ — папист (молд.), католик.
Баязет Молниеносный, султан, завоеватель многих стран, был разбит и взят в плен Тамерланом в 1402 году.
Лала — воспитатель; здесь — почтительное обращение к старшему (тур.).
Хан — один из титулов султана.
Карыш — пядень, мера длины, равная 0,213 метра (тур.).
Пребывающий в заблуждении — вежливая форма обращения мусульманина к иноверцу.
Пророком Исой мусульмане называют Иисуса Христа.
Хаким имел в виду день сражения — 26 июля 1476 года.
Киев входил в состав литовских владений.
«Бузилэ» по-молдавски — «губастый».
Подлинная народная баллада о красной девице и Штефане-воеводе дошла до нас в кратком изложении ее сербского перевода, выполненном итальянскими учеными-фольклористами.
Месяц очага — «луна луй куптьор» — самое жаркое время лета (молд.)
Перкунас — главное божество литовского языческого пантеона, бог молнии Перун.
Читать дальше