Arthur Doyle - The Adventures of Brigadier Gerard

Здесь есть возможность читать онлайн «Arthur Doyle - The Adventures of Brigadier Gerard» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Adventures of Brigadier Gerard: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Adventures of Brigadier Gerard»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The Adventures of Brigadier Gerard — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Adventures of Brigadier Gerard», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"If he resist us, your Excellency?"

"Bury your knives in his body. The tribunal will uphold you. Remove him until we have dealt with the others."

They advanced upon me, and for an instant I thought of resistance. It would have been a heroic death, but who was there to see it or to chronicle it? I might be only postponing my fate, and yet I had been in so many bad places and come out unhurt that I had learned always to hope and to trust my star. I allowed these rascals to seize me, and I was led from the room, the gondolier walking at my side with a long naked knife in his hand. I could see in his brutal eyes the satisfaction which it would give him if he could find some excuse for plunging it into my body.

They are wonderful places, these great Venetian houses, palaces, and fortresses, and prisons all in one. I was led along a passage and down a bare stone stair until we came to a short corridor from which three doors opened. Through one of these I was thrust and the spring lock closed behind me. The only light came dimly through a small grating which opened on the passage.

Peering and feeling, I carefully examined the chamber in which I had been placed. I understood from what I had heard that I should soon have to leave it again in order to appear before this tribunal, but still it is not my nature to throw away any possible chances.

The stone floor of the cell was so damp and the walls for some feet high were so slimy and foul that it was evident they were beneath the level of the water. A single slanting hole high up near the ceiling was the only aperture for light or air. Through it I saw one bright star shining down upon me, and the sight filled me with comfort and with hope. I have never been a man of religion, though I have always had a respect for those who were, but I remember that night that the star shining down the shaft seemed to be an all-seeing eye which was upon me, and I felt as a young and frightened recruit might feel in battle when he saw the calm gaze of his colonel turned upon him.

Three of the sides of my prison were formed of stone, but the fourth was of wood, and I could see that it had only recently been erected. Evidently a partition had been thrown up to divide a single large cell into two smaller ones. There was no hope for me in the old walls, in the tiny window, or in the massive door. It was only in this one direction of the wooden screen that there was any possibility of exploring. My reason told me that if I should pierce it—which did not seem very difficult—it would only be to find myself in another cell as strong as that in which I then was. Yet I had always rather be doing something than doing nothing, so I bent all my attention and all my energies upon the wooden wall. Two planks were badly joined, and so loose that I was certain I could easily detach them. I searched about for some tool, and I found one in the leg of a small bed which stood in the corner. I forced the end of this into the chink of the planks, and I was about to twist them outward when the sound of rapid footsteps caused me to pause and to listen.

I wish I could forget what I heard. Many a hundred men have I seen die in battle, and I have slain more myself than I care to think of, but all that was fair fight and the duty of a soldier. It was a very different matter to listen to a murder in this den of assassins. They were pushing someone along the passage, someone who resisted and who clung to my door as he passed. They must have taken him into the third cell, the one which was farthest from me. "Help! Help!" cried a voice, and then I heard a blow and a scream. "Help! Help!" cried the voice again, and then "Gerard! Colonel Gerard!" It was my poor captain of infantry whom they were slaughtering.

"Murderers! Murderers!" I yelled, and I kicked at my door, but again I heard him shout and then everything was silent. A minute later there was a heavy splash, and I knew that no human eye would ever see Auret again. He had gone as a hundred others had gone whose names were missing from the roll-calls of their regiments during that winter in Venice.

The steps returned along the passage, and I thought that they were coming for me. Instead of that they opened the door of the cell next to mine and they took someone out of it. I heard the steps die away up the stair.

At once I renewed my work upon the planks, and within a very few minutes I had loosened them in such a way that I could remove and replace them at pleasure. Passing through the aperture I found myself in the farther cell, which, as I expected, was the other half of the one in which I had been confined. I was not any nearer to escape than I had been before, for there was no other wooden wall which I could penetrate and the spring lock of the door had been closed. There were no traces to show who was my companion in misfortune. Closing the two loose planks behind me I returned to my own cell and waited there with all the courage which I could command for the summons which would probably be my death knell.

It was a long time in coming, but at last I heard the sound of feet once more in the passage, and I nerved myself to listen to some other odious deed and to hear the cries of the poor victim. Nothing of the kind occurred, however, and the prisoner was placed in the cell without violence. I had no time to peep through my hole of communication, for next moment my own door was flung open and my rascally gondolier, with the other assassins, came into the cell.

"Come, Frenchman," said he. He held his blood- stained knife in his great, hairy hand, and I read in his fierce eyes that he only looked for some excuse in order to plunge it into my heart. Resistance was useless. I followed without a word. I was led up the stone stair and back into that gorgeous chamber in which I had left the secret tribunal. I was ushered in, but to my surprise it was not on me that their attention was fixed. One of their own number, a tall, dark young man, was standing before them and was pleading with them in low, earnest tones. His voice quivered with anxiety and his hands darted in and out or writhed together in an agony of entreaty. "You cannot do it! You cannot do it!" he cried.

"I implore the tribunal to reconsider this decision."

"Stand aside, brother," said the old man who presided.

"The case is decided and another is up for judgment."

"For Heaven's sake be merciful!" cried the young man.

"We have already been merciful," the other answered.

"Death would have been a small penalty for such an offence. Be silent and let judgment take its course."

I saw the young man throw himself in an agony of grief into his chair. I had no time, however, to speculate as to what it was which was troubling him, for his eleven colleagues had already fixed their stern eyes upon me.

The moment of fate had arrived.

"You are Colonel Gerard?" said the terrible old man.

"I am."

"Aide-de-camp to the robber who calls himself General Suchet, who in turn represents that arch-robber Buonaparte?"

It was on my lips to tell him that he was a liar, but there is a time to argue and a time to be silent.

"I am an honourable soldier," said I. "I have obeyed my orders and done my duty."

The blood flushed into the old man's face and his eyes blazed through his mask.

"You are thieves and murderers, every man of you," he cried. "What are you doing here? You are Frenchmen.

Why are you not in France? Did we invite you to Venice? By what right are you here? Where are our pictures? Where are the horses of St. Mark? Who are you that you should pilfer those treasures which our fathers through so many centuries have collected? We were a great city when France was a desert. Your drunken, brawling, ignorant soldiers have undone the work of saints and heroes. What have you to say to it?"

He was, indeed, a formidable old man, for his white beard bristled with fury and he barked out the little sentences like a savage hound. For my part I could have told him that his pictures would be safe in Paris, that his horses were really not worth making a fuss about, and that he could see heroes—I say nothing of saints—without going back to his ancestors or even moving out of his chair. All this I could have pointed out, but one might as well argue with a Mameluke about religion. I shrugged my shoulders and said nothing.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Adventures of Brigadier Gerard»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Adventures of Brigadier Gerard» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Adventures of Brigadier Gerard»

Обсуждение, отзывы о книге «The Adventures of Brigadier Gerard» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x