Усталый, с потускневшим взглядом, я закрыл окно и спустился в холл с намерением выпить до завтрака коктейль. И держу пари, старина Гаспар, ты не угадаешь, кого я там встретил!
— Ну, разумеется, миссис Вебб?
— Эго уж слишком! Как ты мог догадаться? — сказал Рафаэль, искоса поглядывая на меня.
— Не считай же меня абсолютно круглым дураком, — сказал я. — Марсель — один из самых больших портов мира. И нет ничего удивительного, если люди там сталкиваются. А что же может быть естественнее, если ты встретил там миссис Вебб? Ты ведь сам говорил, что она проводит жизнь в путешествиях.
— Да, правда. А вот мы, и она и я, все же не нашли в первый момент это таким естественным, как ты говоришь.
Я никогда еще не видел ее ни в чем другом, кроме белого. А теперь на ней был синий костюм, отделанный мехом. С нею была ее борзая. Максенс смотрела на меня, не говоря ни слова.
— Вы? — произнесла она наконец. — Вы здесь, уже?
— Да, Максенс, я, уже!
Вдруг, схватив меня за руку, она увлекла меня в темный Угол холла, усадила рядом с собой на диван, перед маленьким столиком красного дерева.
— Бармен, два мартини, сухих! — приказала она. Взволнованная больше, чем ей это хотелось показать, но, разумеется, все же не в такой мере, как я, она повторяла:
— Вы? Вы здесь?
Бармен принес коктейль.
— Пейте! И рассказывайте мне все, что там произошло.
Я рассказал ей все, по крайней мере, все, что могло ее интересовать: расследование господина д'Эстенвилля, слухи, жертвой которых я стал. Меры, принятые, наконец, против меня.
Она слушала с жадностью, и, по мере того как я говорил, ее глаза увлажнялись и затуманивались. Мне показалось, что я вижу, как в них мелькают воспоминания.
— А потом? — спросила она.
— Это все, Максенс. После я уехал.
— Уехали? И подумать только, что все это произошло из-за моей фантазии! Да, из-за меня!
— Я ни о чем не жалею, — сказал я, — клянусь вам, наоборот. Если бы было нужно…
Она прервала меня:
— Ваша карьера испорчена по моей вине. Но вспомните! Вы мне обещали… Впрочем, вы же здесь. Подумать только, что четверть часа тому назад, когда я вас встретила, вы, быть может, и не думали меня разыскивать…
Я, не задумываясь, совершенно просто произнес знаменательное слово:
— Думал, Максенс. Вдруг Рафаэль остановился.
— Вот и они!
— Кто? Что?
— Автомобиль! Автомобиль моей жены.
Протянув руку, он указывал влево на Корниш, на две белые точки, еще совсем крошечные.
— Я узнаю по фарам. Идем.
— Куда?
— Навстречу им!
— А конец твоего рассказа? — спросил я, вставая с сожалением. — Я должен ждать до завтра, чтобы узнать, как ты выпутался из всего этого?
Он не слыхал моих сетований. Он уже ушел вперед. Я последовал за ним через рощу.
Полная луна освещала великолепным светом всю террасу. Дойдя до середины сада, до того места, где белые буки и тисы образовывали красивый круг, я вдруг остановился.
— Где ты там застрял? — крикнул мне Рафаэль. — Они уж подъезжают — иди!
Я не послушался его, буквально пригвожденный к месту зрелищем, которое представилось моим глазам.
У подножья каждого из двадцати четырех тисов, соединенных барельефами, показавшимися мне верхом красоты и совершенства, стояло по чудесной статуе; божества, танцовщицы, крылатые чудовища, наги, гаруды — здесь сплелся в хоровод весь чудесный азиатский Олимп. Под небом Ниццы вдруг возник Ангкор.
Я подождал моего друга, возвращавшегося обратно.
— Ну, что? А, понимаю! Красиво? Да, можешь объехать всю Европу и Америку… Только я хотел показать тебе это завтра. А сейчас у нас нет времени. Они сию минуту будут здесь. Слышишь, автомобиль?
Не двигаясь с места, я указал пальцем на статую, помещенную в центре этого волшебного круга.
— Рафаэль! Да это же он! Я узнаю его! Это — Прокаженный король!
Он сделал нетерпеливый жест.
— Ну да, он!
— Настоящий?
— Конечно!
— Настоящий? А другой? Из Ангкора, который улыбался?
— Ну, пойдешь ты, урод ты этакий!
— Прокаженный король здесь, у тебя?
— Ну да, у меня — он принадлежит моей жене. Я же весь вечер тебе говорил, как она интересуется кхмерским искусством.
— Твоя жена? Аннет Барбару?
— Аннет Барбару, — проворчал он, — кто тебе говорит об Аннет Барбару? Выпил ты, что ли? Моя жена, я сказал же тебе, — Максенс, понял? Ну, идем! Вот и они!
— Дорогая Максенс, — сказал Рафаэль в то время, как обе молодые женщины выходили из автомобиля. — Позвольте вам представить моего друга, Гаспара Гозе. Я знаю, вы его полюбите, как я его люблю. Можете ему рассказать, как часто и в каких выражениях мы говорили с вами о нем.
Читать дальше