• Пожаловаться

M. Scott: The Eagle of the Twelfth

Здесь есть возможность читать онлайн «M. Scott: The Eagle of the Twelfth» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические приключения / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

M. Scott The Eagle of the Twelfth

The Eagle of the Twelfth: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Eagle of the Twelfth»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

M. Scott: другие книги автора


Кто написал The Eagle of the Twelfth? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Eagle of the Twelfth — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Eagle of the Twelfth», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I screamed abuse at him, at Pantera, at the innkeeper who came to see what was happening and left again swiftly. I was my father in his cups, but without the need for drink. I flailed with intent to injure, and did not care who I hit.

Pantera defamed my father, my mother, all three of my brothers and the memory of my dead sister in language thatwas barely Greek. Ducking under my punches, he grabbed the greater part of the silver that had been scattered on the floor and ran for the street.

Horgias held me about the chest, pinning my arms to my sides, until he was sure we were alone.

He released me slowly, warily. ‘Are you sane?’

I shook my head. The world became more solid, less threatening. ‘I think so.’

‘Let me buy you a drink. He left us some of the money.’ Horgias bent to the dirt and picked up the remaining silver, neat-fingered, finding the smaller coins where they had rolled into the empty horse stalls. Rising, he held his palm out in a flash of shining metal. ‘Most of it, actually.’

‘And Pantera? Do we wait for him?’ I was still sore where he had hit me.

Horgias, all solicitude, held up the flat of his blade for me to see the growing edges of a bruise reflected in its surface. He said, ‘We’re to wait until tomorrow’s dawn, and if he’s not back we’re to get out as fast as we can.’

He said it with assurance, as if he had orders in detail.

‘How do you know that?’

‘That last curse… every third word was Thracian.’

‘Very clever.’ I felt oddly deflated. My head ached. My fists ached. My belly screamed for food. I nodded towards the stairs that led to the upper dining rooms. ‘I didn’t know he spoke Thracian, too.’

Horgias shrugged. ‘There’s a lot about him we don’t know,’ he said. ‘But if he can find out where they’ve taken the Eagle, I won’t care how many languages he speaks. Or what he does with men’s purses.’

It was dark. Horses ate sweet hay from racks below us, and their breath smothered us; sweet exhalations, thick with memories of summer pastures, and foaling fields and sleep.

A hand fell on my foot. I jerked it away and sat up. Two hands caught my shoulders, pressing me back on my pallet. Lips near my ear, a voice behind them, so silent it had no character. ‘Get up. Dress. Come downstairs, silently. Wear your cloak. Bring your knife.’

I am a legionary. I follow orders, particularly when they are given by Pantera in that tone.

In the horse barns, my blue roan filly was already saddled, her colour dulled to slate under the light of a starved moon. Horgias was mounted on his burnt-almond gelding. Pantera was a dozen paces behind me. He still had the black on his teeth, but he no longer slouched; rather he padded past on silent feet, lithe as a lion.

‘Where to?’ I was awake suddenly, my head clean, clear, sharp of mind and ear.

‘Out of the city first. Then east to the sea of floating, which is death to drink. There are caves set high in the rock at the sea’s edge, looking down towards the water. The Eagle is held there by Eleazir’s men; it’s their last refuge in case Vespasian takes the city.’

‘Yusaf ben Matthias told you so?’

‘He did. Could you appear to be drunk, do you think? Particularly if we are stopped. Don’t show your knife unless you must.’

With which Pantera smiled his crooked smile and mounted in one smooth movement and that was the last I saw of his face, for he led us out of the city into the black and quiet night.

We travelled in single file behind him, stoop-shouldered and swaying and watching every unlit side street for a gang of eight young Hebrew zealots and their stone-throwing friends.

When we passed under the gate and out into the open pasture beyond, the air felt cleaner, the sky less oppressive. It was easier to see, although still not perfect. Pantera sat up straight in the saddle.

I pushed my filly up beside his. Horgias came up on his other side. We rode abreast, and the freedom lit my heart, so that I pushed my horse faster, and faster, and they theirs, until we were running under the starlight, over the rising and dipping ground, letting the horses have their heads, and the wind clear the last of Jerusalem from our hair.

In time, we slowed, and came back to a walk. ‘Where are we going?’ I asked.’

‘East,’ Pantera said. ‘And east and east, until we see the water of the killing sea. Then we rely on Horgias to find out which caves hold men.’

‘What is the chance that we’re riding into a trap?’

‘There’s always that chance.’ Pantera turned in his saddle. He was a vague shape under the poor starlight, but as he looked at me his teeth were white. The shock of seeing him with a whole mouth set me silent. ‘Yusaf owes me his life,’ he said. ‘He’s cleaving close to Eleazir because I asked it of him and so I trust what he tells me, but if you wish to leave now and go back into Jerusalem you’re free to do so.’

‘Do I look that tired of life?’ I laughed, loosely, and found that it was real, which made me stop.

Pantera looked at me a long moment, but said only, ‘Good. If we ride hard, we’ll be at the shore before dawn.’

Chapter Thirty-Eight

We tasted the sour, cold brine before we saw it; in the near-dawn chill, I licked my lips and found them salty, and knew we were close.

Shortly after, the smooth, undulating land became harder and more dangerous, cut across its sweep by lethal steep-sided clefts that struck deep into the rock beneath us. Here we rode on the backs of cliffs whose top surface was clean of detritus and dust, as if floods swept this place often. Ahead, the last stubborn starlight stitched sparks across the wide, slack sea.

Pantera raised his hand and we slid from our horses on his either side. ‘Tether them,’ he said, and they were honest beasts and stood for us as we tied the off fore to the near hind, loose enough for them to walk, not so loose that they could run. We gave them clean water from our cupped hands, then scattered grain for them to eat.

The rock was sculpted in shades of grey so that when Pantera lay face down he became part of it, lost in the grey night, and we only knew where he was by the rasp of his linen tunic on the stone as he edged forward to the lip of the plateau.

Horgias and I went down on our bellies and followed him and looked down, all the long way down, until we saw the treacherous Judaean sea fully for the first time; vast and slow and greasy to look at, as if the water had been mixed with egg white and then beaten to a froth at the edges.

It held us only a moment before we tore our eyes away and looked south down the uneven line of the cliff that stood higher than the tower of the Antonia all along the sea’s edge.

And there, along its face, as Pantera had said, cave after cave studded the ghosted grey stone like so many holes in a cheese. Some were big enough for a horse to walk in, some so small, a child crawling would have become lodged.

I tried to count and gave up; even those nearby were too many, and by a hundred paces distant the rock and the night had merged, making counting impossible.

‘How many?’ Horgias asked.

‘According to Yusaf, no man has counted them all, but there are at least a hundred, all linked by tunnels and other caverns as a honeycomb deep in the rock. The only way to reach any of the caves passes down there.’ Pantera wriggled back from the edge and pointed out a gully that ran steeply down in front of us from right to left. ‘Everyone who comes here must follow that path. Can you track men on bare rock?’

‘I can,’ Horgias said.

‘Before dawn?’

We turned to look east, where a silver line creased the horizon far beyond the sea. It promised enough light in under an hour to render us visible to anyone who chanced to look down from the cliff-caves to the paths below.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Eagle of the Twelfth»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Eagle of the Twelfth» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Simon Scarrow: Under The Eagle
Under The Eagle
Simon Scarrow
Jack Hight: Eagle
Eagle
Jack Hight
Robert Sawyer: The Eagle Has Landed
The Eagle Has Landed
Robert Sawyer
Danielle Steel: Lone eagle
Lone eagle
Danielle Steel
Отзывы о книге «The Eagle of the Twelfth»

Обсуждение, отзывы о книге «The Eagle of the Twelfth» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.