Мария Унт - Дар

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Унт - Дар» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Спорт и Культура», Жанр: Исторические приключения, Ужасы и Мистика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман «Дар» – это не фантастика, не исторический роман и не роман о любви. Эта книга – исповедь незнакомки своему палачу. Родившаяся в начале ХХ века Маргарет сбегает из дома с бродячим цирком, не подозревая об истинных намерениях артистов. Волею случая героиня открывает в себе удивительные способности к самоисцелению и становится желанным трофеем для основателя одного из самых страшных тайных обществ Англии. В борьбе за жизнь и свободу Маргарет предстоит узнать тайну своей семьи, пережить смерть близких людей и обрести любовь.

Дар — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Майкл не запаниковал. Вначале он хотел позвать Джека, но решил, что попробует сам справиться. Он снял с пояса фонарик и, включив его, направил свет в узкую щель. Скрежет подтверждал, что в ящике находилось что-то живое, и оно всеми силами старалось выбраться оттуда.

Мурашки пробежали по спине Майкла, но любопытство заставило его оставаться на месте. Вдруг раздался резкий щелчок, и крышка ящика открылась, словно была на пружинах. От неожиданности солдат чуть ли не подпрыгнул и случайно уронил фонарик. Быстро поднял его и тут же снова направил луч света в щель, но ящик оказался пуст! Капли пота выступили на лбу у Майкла. Он еще раз посветил в щель и, насколько возможно, осветил всю комнату – она была пуста.

– Черт возьми! – выругался Майкл. Задание можно считать проваленным, – ведь то, что они с Джеком сторожили, непонятно каким образом исчезло.

«Нужно было проверить замки на этом чертовом ящике», – подумал охранник.

– Тут есть кто-нибудь? – на всякий случай спросил Майкл, одновременно доставая рацию, чтобы вызвать Джека. Вдвоем они решат, что делать дальше. Вероятно, следует попросить работников лаборатории открыть дверь и осмотреть комнату.

– Не могли бы вы сказать, где я нахожусь? – приятный женский голос раздался из-за двери, в щель которой только что смотрел Майкл.

Солдат вздрогнул и молниеносно отпрыгнул от двери, одновременно нацелив на нее пистолет.

– Кто здесь? – нервно спросил он.

– Только я, – ответили из комнаты.

Майкл нахмурил брови. Все это не нравилось ему. Если им доверили сторожить кого-то, то почему сразу не сказали, что это человек. И зачем ее засунули (голос ведь принадлежал женщине) в этот ящик? Майкл прекрасно понимал, что должен просто отстоять свою смену, потом его подменит Джек, которому он все и расскажет. Пройдет еще какое-то время, и он сможет покинуть эту лабораторию и навсегда выкинуть эту женщину из своей памяти.

– Прошу вас, ответьте, – еще раз раздалось за дверью. Что-то в этом женском голосе заставило сердце мужчины сжаться. Он напомнил ему голос девушки, в которую Майкл влюбился еще в старших классах школы.

– Я не уполномочен сообщить вам, где мы находимся, – сказал Майкл, хотя разум подсказывал ему, что он должен заткнуться и вызвать по рации Джека.

– Ах, понимаю, – ответили из-за двери, после чего Майкл услышал глубокий, грустный вздох.

Солдат стоял в нерешительности. Голос раздавался около двери, возможно, женщина сидела прямо под ней. То есть Майкл просто не сможет увидеть ее. Он замер в нескольких шагах от двери, не зная, что делать дальше.

– Скажите, как вас зовут? – спросила женщина.

– Майкл, – ответил солдат, сам не понимая, что вынуждает его отвечать.

– Майкл, как давно я здесь нахожусь?

– Около суток, мэм.

– Вы може те сказать, для чего я здесь и кто меня похитил? Майкла удивило ее спокойствие: она говорила и спрашивала так, словно не была напугана. В голосе он не услышал ни страха, ни мольбы. «Возможно, она – хорошо натренированная шпионка, и с ней следует держать ухо востро», – подумал Майкл.

– Я не могу ответить на ваш вопрос, – сказал Майкл, подходя к двери и держа пистолет наготове.

– Не знаете или не можете?

– И то и другое.

– Сколько я еще здесь пробуду?

– Мне это неизвестно.

Майкл хотел вытащить фонарик и еще раз осмотреть комнату, но почему-то решил этого не делать. Вместо этого он отошел от двери и, сам не зная почему, спросил:

– Кто вы?

– А что, вы даже не знаете, кого сторожите?

Майкла задел насмешливый тон, каким незнакомка задала этот вопрос, и он в который раз за последние несколько минут потянулся за рацией, но женщина, словно почувствовав его намерение, сказала:

– Простите, если вам показался грубым мой вопрос, но я думала, что вы знаете, кто я и зачем я тут.

Первый раз за все время работы Майкла пленник извинился перед ним. Это было что-то новенькое.

– Вы должны сами догадываться, почему вы здесь, – сказал Майкл.

– О, я догадываюсь! Я даже почти уверена, что им от меня нужно, – раздалось из-за двери.

На несколько минут воцарилась тишина. Мужчина мог слышать биение своего сердца и сердца пленницы.

– Послушайте, Майкл, – начала женщина, – судя по голосу, вы неплохой человек. Не удивляйтесь, у меня было время, чтобы научиться разбираться в людях по голосам. Я не знаю, сколько мне здесь осталось… находиться или жить. Впрочем, это не важно. Уже ничего не важно. Но я хотела сказать вам – бегите! Бегите от тех, кто управляет вами! Вы такой же пленник, как и я, только сами не понимаете этого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дар»

Обсуждение, отзывы о книге «Дар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x