Даниэль Дефо - Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Дефо - Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харьков, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «Клуб семейного досуга», Жанр: foreign_adventure, Морские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Многие вещи, нам кажется, существовали всегда. Мы с детства так привыкли к Дефо, что нам трудно осознать, что до него английских романов попросту не было. А еще до него в Англии не было журналов. Он основал первый еженедельник
выходивший десять лет. Десять лет, раз в неделю, у Дефо наступал безумный день, к тому же большинство статей он писал тоже сам…»

Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы решили направиться к побережью Анголы, которое, судя по картам, лежало почти на той же широте, на которой находились мы, – следовательно, нам нужно было идти прямо на запад. Будучи уверены, что встретим на пути реки, мы надеялись с их помощью облегчить себе путешествие, особенно если удастся пересечь одно великое озеро или внутреннее море, которое туземцы называют Коальмукоа [41]и из которого, говорят, начинаются истоки Нила. Но, как вы увидите из дальнейшего моего повествования, наш расчет оказался не вполне правильным.

Нам пришлось задуматься над тем, как поступить с поклажей, которую мы с самого начала решили не оставлять. Мы не могли нести ее сами, так как одно только необходимое боевое снаряжение, от которого зависело не только наше пропитание, но и безопасность при нападении зверей и дикарей, являлось слишком тяжелым грузом в такой жаркой стране, где даже собственное тело окажется изрядным бременем.

Мы узнали, что в окрестностях нет вьючных животных – ни лошадей, мулов или ослов, ни верблюдов или дромадеров. Единственно пригодные для нас создания – это буйволы, или домашние быки, вроде того, что мы убили. Эти буйволы были у туземцев настолько ручными, что слушались приказаний своих хозяев, приходили и уходили по одному только зову. Они были приучены носить грузы, на них туземцы переправлялись через реки и озера, так как эти животные хорошо плавали.

Но мы-то совершенно не знали, как управлять подобными созданиями, как размещать на них грузы, поэтому вопрос о поклаже оставался нерешенным. В конце концов я предложил способ, который после некоторого обсуждения был признан вполне подходящим. Он заключался в следующем: поссориться с несколькими туземцами, захватить человек десять-двенадцать в плен, превратить их в рабов и повести за собой в качестве носильщиков нашей поклажи. Этот вариант, как я считал, был хорош во многих отношениях: носильщики будут показывать нам дорогу и служить переводчиками при встречах с другими туземцами.

Мой совет был принят, правда, не сразу, но вскоре сами дикари дали повод к тому, чтобы не только одобрить его, но и привести в исполнение.

Дело в том, что торговля с туземцами основывалась на нашей уверенности в их добропорядочности. Но под конец мы натолкнулись на подлость с их стороны.

Один из моряков купил у них скот в обмен на безделушки, которые, как я говорил, выделывал наш мастер. В цене покупатель с продавцами разошелся, и те решили дело по-своему: забрали себе безделушки, угнали скот да еще насмеялись над ним. В ответ на подобное насилие моряк громко закричал, призывая на помощь находившихся неподалеку товарищей. Негр же, с которым он имел дело, запустил в него копьем, да так запустил, что, не отскочи моряк с большой ловкостью в сторону, оно попало бы ему в грудь, но только поранило руку. В ответ наш товарищ в ярости поднял фузею и застрелил негра на месте.

Остальные негры, как стоявшие возле убитого, так и находившиеся на некотором расстоянии, были так перепуганы вспышкой огня, шумом и тем, что их сородич убит, что на время растерянно застыли на месте. Но вот они немного оправились от испуга, и дикарь, стоявший в изрядном отдалении от нас, внезапно издал резкий крик, очевидно служивший условным боевым призывом. Остальные ответили на зов и бросились к нему. Мы же, не зная, что обозначает этот клич, стояли на месте и смотрели друг на друга.

Наше неведение скоро рассеялось. Прошло не более двух-трех минут, и мы услыхали, как этот призыв пронзительным ревом катится от одного места к другому, по всем туземным селениям, даже на другом берегу реки. Внезапно мы увидели толпу обнаженных людей, сбегавшихся отовсюду к месту, где раздался крик. Они бежали точно на условленное свидание. И менее чем за час их собралось, как мне кажется, около пятисот. Некоторые были вооружены луками и стрелами, но большинство – копьями, которые они мечут на изрядное расстояние так ловко, что могут убить птицу на лету.

На размышления времени у нас оставалось немного. Толпа росла с каждым мгновением, и я твердо уверен, что если бы мы долго оставались на месте, то их в короткий срок набралось бы до десяти тысяч. Нам оставалось одно из двух: либо бежать к нашему кораблю или барку, где удобнее будет защищаться, либо же перейти в наступление и посмотреть, чего нам удастся добиться посредством мушкетных залпов.

Мы немедленно решились на последнее, рассчитывая, что огонь и ужас, наводимый стрельбой, скорее обратят туземцев в бегство, поэтому, выстроившись в ряд, смело пошли им навстречу. Дикари отважно ожидали нашего приближения, рассчитывая, как я полагаю, уничтожить нас копьями. Но мы, не дойдя на бросок копья, остановились и, рассыпавшись, чтобы возможно больше растянуть линию защиты, встретили их пальбой. Последствием первого залпа было то, что, не считая неизвестного нам числа раненых, шестнадцать человек оказались убитыми на месте; кроме того, у троих ноги были перебиты, так что они свалились ярдах в двадцати-тридцати от остальных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Всеобщая история пиратов. Жизнь и пиратские приключения славного капитана Сингльтона (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x