Елена Ровинская - Стриптизерша

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Ровинская - Стриптизерша» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: foreign_adventure, Короткие любовные романы, Остросюжетные любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стриптизерша: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стриптизерша»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если бы Жадность знала, если б Любовь могла…
Красавица-стриптизерша Ира переживает не лучшие времена. Ей почти тридцать и рассвет позади. Единственный выход из положения – выход замуж. Выбор, казалось бы, очевиден: из двух мужчин стоит выбрать того, кто готов жениться… Вот только все не так просто: на ее жениха имеет виды работница ЗАГСа…
История о любви до смерти и смерти из-за любви.
Содержит нецензурную брань.

Стриптизерша — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стриптизерша», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Руки Иры, напряженные, готовые одним рывком поднять из бассейна тело, обмякли. Вся ярость вышла: а что, если она не врет? Что если Стьяго и, правда запал на нее? Если убрать тот факт, что Джессика – дура, набитая с особой жестокостью, она еще и гибкая аппетитная девица с формами индийской танцовщицы.

«…куда лучше, чем его бывшая девушка».

Ире расхотелось убивать Джессику. Ей захотелось умереть самой. Мысль о том, как именно Стьяго сказал это Джессике, на каком языке, как-то не решилась войти к ней в голову. Потоптавшись чуть-чуть, мысль ушла к Джессике.

Та даже приоткрыла на миг пунцовые губки, обернулась опасливо: а вдруг поймет? Но Ира медленно погрузилась с головой в воду. Якобы, спасаясь от палящего солнца. И задержалась под водой, насколько хватило воздуха, слушая глухие, монотонные удары сердца. Ах, если бы можно было умереть сейчас!..

Собрав остатки мужества в кулак, Ира выбралась из бассейна, и, подхватив на ходу полотенце, прошла в дом.

Глава 7.

К вечеру весь персонал клуба знал о том, что теперь девушка Стьяго – Джессика. Не знал только Стьяго, поскольку не говорил по-русски. Однако, видя реакцию своей бывшей подруги, он делал все, как положено – позволял Джессике висеть на своей руке и гладить свои же мускулы.

Ира весь в ответ ушла к себе в номер и остаток дня пролежала на кровати, уткнувшись лицом в подушку и заткнув уши наушниками плейера. Музыка помогла ей вынести все достойно, не пытаясь вскрыть себе вены зубами.

После работы, все как обычно устроились за столиками у крайнего корпуса. Чуть позже к ним присоединились Джессика и Стьяго.

Последний сел за стол, разлил по стаканчикам виски-кола и врубил свое очарование на полную мощность. Девицы опешили и уставились на Стьяго, как на самого Господа Бога.

Через час второй ди-джей и певцы из питерской банды, что выступала в ресторане на первом этаже клуба, один за другим ушли спать.

Их отсутствия никто не заметил. Да что там какие-то певцы и ди-джеи? Если бы Эдвард Каллен заскочил к ним на огонек, предложив им немедля сделать вампирами всех желающих, от него отмахнулись бы, как от жаждущего «бум-бум» индуса. Все взоры, сердца и желания были обращены к Стьяго.

Джессика светилась от радости, как атомный гриб. Ира сидела с таким видом, будто мир упал ей на голову и сломал шею. А Стьяго тем временем становился все более пьяным и его заплетающийся язык нес все большую околесицу. Словно студент, который подготовился к экзамену лишь по одной теме: «Блохи», пьяный Стьяго мог говорить лишь об одной вещи, которая заслуживала внимания в этом никчемном мире.

Акцент на гениталии был очевидным и несколько навязчивым. Через полчаса после ухода мужчин, даже совсем не говорившие по-английски девочки, начали вздрагивать при словосочетании «my dick».

– Нравится мне Россия, – говорил Стьяго, обнимая Джессику за пухленькие плечи. – Там есть озеро Байкал… Там зимой температура минус сорок градусов… И знаешь, Джесс, русские делают на льду реки дырочки и рыбачат… Вот бы нам с тобой туда!.. Я бы наловил нам рыбы, приготовил, поел, а потом, – тут его взгляд становился плотоядным и черные брови как птичьи крылья вздымались над горящими глазами, – я бы тебя там… Бам-бам-бам!

– Что он говорит? – волновалась Джессика.

– Ты уверена, что хочешь знать? – спрашивала Ира.

Джессика, которая уже не ощущала себя победительницей, старалась не смотреть в ее, горящие злобным восторгом, глаза. Интуитивно догадываясь, что Стьяго сейчас вряд ли сейчас клянется ей в любви в духе шекспировского Ромео, она уже жалела о том, что уступила его ласковым уговорам и сделала, в туалете клуба, минет.

Это раскаяние было буквально написано на ее лице и буквы становились все ярче по мере того, как напиваясь, Стьяго становился с ней все более грубым.

– Яни, – сказала Ира, поднимаясь, когда он в очередной раз назвал Джессику pecora, что по-итальянски означало «овца».

Когда Стьяго начинал ругаться на языке своего отца, это могло означать лишь одно: он напился. Опасаясь, как бы он опять не нажрался до белой горячки и не упал в бассейн, как в прошлом году, Ира осторожно взяла его за локоть.

– Яни, малыш. Давай-ка, пойдем в постельку.

Его мутные, как серебряные монеты, глаза обратились к ней.

– А ты знаешь кто? – спросил он, путая немецкие и английские слова. – Ты… Schlampe! И в постель я к тебе не пойду. У меня теперь другая девушка.

– Знаю, милый. Ты мне уже говорил. А теперь, подними свою задницу и отправляйся в свою постель… Один. Без твоей новой девушки. Мне бы не хотелось, чтобы сегодня ты забыл накинуть презерватив, и на твоем Schwanz расцвело бы что-то из жаркой Индии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стриптизерша»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стриптизерша» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джасинда Уайлдер - Стриптизерша (ЛП)
Джасинда Уайлдер
Екатерина Четкина - Стриптизерша
Екатерина Четкина
Лючано Де Крешенцо - Елена, любовь моя, Елена!
Лючано Де Крешенцо
Елена Ровинская - Парень для «Sекса»
Елена Ровинская
Елена Ровинская - Правила Лебядей
Елена Ровинская
Елена Ровинская - Секс в браке
Елена Ровинская
Елена Ровинская - Секс АНДЭ!
Елена Ровинская
Юрий Горюнов - Стриптизерша
Юрий Горюнов
Отзывы о книге «Стриптизерша»

Обсуждение, отзывы о книге «Стриптизерша» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x