Евгения Малинкина - Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Малинкина - Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: Детские приключения, Детские остросюжетные, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В замке Кукунберг переполох: при загадочных обстоятельствах исчез призрак, не одно столетие обитавший в замке! Горничная в обмороке, дворецкий в слезах! Графиня в ужасе: если призрак не вернется вовремя, замок погибнет! Сыщик Питкин и его бульдог Тоби берутся за таинственное расследование!

Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Евгения Владимировна Малинкина

Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство

© Е. Малинкина, текст, 2017

© О. Гаврилова, ил., 2017

© ООО «Издательство АСТ», 2018

Глава 1

Гроза

Приближалась гроза. Зашумел буковый лес. Почернело небо. В старинном замке Кукунберг захлопали скрипучие ставни. Внезапный порыв ветра ворвался в открытое окно библиотеки и задул свечи.

Графиня Куку прервала чтение и положила книгу на подлокотник кресла Вдалеке - фото 1

Графиня Куку прервала чтение и положила книгу на подлокотник кресла. Вдалеке послышался раскат грома. Всё ещё находясь во власти детектива, который читала, её милость в задумчивости подошла к окну и посмотрела на мрачную тучу, ползущую на замок. Дернув витой шнур, графиня захлопнула окно. Шнур – остроумное изобретение, позволяющее закрывать окно, не дожидаясь прихода дворецкого. Эта придумка подробно описывалась в одной из многочисленных книг, которые прочла графиня.

В комнате стало темно. Графиня щёлкнула выключателем, и полумрак комнаты озарил свет электрической лампы. Устроившись поудобнее в кресле, графиня раскрыла детектив, предвкушая удовольствие от продолжения захватывающей истории. Но не прошло и пяти минут, как лампа замигала, раздался оглушительный треск, от которого затряслись стены замка. Графиня подскочила в кресле, выронив книгу из рук. Лампа немного помигала и погасла.

Что же такое Дадут мне прочесть кто похитил ожерелье королевы в сердцах - фото 2

– Что же такое? Дадут мне прочесть, кто похитил ожерелье королевы? – в сердцах воскликнула графиня Куку.

Вообще-то она была добрая и милая, если ей не мешали читать.

В роду Кукунбергов все без исключения были книгочеями. Поэтому фамильное привидение бродило по замку в мягких домашних туфлях, чтобы не мешать читающим.

Гроза продолжала бушевать. Тёмную и мрачную библиотечную комнату изредка освещали всполохи молний. Сидеть в темноте графиня не собиралась. Она позвонила в колокольчик, приглашая дворецкого, но на зов никто не пришёл.

За дверью послышался шорох. Графине показалось, что это дворецкий.

– Ну, наконец. Сид, вы заставляете себя ждать!

Вопреки её ожиданиям, в библиотеку никто не зашёл.

– Скажите на милость, что происходит? – пробормотала графиня и выглянула в холл.

В холле было очень тихо. Свет не горел. Если бы не высокие окна, расположенные по обе стороны от входной двери, то бушевавшая снаружи буря осталась бы незамеченной.

Молния то и дело озаряла лица на старинных портретах многочисленных бабушек и дедушек графини. Мерно стучали напольные часы. Каменный пол был застелен мягкими коврами. Ничто не нарушало домашнего уюта, который так сложно поддерживать, когда живёшь в огромном родовом замке.

Графиня вернулась в библиотеку и вскоре вышла, держа в руках зажжённую свечу.

– Сид! Куда вы исчезли? – позвала она дворецкого и прислушалась. Знакомые звуки дома перемешались с шумом дождя за окном. Гроза затихла и унеслась в соседнее графство.

Её милость обошла холл, за ней по стене волочилась длинная вытянутая тень. Свет от свечи преображал знакомые предметы. Всё вокруг казалось таинственным и загадочным.

Графиня спустилась по небольшой лесенке, ведущей на кухню. Возможно, дворецкий Сид потихоньку лакомится лимонным пирогом, не замечая ничего вокруг?

Справедливости ради надо сказать, что такое случилось с Сидом лишь однажды, но припоминалось ему с той поры бессчётное количество раз.

Дворецкого в кухне не оказалось. Пламя свечи повторилось в начищенных боках кастрюль и сковородок. Выходя из кухни, графиня снова услышала шорох. Но холл, как и прежде, был пуст.

– Сид?! – позвала графиня.

Наверху упал и покатился какой-то предмет. Наверное, горничная снова что-то уронила.

Напольные часы захрипели, заурчали и пробили восемь раз. Время ужина, однако вся прислуга куда-то запропастилась.

Что это? Нет, ей не послышалось! Глухие всхлипы. Звук доносился из комнаты дворецкого, находящейся под лестницей. Графиня подошла к двери и прислушалась. В комнате кто-то плакал. Она открыла дверь и увидела сидящего на стуле лысого верзилу.

– Кто вы, милейший, и как вы попали в комнату дворецкого?

Верзила поднял заплаканные глаза на графиню, вскочил на ноги, чуть было не ударившись головой о низкий потолок, и поклонился.

– Ваше сиятельство, это я, Сид.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство»

Обсуждение, отзывы о книге «Похищение призрака в тапке. Чисто английское злодейство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x