Диана Джонс - Сын менестреля

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Джонс - Сын менестреля» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М.; СПб., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Изд-во Эксмо; И.Д. Домино, Жанр: Детские приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын менестреля: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын менестреля»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. Северный и Южный Дейлмарк враждуют уже много лет, и лишь торговцы да странствующие менестрели отваживаются путешествовать по обе стороны границы. Морил, сын Кленена-менестреля, еще очень юн, он восторженно слушает сказания о стародавних временах, когда музыка могла воскрешать мертвых и двигать горы. Он пока не знает, что история имеет свойство повторяться и вскоре ему предстоит повторить подвиг своего легендарного предка. Он не знает, что музыка и по сей день способна творить самые настоящие чудеса...

Сын менестреля — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын менестреля», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Готовьтесь! — скомандовал Кленнен. — Два, три!

И они заиграли.

Дерент был небольшим городком. Количество людей, вышедших на площадь при звуках их первой песни, было не слишком многообещающим: несколько ребятишек и не больше десяти взрослых. Правда, люди, сидевшие перед таверной, развернули свои стулья так, чтобы лучше видеть музыкантов, но Морилу все равно подумалось, что в Деренте они мечут бисер и понапрасну тратят время. Он так и сказал Брид, пока Линайна тянулась за ручным органом, который ей передавал Дагнер.

Мать рассердилась, услышав его слова.

— Ты что, уже слишком великий музыкант для маленького города? Играй лучше, а где и когда выступать, пусть отец думает. У него это лучше получается.

Не смущаясь малочисленностью зрителей, Кленнен начал обычное вступление.

— Дамы и господа, подходите и слушайте! Я — Кленнен-менестрель, еду из Холанда на Север. Я привез вам вести и впечатления, песни и истории, старое и новое. Подъезжайте, придвигайте стулья, подходите ближе и слушайте!

У Кленнена был великолепный голос, говорил отец ничуть не менее звучно, чем пел. Голос разнесся по площади. Все взгляды устремились на Кленнена, потому что его внешность соответствовала голосу. Он был высоким, рыжая борода лежала крутыми завитками, словно в качестве возмещения за лысинку на макушке, которая сейчас скрывалась под алой шляпой. Но главное, что притягивало к нему людей, — его небывалая, заразительная, всеохватывающая жизнерадостность. Это из-за нее слушатели будто по волшебству появлялись на пустом месте, а те, кто уже пришел, — множились. Не успел Кленнен закончить свою речь, как вокруг собралось уже сорок или пятьдесят человек.

— Вот видишь! — сказала Морилу Брид.

Однако прежде чем они успели начать представление, кто-то протиснулся к повозке и крикнул:

— У тебя есть новости из Холанда, Кленнен?

Так что им пришлось ждать. Они были к этому привычны. Морилу казалось, что это — часть представления. Похоже, в их обязанности входила доставка новостей из одной части Дейлмарка в другую. Это особенно относилось к Югу: там у жителей почти не было других возможностей узнать, что происходит в соседней деревне, а тем более в соседнем графстве.

— Дайте-ка подумать, — отозвался Кленнен. — В Южном Дейле теперь правит новый граф, внук старого. И говорят, что Хадд снова поссорился с Хендой.

Эта новость никого не удивила: два графа отличались вспыльчивостью.

— И я слышал... — Кленнен подчеркнул слово «слышал», показывая, что он не хочет вносить смуту. — Я слышал, что это как-то связано с полным кораблем северян, который в прошлом месяце вошел в гавань Холанда.

Это вызвало взволнованное и осторожное перешептывание: никто не знал, как следует относиться к тому, что корабль с Севера зашел в Холанд, и не нарушают ли они закон уже тем, что осмеливаются думать об этом событии. Кленнен перешел к другим новостям.

— Граф Уэйволда чеканит новые монеты из меди и бог знает чего еще, которые ничего не стоят. За один золотой получаете больше двух тысяч. Да, вознаграждение за Вестника... — полагаю, вы все слышали о Вестнике?..

Все, конечно, слышали. Вестник был знаменитым шпионом, которого графы Юга очень хотели бы поймать и казнить за передачу запрещенной информации и разжигание недовольства. Вот только пока это никому из них не удалось.

За голову Вестника назначено уже две тысячи золотых, — объявил Кленнен. — Остается надеяться, что его захватят не в Уэйволде, иначе понадобится целый фургон, чтобы довезти Вознаграждение. — Это вызвало нерешительный смех. — А ураган, который был в прошлом месяце, унес крышу у барона Брэдбрука, не говоря уже о моем навесе.

К этому времени Линайна успела разобрать полоски бумаги с посланиями, которые просили передать жителям Дерента их друзья и родственники из других мест. Она начала вызывать адресатов:

— Здесь есть человек по имени Корен? У меня для него записка от его дяди из Пеннета.

К ней пробился краснолицый молодой человек, который почему-то смущенно признался, что умеет читать, и получил записку.

— А бабушка Бен здесь?

— Она больна, но я ей передам, — откликнулся кто-то.

Передача вестей продолжалась. Линайна вручала записки тем, кто умел читать, и зачитывала их тем, кто читать не умел. На площадь поспешно стекались люди, желавшие услышать новости. Вскоре собралась порядочная толпа. Все были в прекрасном настроении и пересказывали опоздавшим последние вести из Холанда.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын менестреля»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын менестреля» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сын менестреля»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын менестреля» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x