– Надеюсь, у тебя не закружилась голова, мой дорогой? – делая вид, что сочувствует, молвила она. Её голос стал таким громким, что Лаврику тут же захотелось зажать уши руками.
– Что со мной? – хрипло спросил он, с трудом сглотнув.
– Ты чуточку уменьшился в размерах, – рассмеялась мадам Трюффор. – Кажется, мой незабудковый нектар тому виной.
Уменьшился?! Что за чепуха? Как это вообще возможно?! Однако оснований не верить громадному лицу дамы не было.
– И что теперь будет? – решился уточнить мальчик. Он почувствовал, что хозяйка мастерской начала перемещаться вместе с полотном, на котором он лежал.
И тут его глазам предстала внушительных размеров швейная машинка – чёрная, гладкая с чуть изогнутым верхом и золотистым кружевным узором на боку. Похожая была у его бабули, в детстве Лаврик даже пробовал на ней вышивать. В машинку были заправлены изумрудно–зелёные нитки.
Поверхность, на которой он перемещался, снова приняла горизонтальное положение. Лаврик почувствовал резкий толчок, в ушах засвистел воздух, и он зажмурился, а когда открыл глаза, то с ужасом заметил, что меньше чем в метре от него угрожающе зависла машинная лапка. И тут он похолодел от внезапной догадки! Полотно, на котором он лежал, предназначалось для вышивания, а бордюр с краю – не что иное, как пяльцы!
– Ч–что вы соб–бираетесь делать? – дрожащим голосом спросил мальчик. Мадам Трюффор исчезла из его поля зрения, и у него появилось плохое предчувствие.
– Вышивать, что же ещё? – хладнокровно отвечала дама. Судя по всему, она возилась с маховиком – игла опустилась чуть ниже, проткнув острым кончиком белую ткань. Лаврик невольно отметил, что в таких масштабах она напоминает жало какого–то шершня–переростка.
«Нужно что–то делать», – решил он и изо всех сил дёрнулся в сторону. Послышался треск материи, но освободиться ему не удалось. Что–то продолжало крепко держать его. Он попробовал ещё раз – в спину снова кольнуло.
«Она меня булавкой приколола», – сообразил Лаврик. Он вдруг ясно представил себя экзотической бабочкой, пойманной в сачок коллекционера.
Перед ним снова появилось лицо мадам Трюффор.
– Итак, твоё второе испытание начинается! – торжественно провозгласила она. – Я нанесла на белое полотно три рисунка. Ты лежишь на линиях, которые относятся к двум из них. И лишь третий безопасен для тебя. – Тут она насмешливо улыбнулась: – Если, конечно, ты не увлекаешься иглоукалыванием…
У Лаврика засосало под ложечкой.
– Когда ты ответишь на мой вопрос, машинка автоматически начнёт вышивать рисунок. В случае ошибки, винить тебе придётся только самого себя…
Лаврик судорожно сглотнул.
– Какой вопрос? Что за рисунки? – прошептал он.
– О, не так быстро! – Губы мадам Трюффор растянулись в усмешке. – Одну секундочку.
Её лицо на миг исчезло, а потом перед Лавриком возник белый лист бумаги. В центре располагался рисунок, изображающий комок хаотично переплетённых линий. Мальчик нахмурился, пытаясь сообразить, что это такое, и тут до него дошло.
– Так это же перекати–поле 2 2 Перекати–поле – травянистые растения, встречающиеся в степях и пустынях. После отмирания они собираются в шар и катаются по ветру, рассеивая семена. (Прим. автора)
!
– Ты удивительно догадлив, – кивнула дама, и рисунок тут же сменился другим. – Номер два.
Это был эскиз растения с причудливым корнем, напоминающим человека. Лаврик мгновенно его узнал.
– Мандрагора 3 3 Мандрагора – ( лат. Mandragora) – род многолетних травянистых растений семейства Паслёновые . Поскольку корни мандрагоры иногда напоминают человеческую фигуру, в древности растению приписывали магическую силу. (Прим. автора)
! – воскликнул он. Это растение он видел в фильмах и много о нём читал.
– Ты прав и на этот раз.
С этими словами мадам Трюффор показала третий рисунок. Карандашный эскиз изображал удивительное дерево. Плоды на нём росли прямо на стволе! Лаврик узнал и его. В прошлом году они в школе готовили доклады о растительном мире Южной Америки. Учительница дала им целый список, из которого можно было выбрать что–то одно, но Лаврик так заинтересовался, что прочитал про все.
– Это жаботикаба 4 4 Жаботикаба – вечнозелёное дерево , произрастающее в Южной Америке. Из плодов дерева, которые растут гроздьями на стволах , изготавливают мармелад и желе. (Прим. автора)
, – уверенно сказал он.
– Ты и в экзотических растениях силён, как я вижу, – похвалила его мадам Трюффор, но мальчик был не совсем уверен, что искренне. Он безразлично пожал плечами, при этом головка булавки больно врезалась ему в спину. Лаврик поморщился.
Читать дальше