• Пожаловаться

Крис Ридделл: Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Ридделл: Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2020, ISBN: 978-5-17-121700-6, категория: Детские приключения / Детективная фантастика / humor_fantasy / foreign_children / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Крис Ридделл Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны

Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Ада Гот – единственная дочь лорда Гота, английского поэта. Вместе с отцом, многочисленными слугами и немногочисленными привидениями она живет в огромном и жутком особняке, Грянул-Гром-Холле. И хотя лорд Гот часто бывает занят, а у Ады нет друзей, скучать ей не приходится: в большом доме множество темных уголков, где таятся странные существа и удивительные секреты. Каждая история – это новые захватывающие приключения и новые тайны. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Крис Ридделл: другие книги автора


Кто написал Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Оно носило такое название пото - фото 11Оно носило такое название потому что и впрямь нуждалось в ремонте Н - фото 12Оно носило такое название потому что и впрямь нуждалось в ремонте Но - фото 13Оно носило такое название потому что и впрямь нуждалось в ремонте Но - фото 14Оно носило такое название потому что и впрямь нуждалось в ремонте Но - фото 15

Оно носило такое название, потому что и впрямь нуждалось в ремонте. Но поскольку оно было не на виду и к тому же представляло собой такое хитросплетение запертых спален, заброшенных ванных комнат и остающихся в небрежении проходов, что каждый новый лорд Гот предпочитал просто махнуть на него рукой и заняться новыми пристройками на видном месте.

Четвертый лорд Гот возвел купол и свыше четырех сотен изукрашенных печных труб - фото 16

Четвертый лорд Гот возвел купол и свыше четырех сотен изукрашенных печных труб. Пятый лорд Гот пристроил спереди величественный портик и новые кухни к восточному крылу. Отец Ады был шестым лордом Готом, и он сосредоточил свои усилия на западном крыле. Он добавил к нему гостиные, библиотеки и целый гараж для своих беговелов. Он нанял самого модного ландшафтного архитектора, Метафорического Смита, чтобы разбить перед Грянул-Гром-Холлом великолепные сады со множеством маленьких хитростей, таких как искусственная скала с тысячью маленьких гномов, Переукрашенный фонтан и очаровательная беговая дорожка для беговелов.

Ада и Измаил пересекли просторный центральный зал, накрытый величественным куполом, и нырнули в малозаметный проход, наполовину занавешенный ковром. Перед ними открылся длинный темный коридор, заросший паутиной. В него выходили дюжины дверей. Большинство комнат с отошедшими обоями и обвалившейся штукатуркой стояли пустыми, но несколько, наоборот, были забиты разными старыми позабытыми вещами – как раз тем, что Ада любила больше всего.

В одной комнате вошедших встречал портрет неизвестной с такой улыбкой что - фото 17

В одной комнате вошедших встречал портрет неизвестной с такой улыбкой, что увидишь – не забудешь; другая была битком набита китайскими вазами с драконами, а третья служила пристанищем для статуи прекрасной (правда, безрукой) богини.

Вдруг Измаил резко остановился и указал на двойные двери с бронзовыми кольцами вместо ручек.

– Здесь!

Ада взглянула. Перед дверьми стояла мышеловка с кусочком «Голубого громмера». Ада осторожно дотронулась до нее носком тапочка.

ЩЁЛК!

Мышеловка защелкнулась. Ада нагнулась и подхватила ее. И лишь после этого услышала с той стороны двери знакомый и довольно недружелюбный голос. «Еще одна!» – взвизгнул он.

Двери со скрипом начали открываться. Ада повернулась и помчалась прочь.

Юная леди Гот Призрак мышонка Праздник Полной Луны - изображение 18

Глава вторая

Юная леди Гот Призрак мышонка Праздник Полной Луны - изображение 19да сама не понимала, как долго бежала. Но ей казалось – ужасно долго.

Когда она наконец остановилась перевести дух и оглядеться, Измаила нигде не было. Девочка стояла в узком проходе, ведущем во внутренний двор поместья, залитый лунный светом.

Приглядевшись, она поняла, что оказалась позади дома. Сад вокруг казался диким и неухоженным. Там и сям торчали перепутавшиеся, непомерно разросшиеся кусты ежевики и шиповника. Маленькая деревянная табличка гласила: «Тылы внешнего сада (бескрайние)».

Ада давно собиралась хорошенько изучить этот сад, но ей все никак это не удавалось из-за проблемы гувернанток.

Нет, у Ады не было проблем с гувернантками; как правило, они ей нравились, и она старалась себя хорошо вести и прилежно заниматься.

Проблемой были сами гувернантки.

Их поставляло «Телепатическое Агентство Гувернанток Клеркенвелла», и они все появлялись через минуту-другую после того, как лорд Гот изрекал что-нибудь о том, что Аде нужно хорошее образование.

Первую из них звали Мораг Макбее Она была родом из Шотландии во рту у нее - фото 20

Первую из них звали Мораг Макбее. Она была родом из Шотландии, во рту у нее торчал один зуб, на кончике носа – длинная бородавка, чем она, похоже, весьма гордилась.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Юная леди Гот: Призрак мышонка. Праздник Полной Луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.