Тамора Пирс
Аланна. Начало пути
Tamora Pierce
Alanna: Song of the Lioness. The first adventure
© Tamora Pierce, 1983
© Н. Сечкина, перевод на русский язык, 2015
© ООО «Издательство ACT», 2017
Посвящается Клэр, благодаря которой все это наконец осуществилось,
и Фрэнсис, которая заставила меня поговорить с Клэр
– Такова моя воля. Разговор окончен, – сказал человек за столом и опустил взгляд в книгу. Дети вышли, закрыв за собой дверь.
– Хочет от нас избавиться, – сердито пробормотал мальчик. – А чего мы хотим, ему неважно.
– Это ясно, – поддержала брата девочка. – Его вообще ничего не интересует, кроме книг да свитков.
Мальчик стукнул кулаком по стене.
– Не желаю я быть рыцарем! Хочу стать могущественным чародеем, разить демонов и общаться с богами.
– Думаешь, я мечтаю сделаться придворной дамой? – фыркнула сестра. – Ходи степенней, Аланна, – чопорно произнесла она, явно передразнивая чью-то манеру. – Не вертись, Аланна. Держи спину ровно, Аланна. Как будто я ни на что другое не гожусь! – Она принялась беспокойно мерить шагами коридор. – Нужно что-то придумать.
Мальчик следил за ней глазами.
Близнецов Тома и Аланну Требонд природа наделила одинаковыми рыжими шевелюрами и глазами редкого фиалкового цвета. Большинство людей различало их только по длине волос. Как две капли воды схожие лицом и фигурой, в одинаковой одежде они выглядели точными копиями друг друга.
– Ничего не поделаешь, – вздохнул Том. – Завтра ты отправишься в монастырь, а я – во дворец.
– Почему все самое интересное достается тебе? – недовольно протянула Аланна. – Я, значит, должна обучаться шитью и танцам, а ты – верховой езде и обращению с оружием!
– Да я терпеть не могу все это! – возмутился Том. – Тоже мне удовольствие – постоянно шлепаться в грязь и лупить мечом по чему ни попадя. Ты у нас предпочитаешь такие забавы, а не я!
– Ну да, это тебе надо было родиться девчонкой, – рассмеялась Аланна, – их всегда учат магии… – Осененная внезапной мыслью, она даже охнула. – Том, так вот же выход!
По лицу сестры Том прочел, что ей в голову пришла очередная безумная идея.
– Ты это о чем? – с опаской поинтересовался он.
Аланна огляделась по сторонам – нет ли поблизости слуг?
– Завтра он даст нам письма, одно – для мастера над пажами и второе – для монахинь. Ты ведь умеешь подделывать его почерк, так напиши новые письма, скажи, что мы – братья-близнецы, и тогда в монастырь поедешь ты. В письме укажи, что из тебя должно сделать чародея. Мальчиков обучают магии Дочери Богини, помнишь? Когда подрастешь, тебя отправят к жрецам. Ну а я поеду во дворец и стану рыцарем.
– Ты с ума сошла! – ахнул Том. – С волосами что делать будешь? Да и купаться нагишом тебе тоже нельзя. Кроме того, скоро у тебя появится девичья грудь и все такое.
– Волосы я обрежу, – беззаботно ответила Аланна, – ну, и с остальным как-нибудь разберусь, когда придет время.
– А Корам и Мод? Они ведь едут с нами.
Задумавшись, Аланна сунула в рот большой палец.
Наконец она сказала:
– Я пригрожу заколдовать Корама, если он нас выдаст. Он ненавидит магию, так что это наверняка сработает. А Мод попытаемся уговорить.
Том принялся разглядывать свои руки, взвешивая предложение сестры.
– Думаешь, получится? – шепотом спросил он.
Лицо мальчика засветилось надеждой. Отчасти Аланна хотела отказаться от затеи, пока не поздно, однако эта часть ее души была совсем небольшой.
– Получится, если ты не струсишь, – заявила она брату. «И я тоже», – прибавила про себя.
– А как же отец? – робко спросил Том. Мысленным взором он уже видел Город Богов.
Аланна тряхнула головой.
– Да он и думать про нас забудет, едва мы уедем. – Она в упор поглядела на Тома. – Ты точно хочешь стать чародеем? Тебя ждут долгие годы обучения и упорного труда. Силенок-то хватит?
Том одернул куртку.
В его глазах блеснул холод.
– Рассказывай весь план!
Аланна кивнула.
– Идем к Мод.
* * *
Мод, деревенская целительница, выслушала детей, не перебивая. Когда Аланна закончила, Мод долго смотрела в распахнутую дверь и лишь потом снова повернулась к ним. Близнецы и не подозревали, что поставили ее в затруднительное положение. Она обучила их всей магии, которой владеет. Оба способны на большее, да в Требонде нет других учителей. Том хочет использовать все свои возможности, но недолюбливает людей. К Мод он прислушивается лишь потому, что надеется получить от нее знания. Корама, который присматривает за близнецами, он терпеть не может, потому что Корам заставляет его чувствовать себя глупцом. Если Том кого-то и любит на этом свете, помимо себя самого, то только сестру. Подумав про Аланну, Мод вздохнула. Девочка сильно отличается от брата, способность к чародейству пугает ее. Тома не заставишь пойти на охоту, а Аланну – сотворить заклинание. Целительница не могла дождаться того дня, когда же этой парочкой займется кто-нибудь другой. Выходит, боги решили напоследок испытать ее близнецами еще раз.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу