— Ваша бабушка говорила отцу, что вы непременно будете знать пароль.
— А она… ни на что не намекнула? — спросила Эми.
— Весьма сожалею. Только то, что вы наверняка знаете пароль.
Он отошел от них на некоторое расстояние, чтобы не мешать им думать. Эми приложила руки к вискам.
— Ну, я не знаю, — бормотала она. — Этих слов так много.
— Какие слова люди обычно используют как пароль? — спросил Дэн. — Свои отчества? Место рождения? Или любимый цвет Грейс — зеленый? Или ее любимое мороженое…
— Фисташковое.
— Любимое блюдо…
— Суши. Любимое место…
— Сконсет в августе, Париж на Рождество, Нью-Йорк осенью, Бостон всегда, — перечислял Дэн.
Они оба знали наизусть все, что когда-то любила Грейс. Для них это было больше, чем просто слова. Это были воспоминания, подумала Эми.
И в этот момент она вдруг что-то осознала. Все это время воспоминания каждый раз заполняли те пустоты в их жизни, которые когда-то занимала Грейс. Вот она сидит с ними на ступеньках музея и машет горячим кренделем. Вот она печет брауниз. Вот они тихо пересмеиваются, сидя в библиотеке у камина и слушая ее бесконечные истории. Вот они вместе ныряют в ледяной океан. Вот бегут под дождем по улицам Бостона.
— Я была не права, — сказала она, вся поддавшись вперед к Дэну. — Я была совсем не права. Я не хотела верить себе и своей собственной памяти. Ну, конечно, конечно, Грейс готовила нас с тобой, Дэн. Но просто это был не спецкурс по выживанию. Нет. Она готовила нас, постепенно отдавая нам всю свою любовь. Она все знала, она знала, что ждет нас впереди. И знала, что нам не избежать опасностей. У нее была причина. Причина заставить нас вступить в эту гонку за ключами. Мы пока не знаем ее. Но мы должны верить ей. Я хочу сказать, по-настоящему верить и идти за ней с закрытыми глазами. Мы должны отбросить все свои сомнения. Надо снова открыть для нее себя самих и позволить ей быть рядом.
— Я злюсь на нее только за то, что я дико по ней скучаю, — сказал Дэн.
— Можно как угодно злиться из-за того, что она ушла. Но не на нее.
Вдруг Дэн снова, как раньше, посмотрел на Эми и улыбнулся. Внутри у них как будто все встало на свои места. Как будто замысловатый пазл вдруг взял и неожиданно сложился.
Дэн деловито кивнул.
— Ладно. Давай заниматься делом. Она знала, что мы будем перебирать в памяти все возможные слова. Значит, это должно быть не что-то вообще, что мы помним, а какое-то совершенно определенное слово.
Дэн в раздумьях начал шагать по комнате. Над письменным столом висел большой портрет с изображением старика с длинной седой бородой и пронзительным взглядом черных глаз. Дэну показалось, что он все это время неотступно следит за ним.
— Ваш приятель? — спросил он, кивая на портрет.
— Вообще-то нет, — ответил Сами. — Это Салах ад-Дин. Знаменитый мусульманский полководец, построивший эту Цитадель в тысяча сто семьдесят шестом году. У вас в Америке его зовут…
— Саладин, — хором произнесли Эми с Дэном.
— Абсолютно верно.
Эми подвинула к себе доску. Она взглянула на Дэна. Тот молча кивнул в ответ.
Одну за другой она медленно набрала буквы.
И под радостный возглас детей доска сама открылась.
— Ну, вот видите? — улыбнулся Сами. — Вы знаете свою бабушку гораздо лучше, чем могли себе представить!
Эми подняла глаза на брата.
— Да, — произнесла она тихо. — Это правда.
— А теперь я пойду, чтобы не мешать вам, — сказал Сами и поклонился.
Они подождали, пока он скроется за шторами, и открыли доску. Внутри оказалась маленькая картинка на тонком кусочке льна.
Эми взяла ее в руки.
— Похоже на иллюстрацию из ботанического атласа, — сказала она.
— На ней что-то написано карандашом, — сказал Дэн.
мат 2.11
— Похоже, это цена материала, на котором она нарисована, — сказала Эми.
— Все! — воскликнул Дэн. — Теперь все, что нам остается сделать, это понять, что это за растение, и ключ у нас в руках!
— Легко, — ответила Эми.
— Это все из-за тебя, — бубнил себе под нос Дэн, сидя в номере отеля «Эксельсиор». — Ты до сих пор еще не поняла, что никогда нельзя говорить «легко»?
Эми устало уронила голову на руки.
— Знаю.
— Попробуй кервель, — предложила Нелли и наклонилась под стол, чтобы дать Саладину очередную порцию хумуса. Они специально заказали хумус в службе сервиса в благодарность за то, что Саладин оказался их волшебным словом.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу