Scott O'Dell - Island of the Blue Dolphins

Здесь есть возможность читать онлайн «Scott O'Dell - Island of the Blue Dolphins» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1966, ISBN: 1966, Издательство: PUFFIN BOOKS, Жанр: Детские приключения, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Island of the Blue Dolphins: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Island of the Blue Dolphins»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This novel is based on the true story of Juana Maria, better known to history as "The Lone Woman of San Nicolas Island", a Nicoleño Indian left alone for 18 years on San Nicolas Island, one of the Channel Islands off the California coast, before being discovered in 1853.
Island of the Blue Dolphins won the Newbery Medal in 1961. It was adapted into a film of the same name in 1964. O'Dell later wrote a sequel, Zia, published in 1976.

Island of the Blue Dolphins — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Island of the Blue Dolphins», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

During all this time I saw none of the Aleuts. Nor did the girl come near the cave, though I found her footsteps far down the ravine where she had been to dig roots. The Aleuts had not brought their dogs, which was fortunate, for they would have found Rontu's tracks and followed us to the cave.

The days were long for Rontu and me. At first he would pace up and down the cave and stand at the opening sniffing through the cracks. I did not let him out except when I was with him for fear he would go to the camp and not come back. After a while he got used to this and would lie all day and watch whatever I was doing.

It was dark in the cave, even when the sun was high, so I burned the small fish I had stored. By their light I began to make a cormorant skirt, working every day on it. The ten skins I had taken at Tall Rock were now dry and in condition to sew. All of them were from male cormorants whose feathers are thicker than those of the females and much glossier. The skirt of yucca fibres was simple to make. I wanted this one to be better, so I cut the skins carefully and sewed them with great care.

I made the bottom first, putting the skins end to end, and using three of them. For the rest of the skirt I sewed the others along their sides so that the feathers ran one way on the upper part and a different way along the bottom.

It was a beautiful skirt and I finished it on the day after the second moon. I had burned all of the little fish, and since I could catch no more until the Aleuts left, I took the skirt outside to work on it there. I had found footsteps in the ravine twice again after the first time, but no closer to the cave. I had begun to feel safe, for the winter storms would soon be here and the Aleuts would leave. Before another moon they would be gone.

I had never seen the skirt in the sunlight. It was black, but underneath were green and gold colours, and all the feathers shimmered as though they were on fire. It was more beautiful than I had thought it would be. I worked fast now that it was almost finished, yet from time to time I would stop to hold it against my waist.

‘ Rontu,’ I said, feeling giddy with happiness, ‘if you were not a male dog I would make you one too, as beautiful as this.’

Rontu, who was sprawled out at the mouth of the cave, raised his head and yawned at me and went back to sleep.

I was standing in the sunlight, holding the skirt to my waist, when Rontu leaped to his feet. I heard the sound of steps. It came from the direction of the spring and as I turned quickly I saw a girl looking down at me from the brush.

My spear stood beside the mouth of the cave within easy reach. The girl was not more than ten paces from me and with one movement I could have picked up the spear and thrown it. Why I did not throw the spear, I do not know, for she was one of the Aleuts who had killed my people on the beach of Coral Cove.

She said something and Rontu left the mouth of the cave and walked slowly towards her. The hair raised on his neck, but then he walked to where she stood and let her touch him.

The girl looked at me and made a motion with her hands which I took to mean that Rontu was hers.

‘No,’ I cried and shook my head.

I picked up my spear.

She started to turn and I thought that she was going to flee back through the brush. She made another motion which I took to mean that Rontu was now mine. I did not believe her. I held the spear over my shoulder, ready to throw.

‘Tutok,’ she said, pointing to herself.

I did not say my name. I called Rontu and he came back.

The girl looked at him and then at me and smiled. She was older than I, but not so tall. She had a broad face and small eyes that were very black. When she smiled, I saw that her teeth were worn down from chewing seal sinew, but they were very white.

I was still holding the cormorant skirt and the girl pointed to it and said something. There was one word — wintscha — which sounded like a word that means pretty in our language.

I was so proud of the skirt that I did not think. The spear was in my hand, but I held up the skirt so the sunlight could shine on all of it.

The girl jumped down from the ledge and came over to me and touched it.

‘Wintscha,’ she said again.

I did not say the word, but she wanted to hold the skirt and I gave it to her. She put it against her waist and let it fall from her hips, turning one way and the other. She was graceful and the skirt flowed around her like water, but I hated the Aleuts and took it from her.

Wintscha ,’ she said.

I had not heard words spoken for so long that they sounded strange to me, yet they were good to hear, even though it was an enemy who spoke them.

She said other words I did not understand, but now as she spoke she looked over my shoulder towards the cave. She pointed to the cave and then to me and made gestures as if she were making a fire. I knew what she wanted me to say, but I did not say it. She wished to know if I lived there in the cave so she could come back with the men and take me to their camp. I shook my head, and pointed to the far end of the island, away, away, for I did not trust her.

She kept looking towards the cave, but she said nothing more about it. I held the spear, which I could have thrown. I did not, though I feared she would return with the hunters.

She came over to me and touched my arm. I did not like the feel of her hand. She said more words and smiled again and walked to the spring and drank. The next moment she had disappeared in the brush. Rontu did not try to follow her. She made no noise as she went.

I crawled back in the cave and began to pack the things I owned. I had all the day to do it, because the men were working and would not return to their camp before night.

By nightfall I was ready to go. I planned to take my canoe and go to the west part of the island. I could sleep there on the rocks until the Aleuts left, moving from place to place if I needed to.

I carried five baskets up the ravine and hid them near my house. It was getting dark and I had to go back to the cave for two that were left. Carefully I crawled through the brush and stopped just above the mouth of the cave and listened. Rontu was beside me and he listened also. No one could go through the brush in the dusk without making a sound, except someone who had lived in it for a long time.

I went past the spring and waited and then on to the cave. I felt that someone had been there while I had been away. They could be hiding in the dark watching me. They were waiting until I went into the cave.

I was afraid so I did not go in, but quickly turned around. As I did so I saw something in front of the cave, on the flat rock I used for a step. It was a necklace of black stones of a kind I had never seen.

22

I did not go into the cave nor did I take the necklace from the rock. That night I slept on the headland at the place where I had left my baskets. At dawn I went back to the ravine. There I hid myself on a brushy ledge. It was near the spring and from it I could see the mouth of the cave.

The sun rose and shone through the ravine. I could see the necklace lying on the rock. The stones looked blacker than they had in the darkness and there were many of them. I wanted to go down to the cave and count them, to see if they would make two loops around my neck, but I did not leave the ledge.

I stayed there all the morning. The sun was high when Rontu barked and I heard steps below me. The girl came out of the brush singing. She walked to the cave, but when she saw the necklace lying on the rock she grew quiet. She picked up the necklace and put it down again and peered into the mouth of the cave. Two of my baskets were still there. Then she went and drank from the spring and started off through the brush.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Island of the Blue Dolphins»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Island of the Blue Dolphins» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Island of the Blue Dolphins»

Обсуждение, отзывы о книге «Island of the Blue Dolphins» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x