• Пожаловаться

Брайан Джейкс: Двое с «Летучего голландца»

Здесь есть возможность читать онлайн «Брайан Джейкс: Двое с «Летучего голландца»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2005, ISBN: 5-352-01478-9, издательство: Азбука-классика, категория: Детские приключения / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Брайан Джейкс Двое с «Летучего голландца»

Двое с «Летучего голландца»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Двое с «Летучего голландца»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Страшная и таинственная легенда о корабле-призраке и его безумном капитане живет в памяти людей уже много столетий. Но за что был проклят капитан «Летучего голландца» и почему он обречен на вечное скитание по морям и океанам? Лишь два живых существа на земле знают это, и лишь они могут рассказать эту историю... Брайан Джейкс, автор бестселлеров, приключенческого сериала «Рэдволл», начинает новый проект — детективно-приключенческий сериал о мальчике с собакой, которым удалось спастись с проклятого корабля. В этой книге есть страшные тайны, загадочные события и настоящие приключения. Но приключения здесь только начинаются...

Брайан Джейкс: другие книги автора


Кто написал Двое с «Летучего голландца»? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Двое с «Летучего голландца» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Двое с «Летучего голландца»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И все расхохотались. Миссис Уинн утерла кончиком платка глаза.

— Ну и картинка! А теперь, хотите послушать хорошие новости? Сегодня я получила письмо. Оно вам понравится, а я так просто себя не помню от радости.

Эми потрогала конверт, выглядывающий из-под сумочки.

— Это оно, да?

Старая леди сияла от счастья:

— Оно самое! Хочешь прочесть его вслух мне и Алексу? Пожалуйста, начинай.

Миссис Уинн была так довольна, что не воспротивилась даже, когда рядом возникла Блодуин, тоже жаждущая послушать.

«Привет, мама! Твой странствующий сын решился, наконец, взять в руки перо. Прости, что долго не писал, но приготовься услышать радостную новость — моя жена и я подумываем в последнее время, что пора нам возвращаться в добрую старую Англию. Мы по ней очень соскучились. Джеми и Родни выросли и стали большими, славными мальчуганами. Хочешь верь, хочешь не верь, но Джеми на прошлой неделе уже исполнилось четырнадцать, а Родни — в апреле — двенадцать.

Школа на Цейлоне довольно примитивная, но мальчики в нее уже не ходят — мы решили ехать домой, где они получат настоящее образование. Больше всего им хочется увидеть бабушку и Чапелвейл. Как поживает наша старая деревня? Я все время рассказывал Джеми и Родни, как рос там мальчишкой. Они до смерти хотят скорее все увидеть своими глазами. За это время я кое-что скопил, удачно вкладывая деньги, и Лилиан хочет купить у нас в деревне дом. Я найду себе какое-нибудь новое дело (ты же знаешь, я «Джек — вернее Джим — на все руки мастер»). Сейчас мы уже плывем на пароходе «Монарх океана», идущем в Англию, и рассчитываем приехать дней через десять после того, как ты получишь мое письмо.

Но, мама, только не вздумай хлопотать! Совершенно незачем мчаться в Ливерпуль, чтобы встретить нас в порту. Мы спокойно доберемся до Чапелвейла сами. Я так понял, что к вам теперь ходит поезд. Вот на станции ты и можешь нас встретить. А теперь, извини, нам надо спешить к капитанскому столу на обед.

Скоро встретимся.

Любящие тебя сын Джим, Лилиан и мальчики.

P. S. Надеемся, у тебя есть там знакомые славные ребята, с кем смогут подружиться Джеми и Родни?»

Алекс радостно сжал кулаки, поднял лицо и дрожащим от возбуждения голосом воскликнул:

— «Знакомые славные ребята» — это мы, правда, миссис Уинн?

Внезапно перед ними вырос Уилл и хлопнул рукой по столу:

— Ага! Так и знал, что найду вас здесь! Поехали! И Джон с нами. Мы как раз едем за твоим отцом, Алекс. Одна из моих коров — Ромашка — собралась отелиться. Сейчас с ней остались мать и Эйлин. Мать говорит, что сегодня она обязательно отелится, может, чуть позже. Ну как? Хотите посмотреть, как родится на свет теленочек?

— Конечно, конечно, Уилл! Возьми нас! — в один голос воскликнули Эми и Алекс.

Джон уже стоял у двуколки, полной подростков.

— Кто добежит последним, не получит булочек с кремом на ферме!

Уинни так и осталась сидеть за своим столиком, наблюдая в окно, как вся компания забирается в двуколку.

— Регина, ты заняла мне место?

— Конечно, заняла! Скорей, Алекс!

— Подвинься, Томмо!

— Эми, иди ко мне!

— Эй вы! А я куда же?

— А вам придется бежать сзади, Джон! Ха-ха-ха.

— Ко мне, Джон, сядешь рядом. Хорошо, что Делия кобыла выносливая!

— Так! Я взобрался, Уилл. В путь, Делия!

Уиннифрид Уинн сидела, любуясь игрой солнечных лучей, просвечивающих сквозь прозрачную дымку пыли, поднятой умчавшейся с площади двуколкой. Сбылось все, о чем она и мечтать не смела. Но, несмотря на переполнявшую ее радость, у нее слегка щемило сердце. Ей представилось, что она снова видит светловолосого юношу с собакой, — вот он идет, как совсем недавно уходил от нее, через эту площадь. Он одет во все новое — она сама купила ему одежду; черный Лабрадор преданно бежит рядом. Посреди площади они остановились. Юноша откинул со лба светлые волосы и повернулся к ней. Его голубые глаза еще никогда не сверкали так ярко. Нед пролаял один раз, Бен поднял руку, помахал ей и крикнул: «Миссис Уинн!»

Старая леди приподнялась, губы ее сами выговорили: «Бен!..»

Но пыль улеглась, а миссис Уинн так и сидела одна, и площадь, расстилавшаяся перед ней, была пуста.

Примечания

1

По библейской легенде, когда ослушапшийся Бога Иона сел на корабль, Бог наслал на море шторм, грозивший гибелью кораблю.

2

Denmark — Дания (англ.).

3

1 морская миля — 1, 85 км.

4

Привет! (исп.)

5

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Двое с «Летучего голландца»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Двое с «Летучего голландца»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Двое с «Летучего голландца»»

Обсуждение, отзывы о книге «Двое с «Летучего голландца»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.