Крессида Коуэлл - Как перехитрить дракона

Здесь есть возможность читать онлайн «Крессида Коуэлл - Как перехитрить дракона» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Эгмонт Россия ЛТД, Жанр: Детские приключения, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как перехитрить дракона: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как перехитрить дракона»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Этой лютой зимой Иккингу Кровожадному Карасику III предстоит по морозу отправиться в Геройский Поход. У него нет выхода: его друг умирает, и спасти его может только… картошка. Этот загадочный овощ привез из Америки отец Норверта Сумасброда, а Норверт вряд ли согласится помочь: у него на Иккинга зуб. Точнее, топор. Но ничего: пусть Иккинг и не уродился силачом, зато всегда сумеет придумать, как перехитрить дракона и избавить всех от проклятия!

Как перехитрить дракона — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как перехитрить дракона», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Камикадза, распахнув глаза, удивленно смотрела, как мимо нее, размахивая руками, пролетает Иккинг.

В обычных обстоятельствах Иккингу на этом пришел бы конец, потому что Парадный Зал имел высоту добрых двадцать метров, и он при падении с потолка наверняка сломал бы себе шею,

Но, по невероятному стечению обстоятельств, Традиционным Истерическим Блюдом в Пятую Пятницу был Луковый Суп, а на Истерии его варили в громадном котле метров двух в ширину и метр глубиной, Он стоял на столе как раз под дымоходом, из которого и вывалился Иккинг, плюхнувшись прямо в этот котел.

Если бы суп был чуть погорячее, Иккинг обварился бы насмерть, но котел уже простоял некоторое время на столе и успел остыть до приятной комнатной температуры.

Если бы Истерики любили Луковый Суп, его осталось бы слишком мало, чтобы смягчить Иккингово падение. Но Истерики стряпали Луковый Суп только для того, чтобы отдать дань Традиции, и почти не прикасались к вареву.

Так что Иккинг лишь слегка стукнулся задом о дно котла и вынырнул на поверхность, откашливаясь и отплевываясь, весь облепленный луком. Должен заметить, ничто так не помогает остановить веселое пиршество, как незнакомец, в вихре снега свалившийся неведомо откуда прямиком на праздничный стол. Истерики застыли в изумлении, выковыривая снег из бород и глядя на нежданного гостя, бултыхающегося в супе.

Первым опомнился Норберт Сумасброд. Он стряхнул снег и вскочил на ноги:

— КАРАУЛ! УБИЙЦЫ! — заорал он. — ХВАТАЙТЕ ЕГО!

На стол вскочили двадцать Воинов. Иккинг попытался уплыть от греха подальше, но не сумел: он был окружен со всех сторон! Двое рослых Истериков выудили его из супа и поставили, мокрого и благоухающего, перед Норбертом Сумасбродом.

— Где остальные? Много вас пришло? — рявкнул Норберт Сумасброд, размахивая перед Иккинговым носом черной стороной своего топора.

Иккинг брызгаясь супом покачал головой Норберт Сумасброд и его воины - фото 54

Иккинг, брызгаясь супом, покачал головой.

Норберт Сумасброд и его воины посмотрели наверх, Камикадза висела высоко под потолком, в темноте, и ее черный костюм пришелся как нельзя кстати: Истерики ее не заметили.

— ОБЫСКАТЬ КРЫШУ И ВСЮ ДЕРЕВНЮ — завопил Норберт Сумасброд.

И опять обернулся к Иккингу, Норберт Сумасброд страдал нервным тиком, и его левый глаз подергивался, будто кузнечик, пустившийся в пляс.

— Ага, я тебя узнал! — воскликнул он, вытирая суп с Иккингова лица полой плаща стоявшего рядом Воина. — Клянусь подштанниками великого Тора! Ты и есть тот самый Хулиганский гаденыш, который вчера поразил стрелой мой царственный зад!

Начало беседы было не самое благоприятное.

— Здравствуйте! Как поживаете? — вежливо сказал Иккинг

— ОТВРАТИТЕЛЬНО! — завопил Норберт — ЗАЛ ГОРИТ КАК ОГНЕМ!

Тут в Зал ворвались запыхавшиеся Воины Они доложили что обыскали и крышу и - фото 55 Тут в Зал ворвались запыхавшиеся Воины Они доложили что обыскали и крышу и - фото 56

Тут в Зал ворвались запыхавшиеся Воины, Они доложили, что обыскали и крышу, и деревню, но больше ни одного Убийцы не обнаружили. Видимо, Одноглаз и Беззубик, почуяв неладное, упорхнули и спрятались в темноте.

Норберт Сумасброд задумался.

— Очень уж ты МАЛ для Убийцы, — проворчал он, снял с Иккинга меч и прицепил его к себе на пояс. — Да и тот, что вчера был с тобой, тот малый, что катается на лыжах точно старушка с вывихнутым коленом, если вдуматься, тоже невелик. Я понимаю, что за последние пятнадцать лет сильно отстал от жизни, но неужели Хулиганы настолько меня не уважают, что подсылают Наемными Убийцами ДЕТЕЙ?

— Я не Убийца, — запротестовал Иккинг дрожащим голосом.

— ВРЕШЬ! — взревел Норберт Сумасброд и кинулся на Иккинга, словно хотел зарубить его топором на месте. Впрочем, он сразу же успокоился и, поморщившись, уселся на трон.

— Но если ты не Убийца. — спросил Норберт, — то что же ты делаешь на Истерии? Зачем стреляешь в меня и отравляешь мой суп?

— Я, — сказал Иккинг, — ищу КАРТОШКУ. Наступила мертвая тишина.

— Тс-с-с! — прошипел Норберт Сумасброд и огляделся по сторонам, словно не сомневался, что у стен есть уши. — Нельзя произносить название Страшно-Сказать-Какого-Овоща ВСЛУХ!

— Естественно. — лукаво произнес Иккинг. — Очутившись ЗДЕСЬ, я сразу же понял, что все разговоры о Картошке — не более чем сказка. Ведь Картошки не существует, верно? Потому что никакой Америки тоже не существует… А Земля плоская, как блин, и если долго плыть на Запад, то в конце концов свалишься с се края…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как перехитрить дракона»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как перехитрить дракона» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Уильям Шекспир
Крессида Коуэлл - Как приручить викинга
Крессида Коуэлл
Вильям Шекспир - Троил и Крессида
Вильям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Медведев
libcat.ru: книга без обложки
Крессида Коуэлл
libcat.ru: книга без обложки
Крессида Коуэлл
Роберт Бойль - Троил и Крессида
Роберт Бойль
Ангелина Бикбулатова - Перехитрить лисицу
Ангелина Бикбулатова
Отзывы о книге «Как перехитрить дракона»

Обсуждение, отзывы о книге «Как перехитрить дракона» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x