George MacDonald - The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2
Здесь есть возможность читать онлайн «George MacDonald - The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: foreign_poetry, Поэзия, foreign_antique, foreign_prose, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The sun shone yester-morn;
I felt the glow down every fibre float,
And thought I heard a thrush's piping note
Of dim dream-gladness born.
Then, on the salt gale driven,
The streaming cloud hissed through my outstretched arms,
Tossed me about in slanting snowy swarms,
And blotted out the heaven.
All night I brood and choose
Among past joys. Oh, for the breath of June!
The feathery light-flakes quavering from the moon
The slow baptizing dews!
Oh, the joy-frantic birds!—
They are the tongues of us, mute, longing trees!
Aha, the billowy odours! and the bees
That browse like scattered herds!
The comfort-whispering showers
That thrill with gratefulness my youngest shoot!
The children playing round my deep-sunk root,
Green-caved from burning hours!
See, see the heartless dawn,
With naked, chilly arms latticed across!
Another weary day of moaning loss
On the thin-shadowed lawn!
But icy winter's past;
Yea, climbing suns persuade the relenting wind:
I will endure with steadfast, patient mind;
My leaves will come at last!
WERE I A SKILFUL PAINTER
Were I a skilful painter,
My pencil, not my pen,
Should try to teach thee hope and fear,
And who would blame me then?—
Fear of the tide of darkness
That floweth fast behind,
And hope to make thee journey on
In the journey of the mind.
Were I a skilful painter,
What should I paint for thee?—
A tiny spring-bud peeping out
From a withered wintry tree;
The warm blue sky of summer
O'er jagged ice and snow,
And water hurrying gladsome out
From a cavern down below;
The dim light of a beacon
Upon a stormy sea,
Where a lonely ship to windward beats
For life and liberty;
A watery sun-ray gleaming
Athwart a sullen cloud
And falling on some grassy flower
The rain had earthward bowed;
Morn peeping o'er a mountain,
In ambush for the dark,
And a traveller in the vale below
Rejoicing like a lark;
A taper nearly vanished
Amid the dawning gray,
And a maiden lifting up her head,
And lo, the coming day!
I am no skilful painter;
Let who will blame me then
That I would teach thee hope and fear
With my plain-talking pen!—
Fear of the tide of darkness
That floweth fast behind,
And hope to make thee journey on
In the journey of the mind.
Blue sky above, blue sea below,
Far off, the old Nile's mouth,
'Twas a blue world, wherein did blow
A soft wind from the south.
In great and solemn heaves the mass
Of pulsing ocean beat,
Unwrinkled as the sea of glass
Beneath the holy feet.
With forward leaning of desire
The ship sped calmly on,
A pilgrim strong that would not tire
Or hasten to be gone.
List!—on the wave!—what can they be,
Those sounds that hither glide?
No lovers whisper tremulously
Under the ship's round side!
No sail across the dark blue sphere
Holds white obedient way;
No far-fled, sharp-winged boat is near,
No following fish at play!
'Tis not the rippling of the wave,
Nor sighing of the cords;
No winds or waters ever gave
A murmur so like words;
Nor wings of birds that northward strain,
Nor talk of hidden crew:
The traveller questioned, but in vain—
He found no answer true.
A hundred level miles away,
On Egypt's troubled shore,
Two nations fought, that sunny day,
With bellowing cannons' roar.
The fluttering whisper, low and near,
Was that far battle's blare;
A lipping, rippling motion here,
The blasting thunder there.
Can this dull sighing in my breast
So faint and undefined,
Be the worn edge of far unrest
Borne on the spirit's wind?
The uproar of high battle fought
Betwixt the bond and free,
The thunderous roll of armed thought
Dwarfed to an ache in me?
MY ROOM
To G. E. M.
'Tis a little room, my friend—
Baby walks from end to end;
All the things look sadly real
This hot noontide unideal;
Vaporous heat from cope to basement
All you see outside the casement,
Save one house all mud-becrusted,
And a street all drought-bedusted!
There behold its happiest vision,
Trickling water-cart's derision!
Shut we out the staring space,
Draw the curtains in its face!
Close the eyelids of the room,
Fill it with a scarlet gloom:
Lo, the walls with warm flush dyed!
Lo, the ceiling glorified,
As when, lost in tenderest pinks,
White rose on the red rose thinks!
But beneath, a hue right rosy,
Red as a geranium-posy,
Stains the air with power estranging,
Known with unknown clouding, changing.
See in ruddy atmosphere
Commonplaceness disappear!
Look around on either hand—
Are we not in fairyland?
On that couch, inwrapt in mist
Of vaporized amethyst,
Lie, as in a rose's heart:
Secret things I would impart;
Any time you would believe them—
Easier, though, you will receive them
Bathed in glowing mystery
Of the red light shadowy;
For this ruby-hearted hue,
Sanguine core of all the true,
Which for love the heart would plunder
Is the very hue of wonder;
This dissolving dreamy red
Is the self-same radiance shed
From the heart of poet young,
Glowing poppy sunlight-stung:
If in light you make a schism
'Tis the deepest in the prism.
This poor-seeming room, in fact
Is of marvels all compact,
So disguised by common daylight
By its disenchanting gray light,
Only eyes that see by shining,
Inside pierce to its live lining.
Loftiest observatory
Ne'er unveiled such hidden glory;
Never sage's furnace-kitchen
Magic wonders was so rich in;
Never book of wizard old
Clasped such in its iron hold.
See that case against the wall,
Darkly-dull-purpureal!—
A piano to the prosy,
But to us in twilight rosy—
What?—A cave where Nereids lie,
Naiads, Dryads, Oreads sigh,
Dreaming of the time when they
Danced in forest and in bay.
In that chest before your eyes
Nature self-enchanted lies;—
Lofty days of summer splendour;
Low dim eves of opal tender;
Airy hunts of cloud and wind;
Brooding storm—below, behind;
Awful hills and midnight woods;
Sunny rains in solitudes;
Babbling streams in forests hoar;
Seven-hued icebergs; oceans frore.—
Yes; did I not say enchanted ,
That is, hid away till wanted?
Do you hear a low-voiced singing?
'Tis the sorceress's, flinging
Spells around her baby's riot,
Binding her in moveless quiet:—
She at will can disenchant them,
And to prayer believing grant them.
You believe me: soon will night
Free her hands for fair delight;
Then invoke her—she will come.
Fold your arms, be blind and dumb.
She will bring a book of spells
Writ like crabbed oracles;
Like Sabrina's will her hands
Thaw the power of charmed bands.
First will ransomed music rush
Round thee in a glorious gush;
Next, upon its waves will sally,
Like a stream-god down a valley,
Nature's self, the formless former,
Nature's self, the peaceful stormer;
She will enter, captive take thee,
And both one and many make thee,
One by softest power to still thee,
Many by the thoughts that fill thee.—
Let me guess three guesses where
She her prisoner will bear!
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The poetical works of George MacDonald in two volumes — Volume 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.