2 гвоздики [30] Рукопись, 26 апреля 1971 г.; стихотворение опубликовано в сборнике «Пересмешник, пожелай мне удачи». – Примеч. сост.
моя любовь принесла мне 2 гвоздили
моя любовь принесла мне красное
моя любовь принесла мне себя
моя любовь не велела мне тревожиться
моя любовь мне велела не умирать
моя любовь это 2 гвоздики на столе
слушая Шёнберга
вечером темнеющим в ночь
моя любовь юна
гвоздики горят во тьме;
она ушла оставив привкус миндаля
ее тело на вкус как миндаль
2 гвоздики горят красным
а она сидит вдалеке
грезя сейчас о фарфоровых собачках
что позвякивают у нее в пальцах
моя любовь это десять тысяч горящих гвоздик
моя любовь это колибри сидящая в тот тихий миг
на ветвях
пока та же кошка
припала.
Ты целовал когда-нибудь пантеру? [31] Рукопись, май 1971 г.; стихотворение опубликовано в сборнике «Пересмешник, пожелай мне удачи». – Примеч. сост.
эта женщина считает себя пантерой
и порой когда мы предаемся любви
она рычит и плюется
а волосы у нее распущены
и она выглядывает из-под прядей
и показывает клыки
но я все равно ее целую и люблю дальше.
ты целовал когда-нибудь пантеру?
когда-нибудь видел как самка-пантера наслаждается
деяньем любви?
ты не любил, дружище.
ты со своими крашенными блондиночками
со своими белочками и бурундучками
и слониками и овечками.
надо тебе переспать с пантерой
и ты уже не захочешь
белок, бурундуков, слоних, овец, лис,
росомах,
больше никогда и никого кроме самки пантеры
самка пантеры бродит по комнате
самка пантеры бродит тебе по душе;
все прочие песни любви вранье
когда эта черная гладкая шерсть гладит тебя
и небо рушится тебе на спину,
самка пантеры это осуществившийся сон
и не вернуться
да и не хочешь —
шерсть тебя гладит,
поиск окончен
когда хуй твой движется по краю Нирваны
а сам ты пришпилен взглядом пантеры.
Лучший стих о любви какой я могу сейчас сочинить [32] Рукопись 15 июня 1971 г.; в сборниках стихотворение ранее не публиковалось. – Примеч. сост.
слушай, сказал я ей,
а чего б тебе не сунуть язык
мне в
жопу?
что же, сказал я, если я суну язык
тебе в жопу первым
то ты сунешь тогда язык
мне в
жопу?
я опустил туда голову
и огляделся,
приоткрыл часть,
потом двинул языком вперед…
не туда, сказала она,
о, хахаха, не туда, это не
то место!
у вас у женщин дырок больше чем
у швейцарского сыра…
не хочу чтоб ты
это
делал.
ну, тогда и мне придется
в ответ а потом на следующей пьянке
ты всем расскажешь как я лизала жопу тебе
языком.
предположим, я дам слово не
рассказывать?
напьешься и точно
расскажешь.
ладно, сказал я, перекатись,
я суну в
другое место.
она перекатилась и я сунул язык
в то другое место.
мы были влюблены
но не в то что я говорил на
пьянках
и мы не были влюблены
друг дружке в
жопы.
она хочет чтоб я сочинил стих о любви
но мне кажется если люди
не могут любить жопы
друг дружки
и бздехи и дрищи и жуткие части
точно так же как любят
все славные части,
это не полная любовь.
а значит в том что касается стихов о любви
до каких мы дошли,
этого стиха будет
довольно.
Вот что ты получишь за свой сексизм
Блуд [33] Рукопись 2 ноября 1971 г.; в сборниках стихотворение ранее не публиковалось. – Примеч. сост.
блуд
блужу как мул
блужу как вол
блуд блуд блуд
блужу как голуби
блужу как свиньи
как становятся цветиком
опыляемым ветрами и пчелами?
блуд в полночь
блуд в 4 утра
блуд во вторник
блуд в среду
блужу как блядский бык
блужу как подлодка
блужу как тянучка
блужу как бесчувственная полость рока
блуд блуд блуд,
я погружаю свой белый хлыст
чуя как у нее во славе закатываются глаза,
о муди, о труба и муди
о белый хлыст и муди, о
муди,
я б мог блудить вечно
сверху
снизу
боком
пьяным трезвым грустным счастливым злым
блуд,
сила смеси:
2 души слипшиеся воедино
брызжут…
от блуда все лучше.
кто не блудит тот не знает.
кто не в силах блудить полумертв.
кто не может найти того с кем поблудить те в аду.
я сплю с мудями в кулаке чтоб их никто не спер.
Читать дальше