Ирина Танунина - Сюжет Танцора

Здесь есть возможность читать онлайн «Ирина Танунина - Сюжет Танцора» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Библиотека драматургии ФТМ, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сюжет Танцора: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сюжет Танцора»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Место действия: сцена Дворца культуры, ранее принадлежавшего большому промышленному предприятию, например, экскаваторному заводу. Теперь его на птичьих правах содержит город. Однако он до сих пор носит зубодробительное название «Дворец культуры экскаваторостроителей».
Время действия: середина 2000‑х годов…»

Сюжет Танцора — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сюжет Танцора», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Танцор.Что?! По какому сценарию, ты что?!

Секретарша.По обыкновенному! Учения пожарные! Неделю уже объявление для кого висит?

Голос Радиста.Внимание, на сцене возгорание! Всем срочно покинуть сцену через запасный выход!

Танцор.А он что говорит?

Завхоз.Друг мой, ты либо совсем очумел. Ты ж сам из кармана кресла таскал, забыл?

Секретарша (Танцору). А ты, кстати, вообще жертва по сценарию. Тебе сейчас положено на носилках лежать.

Шестерка.А ты тут нам истерики устраиваешь.

Секретарша.С Герцогом Евграфовичем сам будешь объясняться, я тебя покрывать не буду, учти.

Голос Радиста.Долго вы еще на сцене тусоваться собираетесь? У меня больше текста нет. Все, дальше сами спасайтесь.

Завхоз.Ну пошли уже, что ли? (Танцору.) Слушай, жертва пожара, может, тебя на центральный вход на руках отнести?

Танцор.Иди ты на фиг!

Уходит.

Завхоз.А что, можно и на фиг.

За сценой раздается душераздирающее мяуканье, которое с небольшими перерывами продолжается во время всей последующей сцены.

Выбегает Уборщица.

Уборщица.Кошмар! Кошмар!

Шестерка.Опять этот проклятый кот! Чтоб ты сдох, зараза!

Уборщица.Испугался! Кошмар! Кошмар! Не бойся, Кошмар!

Секретарша.Я вас предупреждала! Немедленно уймите своего кота, пока Герцог Евграфович…

Уборщица.Кошмар! Кошмар! Не бойся! Иди сюда! Иди к мамочке!

Худрук.К мамочке или к папочке, а только пусть заткнется, а то действительно…

Завхоз.Ша! Слышите?

Уборщица.Ой!

Завхоз.Не иначе по кулисе вверх полез.

Все бегут за кулисы, потом с шумом выскакивают.

Шестерка.Туда побежал!

Секретарша.Нет, туда!

Голос Радиста.Никуда он не побежал. Он там, за сценой. Слепая команда!

Шестерка.Вот сам иди и лови.

Входит Герцог.

Герцог.Что тут за безобразие? Почему до сих пор не эвакуировались? На центральном входе телевидение ждет, травмированных снимать, носилки пустые, а вы тут скачете? Ученья срываете!

Секретарша.Герцог Евграфович…

Герцог.А это что за дикий вой? Опять тут этот кот? Ведь я строжайшим образом… Убрать кота немедленно!

Завхоз.Да никак не поймать его, заразу. Там в углу кресла навалены, так он туда забился.

Герцог.Ничего без няньки не могут. Все надо самому.

Уходит за кулисы.

Уборщица.Не трогали бы его лучше. Он бы посидел, посидел, да сам бы и вышел.

Шестерка.А вы помолчите. Из-за вашего кота всем неприятности. Это безобразие, животных тут держать. Это ДК, а не…

За кулисами раздается яростный мяв.

Выходит Герцог.

Герцог.Это не кот! Это какой-то зверь!

Шестерка.Герцог Евграфович! У вас кровь! Он вас оцарапал?

Герцог.Это просто какой-то кошмар!

Завхоз.Вот именно.

Шестерка.Врача вызвать?

Секретарша (Шестерке). Грача! (Герцогу.) Пойдемте в кабинет, там аптечка.

Герцог.Это недопустимо! Немедленно меры!

Шестерка.Я и говорю, врача надо!

Герцог.Какого ему еще врача! Меры к нему примите, чтобы не было его сегодня же здесь!

Завхоз.Да какие там меры. Посидит и выйдет, правильно сказали.

Шестерка.Да как вы можете! Он же директора…

Завхоз.Так что ж его теперь, четвертовать?

Шестерка.Выловить! И выставить!

Завхоз.Сама иди лови.

Шестерка.Да как вы… Наказать вас всех за такое!

Герцог.Правильно. Виновных надо наказать. (Секретарше.) В приказ.

Секретарша.Слушаю, Герцог Евграфович.

Герцог.За срыв пожара… то есть, я хотел сказать… за эвакуацию… Слушай, может, ты сама нарисуешь?

Секретарша.Ну конечно, Герцог Евграфович, конечно. Вы же травмированный.

Герцог.Сами вы тут все травмированные. Ни на кого положиться нельзя. Кота паршивого столько времени выловить не могут. Да смотрите мне, чтобы немедленно все эвакуировались, телевидение ждать не может!

Герцог и Секретаршауходят.

Худрук.Ну что? Пошли на носилки.

Завхоз.Строем! И с песней!

Все,кроме Уборщицы, уходят.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сюжет Танцора»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сюжет Танцора» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сюжет Танцора»

Обсуждение, отзывы о книге «Сюжет Танцора» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x