Король.Ничего не понимаю. Кто же ей мешает?
Сыщик.Да мы с вами, Ваше Величество.
Король.Нет, я с вами с ума сойду. Извольте выражаться яснее. У меня от ваших ребусов уже голова кругом пошла.
Сыщик.Непременно, Ваше Величество. Когда мы с вами давали последний бал?
Король.Ну… дайте припомнить…
Сыщик.Вот видите. Так где же Принцесса могла увидеть хоть одного принца, чтобы влюбиться в него? А оборванцы с гитарой всегда тут как тут. Разумеется, вас винить нельзя. Вы слишком поглощены заботами о государственных делах, чтобы думать о балах.
Король.Конечно! Я весь в государственных делах, я просто по уши в них! Но вы-то куда смотрели? Вы-то тут для этого и поставлены!
Сыщик.Абсолютно с вами согласен. Это мой промах.
Король.Так сделайте что-нибудь! Сумели кашу заварить, а расхлебывать опять мне!
Сыщик.Не извольте беспокоиться, Ваше Величество. Я уже приступил к расхлебыванию. Позвольте представить вам…
Делает знак Охраннику.
Охранник.Ее Величество Королева Заморская!
Входит Атаманша.
Атаманша.Салют! А вот и я!
Король.Извините, Ваше Заморское Величество, но мне сейчас не до гостей. У меня сейчас…
Атаманша.Знаю, знаю. Дочку замуж выдавать надо. Ой, да мне ль не понять! Я ведь и пришла-то зачем? Свататься! У меня у самой двое сыночков, и оба неженатые.
Король.Двое?
Атаманша.Двое.
Сыщик.И оба наследные принцы, обратите внимание.
Король.Принцы? И неженатые?
Атаманша.Ой, неженатые!
Король.И… симпатичные?
Атаманша.Ой, симпатичные!
Король.Так давайте же их сюда! Господин министр, что же вы? Вдруг хоть один принцессе понравится?!
Атаманша.Оба!
Король.Что оба?
Атаманша.Оба понравятся!
Король.Но, знаете ли…
Сыщик.Ничего, Ваше Величество. Лучше два принца, чем один оборванный гитарист. Там разберемся.
Король.Господин министр, вашему уму любой философ позавидует. Зовите Принцессу.
Сыщик делает знак охране.
Входит Принцесса.
Сыщик.Ваше Сиятельство, позвольте представить Вам…
Атаманша.Ах, какая очаровашка! Я уже люблю ее как дочку.
Принцесса.Что?!
Сыщик (Атаманше). Ваше Величество Королева, позвольте, я сначала подготовлю Ее Сиятельство…
Принцесса (оглядев Атаманшу, с сомнением). Ваше Величество? Королева?
Атаманша.Да она и так уже готова. Я по глазам вижу.
Принцесса.К чему готова? Господин министр! Объясните же, наконец! Папа!
Сыщик.Позвольте мне. Ваше Сиятельство, слухи о вашей красоте достигли Заморского королевства и лишили покоя сыновей Ее Величества.
Атаманша.Вот-вот. Ну совершенно лишили.
Сыщик.Оба принца просто умирают от любви к вам.
Атаманша.Ну просто умирают.
Сыщик.Они вместе со своей царственной матерью…
Атаманша.С кем?
Сыщик.Да с вами же, Ваше Величество.
Атаманша.А…
Сыщик.Так вот, они вместе с Ее Величеством прибыли во дворец, чтобы просить вашей руки.
Принцесса.Понятно.
Атаманша.Я же говорила, она готова!
Принцесса.Папочка, помнится, ты обещал выполнять все мои желания.
Король.Ну разумеется, деточка.
Принцесса.Так вот, я желаю, чтобы все эти наследные принцы вместе со своей августейшей мамашей немедленно покинули пределы королевства.
Король.Доченька…
Принцесса.Даже слушать ничего не хочу.
Король.Господин министр…
Сыщик.Ваше Сиятельство, это же гости. Не можем же мы их так просто выставить. Это же будет международный скандал!
Принцесса.Весьма сожалею.
Король.Так, может, пригласим их? Ну хоть на минуточку?
Принцесса.Я, кажется, ясно сказала: нет. Я люблю Трубадура и выйду замуж только за него, даже если…
Сыщик.Простите, Ваше Сиятельство, но вы вряд ли сможете выйти замуж за государственного преступника.
Принцесса.Что? Это как понимать?
Сыщик.Очень просто, Ваше Сиятельство. Изменив вам, он изменил наследной принцессе. А значит, своему королю. Следовательно…
Принцесса.Что за чушь? Он никому не изменял: ни мне, ни королю.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу