• Пожаловаться

Николай Гоголь: The Inspector-General

Здесь есть возможность читать онлайн «Николай Гоголь: The Inspector-General» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Драматургия / Старинная литература / literature_19 / Русская классическая проза / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Николай Гоголь The Inspector-General

The Inspector-General: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Inspector-General»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Николай Гоголь: другие книги автора


Кто написал The Inspector-General? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Inspector-General — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Inspector-General», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

AMMOS. Well, I'll have them all taken into the kitchen to-day. Will you come and dine with me?

GOVERNOR. Then, too, it isn't right to have the courtroom littered up with all sorts of rubbish—to have a hunting-crop lying right among the papers on your desk. You're fond of sport, I know, still it's better to have the crop removed for the present. When the Inspector is gone, you may put it back again. As for your assessor, he's an educated man, to be sure, but he reeks of spirits, as if he had just emerged from a distillery. That's not right either. I had meant to tell you so long ago, but something or other drove the thing out of my mind. If his odor is really a congenital defect, as he says, then there are ways of remedying it. You might advise him to eat onion or garlic, or something of the sort. Christian Ivanovich can help him out with some of his nostrums.

The Doctor makes the same sound as before.

AMMOS. No, there's no cure for it. He says his nurse struck him when he was a child, and ever since he has smelt of vodka.

GOVERNOR. Well, I just wanted to call your attention to it. As regards the internal administration and what Andrey Ivanovich in his letter calls "little peccadilloes," I have nothing to say. Why, of course, there isn't a man living who hasn't some sins to answer for. That's the way God made the world, and the Voltairean freethinkers can talk against it all they like, it won't do any good.

AMMOS. What do you mean by sins? Anton Antonovich? There are sins and sins. I tell everyone plainly that I take bribes. I make no bones about it. But what kind of bribes? White greyhound puppies. That's quite a different matter.

GOVERNOR. H'm. Bribes are bribes, whether puppies or anything else.

AMMOS. Oh, no, Anton Antonovich. But if one has a fur overcoat worth five hundred rubles, and one's wife a shawl—

GOVERNOR. [testily]. And supposing greyhound puppies are the only bribes you take? You're an atheist, you never go to church, while I at least am a firm believer and go to church every Sunday. You—oh, I know you. When you begin to talk about the Creation it makes my flesh creep.

AMMOS. Well, it's a conclusion I've reasoned out with my own brain.

GOVERNOR. Too much brain is sometimes worse than none at all.—However, I merely mentioned the courthouse. I dare say nobody will ever look at it. It's an enviable place. God Almighty Himself seems to watch over it. But you, Luka Lukich, as inspector of schools, ought to have an eye on the teachers. They are very learned gentlemen, no doubt, with a college education, but they have funny habits—inseparable from the profession, I know. One of them, for instance, the man with the fat face—I forget his name—is sure, the moment he takes his chair, to screw up his face like this. [Imitates him.] And then he has a trick of sticking his hand under his necktie and smoothing down his beard. It doesn't matter, of course, if he makes a face at the pupils; perhaps it's even necessary. I'm no judge of that. But you yourself will admit that if he does it to a visitor, it may turn out very badly. The Inspector, or anyone else, might take it as meant for himself, and then the deuce knows what might come of it.

LUKA. But what can I do? I have told him about it time and again. Only the other day when the marshal of the nobility came into the class-room, he made such a face at him as I had never in my life seen before. I dare say it was with the best intentions; But I get reprimanded for permitting radical ideas to be instilled in the minds of the young.

GOVERNOR. And then I must call your attention to the history teacher. He has a lot of learning in his head and a store of facts. That's evident. But he lectures with such ardor that he quite forgets himself. Once I listened to him. As long as he was talking about the Assyrians and Babylonians, it was not so bad. But when he reached Alexander of Macedon, I can't describe what came over him. Upon my word, I thought a fire had broken out. He jumped down from the platform, picked up a chair and dashed it to the floor. Alexander of Macedon was a hero, it is true. But that's no reason for breaking chairs. The state must bear the cost.

LUKA. Yes, he is a hot one. I have spoken to him about it several times. He only says: "As you please, but in the cause of learning I will even sacrifice my life."

GOVERNOR. Yes, it's a mysterious law of fate. Your clever man is either a drunkard, or he makes such grimaces that you feel like running away.

LUKA. Ah, Heaven save us from being in the educational department! One's afraid of everything. Everybody meddles and wants to show that he is as clever as you.

GOVERNOR. Oh, that's nothing. But this cursed incognito! All of a sudden he'll look in: "Ah, so you're here, my dear fellows! And who's the judge here?" says he. "Liapkin-Tiapkin." "Bring Liapkin-Tiapkin here.—And who is the Superintendent of Charities?" "Zemlianika."—"Bring Zemlianika here!"—That's what's bad.

SCENE II

Enter Ivan Kuzmich, the Postmaster.

POSTMASTER. Tell me, gentlemen, who's coming? What chinovnik?

GOVERNOR. What, haven't you heard?

POSTMASTER. Bobchinsky told me. He was at the postoffice just now.

GOVERNOR. Well, what do you think of it?

POSTMASTER. What do I think of it? Why, there'll be a war with the Turks.

AMMOS. Exactly. Just what I thought.

GOVERNOR [sarcastically]. Yes, you've both hit in the air precisely.

POSTMASTER. It's war with the Turks for sure, all fomented by the French.

GOVERNOR. Nonsense! War with the Turks indeed. It's we who are going to get it, not the Turks. You may count on that. Here's a letter to prove it.

POSTMASTER. In that case, then, we won't go to war with the Turks.

GOVERNOR. Well, how do you feel about it, Ivan Kuzmich?

POSTMASTER. How do I feel? How do YOU feel about it, Anton Antonovich?

GOVERNOR. I? Well, I'm not afraid, but I just feel a little—you know—The merchants and townspeople bother me. I seem to be unpopular with them. But the Lord knows if I've taken from some I've done it without a trace of ill-feeling. I even suspect—[Takes him by the arm and walks aside with him.]—I even suspect that I may have been denounced. Or why would they send an Inspector to us? Look here, Ivan Kuzmich, don't you think you could—ahem!—just open a little every letter that passes through your office and read it—for the common benefit of us all, you know—to see if it contains any kind of information against me, or is only ordinary correspondence. If it is all right, you can seal it up again, or simply deliver the letter opened.

POSTMASTER. Oh, I know. You needn't teach me that. I do it not so much as a precaution as out of curiosity. I just itch to know what's doing in the world. And it's very interesting reading, I tell you. Some letters are fascinating—parts of them written grand—more edifying than the Moscow Gazette.

GOVERNOR. Tell me, then, have you read anything about any official from St. Petersburg?

POSTMASTER. No, nothing about a St. Petersburg official, but plenty about Kostroma and Saratov ones. A pity you don't read the letters. There are some very fine passages in them. For instance, not long ago a lieutenant writes to a friend describing a ball very wittily.—Splendid! "Dear friend," he says, "I live in the regions of the Empyrean, lots of girls, bands playing, flags flying." He's put a lot of feeling into his description, a whole lot. I've kept the letter on purpose. Would you like to read it?

GOVERNOR. No, this is no time for such things. But please, Ivan Kuzmich, do me the favor, if ever you chance upon a complaint or denunciation, don't hesitate a moment, hold it back.

POSTMASTER. I will, with the greatest pleasure.

AMMOS. You had better be careful. You may get yourself into trouble.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Inspector-General»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Inspector-General» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Николай Гоголь: Taras Bulba, and Other Tales
Taras Bulba, and Other Tales
Николай Гоголь
Николай Гоголь: Riita
Riita
Николай Гоголь
Николай Гоголь: «Весна…»
«Весна…»
Николай Гоголь
Николай Гоголь: Тарас Бульба. Миргород
Тарас Бульба. Миргород
Николай Гоголь
Freeman Wills Crofts: Inspector French's Greatest Case
Inspector French's Greatest Case
Freeman Wills Crofts
Отзывы о книге «The Inspector-General»

Обсуждение, отзывы о книге «The Inspector-General» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.