Степа. Идем!
Терентий Осипович и Степа (подняв вверх корзины). Идем!
Терентий Осипович. Пошли.
Уходят.
Валя. Наконец избавились. Кончай, Оля, скорее.
Оля. Через пять минут закончим. Кажется, все в порядке.
Валя. Вот здесь еще немного. (Поправляет цветы.) Так, Христина Архиповна, мы пошли.
Голос Христины Архиповны. Идите, идите.
Уходят.
Христина Архиповна (входит). Как убрали! И в раю, верно, не лучше… Настоящая жизнь пошла. А я в девятнадцатом году…
Звонок. Христина Архиповнауходит, возвращается вместе с Лидой.
Лида (в дорожном костюме). Платон Иванович дома?
Христина Архиповна. Нет, ждем. Сегодня выходит из больницы. Вы подождете?
Лида. К сожалению, не могу. У меня поезд в семь десять.
Христина Архиповна. Далеко едете?
Лида. Далеко.
Христина Архиповна. В командировку?
Лида. Нет, навсегда.
Христина Архиповна. Навсегда?
Лида. Разрешите, я напишу письмо Платону Ивановичу. Как только придет, сейчас же передайте.
Христина Архиповна. Хорошо, пишите… Вот чернила… Пишите. (Ушла.)
Лида (села за стол, пишет, перечитывает, разрывает написанное, встает, в волнении ходит по комнате и снова подходит к столу. Быстро написала, взяла из вазы немного цветов и тихо говорит). Прощай. (Идет с цветами.)
Навстречу входит Аркадий. Большая пауза. Смотрят друг на друга.
Аркадий. Я все время ищу тебя. Мне нужно с тобой серьезно поговорить!
Лида. Я тебя слушаю.
Аркадий. Может быть, мы выйдем отсюда на несколько минут?..
Лида. Нет. Говори здесь.
Аркадий. Ты, наверное, знаешь, что меня собираются снимать с работы. Почему ты молчишь, Лида?
Лида. Не надо, Аркадий. Пойми, Аркадий, ты должен начать жизнь сначала; если ты этого не сделаешь, ты погибнешь.
Аркадий. И это все?
Лида. Все.
Аркадий. Нет, не все! Ты глубоко заблуждаешься. Я этого так не оставлю: я своего добьюсь. Погибну не я, а ты с этим человеком. До скорой встречи. (Уходит.)
Лида. Боже мой! (Медленно идет из комнаты.)
Входит Платон.
Платон. Лида! Как я рад… Ты пришла ко мне… (Оглядел комнату.) Я никогда не сумею отблагодарить тебя…
Лида. Нет… Нет, Платон… Это неправда.
Платон. Как — неправда?
Лида. Я пришла к вам… в последний раз. Еду на Урал… навсегда.
Платон. Лида…
Лида. Да, я решила.
Платон. Лида… вы не поедете…
Лида. Платон, прошу вас, не перебивайте… У меня очень мало времени, и никак не могу сказать вам все, что хотела. Прошу вас, простите мне обиду тогда… Отец умер не по вашей вине… Теперь я знаю… Но тогда, вы понимаете… Ну, вот и все. Мне уже пора… Вот тут у меня билет. Ну, вот и все. Что же вы молчите? Прощайте, Платон.
Платон. Лида, вы останетесь, вы должны остаться!
Лида. Платон, я так решила.
Платон. Хорошо… Но прошу вас, останьтесь на пять минут.
Лида. Согласна. Но напомните мне первую встречу. (Подходит к стене, снимает скрипку, протягивает ее Платону.) Я прошу вас… Станьте, как тогда. Возьмите скрипку.
Платон взял скрипку, подошел к окну.
Смотрите в сад, как тогда, в ту ночь…
Платон повернулся. И тихо полилась музыка, и, кажется, не одна, а десять скрипок играют песню Лиды: музыка то нарастает, то снова падает и где-то далеко пропадает в саду. Лидамедленно уходит. Играет Платон, остановился, обернулся.
Платон. Лида!.. Лида!..
Входит Мария Тарасовна.
Мария Тарасовна. Платоша, сын мой! Я разминулась с тобой, бежала… сын… (Обняла его.)
Входят Валя, Степа, Терентий Осипович, Оля, врачибольницы.
Степа. Музыка!..
Играет оркестр.
Терентий Осипович. Привет, Платоша!
Все. Привет, привет, привет!..
Платон (хочет вырваться, но все тесно окружили его). Спасибо вам, остановите оркестр, не надо музыки, простите, товарищи.
Входит Берест, ведет за руку Лиду.
Берест. Товарищи, Платон Иванович, помогите, а то один не удержу.
Лида. Я опоздаю на поезд!
Берест. Я сам отвезу тебя на вокзал.
Платон. Лида, вы обещали пять минут и слова не сдержали.
Читать дальше