Сергей Зеньков - Задушевный разговор

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Зеньков - Задушевный разговор» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Астрахань, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Задушевный разговор: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Задушевный разговор»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В книгу вошли избранные пьесы современного белорусского драматурга, театрального режиссёра, художника Сергея Зенькова.
Автор искусно сочетает в своих пьесах стихи и прозу, мягкость, тонкость эмоционального начала и рациональное отношение к миру. В очень разных по содержанию и стилю произведениях драматургии раскрываются ответы на многие вечные и не утрачивающие своей остроты вопросы: любовь к Родине и окружающим людям, эгоизм и бескорыстие, смысл человеческого существования.
Погрузившись в лабиринты художественных строк, уважаемый читатель научится глубже всматриваться в жизнь, лучше разбираться в самом себе и в своём месте в этом мире.

Задушевный разговор — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Задушевный разговор», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старуха. Так появился Млечный Путь. Афина поймала младенца и отнесла его в дом.

Пауза.

Иолай. Твой рассказ правдоподобен.

Старуха. А в твоей версии нет одной составляющей… Ночного неба, звёздного Млечного Пути. А в потёмках и богиня Гера могла ошибиться, уверяю тебя.

Иолай. Согласен. Откуда ты всё это знаешь, старуха?

Старуха. Я же была в доме Амфитриона, Иолай. Но вернёмся к киферонскому льву…

Иолай. Там всё ясно… Я тебе верю… Его убил мой отец.

Старуха. Правильно. А Алкид в злобе бродил по склонам горы Геликон, чтобы найти и наказать своего брата, отнявшего у него героический подвиг.

Аристомах. Конечно, хорошо лезть на рожон, зная, что ты неуязвим.

Старуха (Иолаю) . Смышлёный малый. Так вот, ходил это Алкид, значит, бродил. Нет нигде Ификла. Ну нет – и всё. Схоронился. Не найти… Да уж больно у Алкида кулаки чешутся. Хочется ну хоть кого-нибудь искалечить. И тут подарок судьбы… По дороге идут минейские глашатаи, идут собирать дань с Фив. «Куда, – спрашивает их Алкид, – идёте?» – «Да дань собрать с жителей Фив. Дабы помнили они, как благородно поступил с ними царь наш Эргин, не отрубив уши, нос и руки всем жителям семивратных Фив, когда взял город штурмом».

Иолай. Я знаю эту историю.

Старуха. И Алкид сделал с минейскими послами то, что их царь Эргин не сделал с жителями покорённых им когда-то Фив.

Иолай. И что тут такого?

Старуха. А чего? Ничего! Накипело у парня, вот он и сорвался. Искалечил безоружных… Двадцать восемь человек. Двадцать три умерли в дороге от потери крови, остальные дома сошли в мир иной. А так ничего. Проще, мне кажется, было их прикончить сразу… там же…

Иолай. Но…

Старуха (перебив) . Ну а дальше – война. Как потом объявят – освободительная. Война за свободу Фив. (Себе.) Впрочем, так оно всегда получается.

Пауза.

Старуха. И подвиги эти его тоже. глупость одна. Ребяческая бравада. Его ведь никто не заставлял идти батрачить на Эврисфея… Сам ведь пошёл. Его силком никто не гнал…

Иолай. Он боялся гнева Зевса.

Старуха. Ещё бы! (Кашляет.) Однако вернёмся к происшествию, о котором я уже упоминала раньше. Убив в слепой ярости своих детей и твоих братьев, исполин Алкид исчез. Прошлявшись несколько недель по пустыне, он пришёл к развалинам материнского дома… Пришёл ночью, пришёл, сторонясь людских глаз. И, когда царь Феспий совершил над ним обряд очищения, Алкид спешно отправляется в Дельфы, чтобы спросить Пифию о том, что делать дальше…

Иолай (перебив). Пифия впервые назвала его Гераклом, что значит «прославленный Ге́рой». Она посоветовала ему поселиться в Тиринфе и двенадцать лет служить у Эврисфея. Совершать любой подвиг, который тот ему повелит совершить. Геракл очень расстроился: служить человеку, который… как он знал… во многом уступал ему самому в уме и силе…

Старуха (в зал) . По поводу ума я бы поспорила.

Иолай. С этого времени Алкид стал называть себя Гераклом.

Старуха (с лукавой усмешкой, кивает вверх). Зевс всё предусмотрел. Теперь, после убийства своих детей, Алкиду нужно было быстренько поменять имя. Алкид убил Алкидов, детей своих, ко всему прочему, убил детей своего брата. Слишком страшно, чтобы быть правдой. Дело, впрочем, можно было замять. Но Ификл не стал молчать, и вышел громкий скандал. Надо было срочно менять имя. Само имя Алкид слишком примелькалось, оно не сходило с уст людей и стало синонимом словосочетания «убийца своих детей». Не выбрали ничего лучше, чем прикрыться другим именем – именем верховной богини Олимпа, славной Геры.

Иолай (с пафосом) . Именно под этим именем его узнает весь мир, именно с этим именем будут связывать его великие подвиги.

Старуха. Опять ты за своё, Иолай! Никаких подвигов не было… Так! Много шума из ничего…

Иолай. Тебе не удастся переубедить меня, старуха. Двенадцать подвигов Геракла уже никто не сможет вычеркнуть из истории человечества. Одно только убийство немейского льва…

Старуха. Вот, точно, совсем забыла. Старею… Первый подвиг Алкида.

Иолай. Первый подвиг Геракла, старуха.

Старуха. Я бы не посмела называть убийство бедного животного подвигом.

Иолай (встал) . Что ты сказала?

Старуха. Тебя же там не было. Ты знаешь эту историю со слов самого Алкида.

Иолай (роется в свитках, что лежат рядом с ним на плоском камне) . Сохранились воспоминания пастуха по имени Молорх.

Старуха. Он видел не более твоего. Вся его забота заключалась в том, чтобы оплакивать погибшего в лапах льва своего маленького сына да рыскать по пустому городу, занимаясь мародёрством. Жители города покинули свои дома в одночасье, боясь льва, а Молорх остался. И бедное дитя поплатилось жизнью за глупость отца. Так вот, этот Молорх тридцать дней сидел, запёршись в винном погребе под домом богатого горожанина и ожидая, когда за ним вернётся Алкид.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Задушевный разговор»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Задушевный разговор» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Задушевный разговор»

Обсуждение, отзывы о книге «Задушевный разговор» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x