НИКОЛАЙ. Защищать Родину.
СТАРШИНА. Совершенно верно. Вот и подметешь сегодня для начала казарму. Надо с первого дня привыкать к настоящей воинской службе. (Сурово.) Как надо отвечать?
НИКОЛАЙ. Так точно.
СТАРШИНА. Не «Так точно», а «Слушаюсь». Тебе не кажется, что один из нас полный идиот?
НИКОЛАЙ. Так точно!
СТАРШИНА. Молчать! Ты меня еще не знаешь, но ты меня еще узнаешь.
НИКОЛАЙ. Точно так же говорил подпоручик Дуб.
СТАРШИНА. Какой еще дуб?
НИКОЛАЙ. Из «Солдата Швейка».
СТАРШИНА. Из «Швейка», говоришь? Думаешь, я не понял намека? Почистишь заодно и отхожее место в казарме. А потом туалет в квартире генерала. (Сурово.) Не слышу ответа.
НИКОЛАЙ. Слушаюсь.
СТАРШИНА. Как ты стоишь перед старшим по званию?
НИКОЛАЙ. А как надо стоять?
СТАРШИНА. Молчать! Смирно!
Николай, не зная, выпускать ли из рук одежду и сапоги, пытается встать в стойку «Смирно»
Что это еще за поза? Руки по швам!
Николай роняет сапоги и одежду и вытягивает руки по швам.
Кто тебе разрешил разбрасываться своим барахлом? Здесь кабинет генерала, а не предбанник.
Николай начинает подбирать свои вещи. Старшина рявкает еще громче.
Стоять! Разве я дал команду «вольно!»? Я тебя спрашиваю: была команда «вольно!»?
НИКОЛАЙ. Никак нет.
СТАРШИНА. А вот теперь слушай команду: «вещи падааа-брать»!
Под насмешливым взглядом Старшины Николай торопливо подбирает вещи; они падают у него из рук, он их снова подбирает, пока Старшина не отдает новую команду.
Смиррр-но!
Николай замирает, оставив половину вещей на полу.
Вещи уроооо-нить!
НИКОЛАЙ. (Не двигаясь с места.) Вы не имеете права надо мной измываться.
СТАРШИНА. Это еще почему?
НИКОЛАЙ. Потому что есть конституция, и она защищает права человека.
СТАРШИНА. Но ты не человек, а солдат. И запомни: в армии есть только одна конституция, и называется она – устав. Понял?
НИКОЛАЙ. Так точно.
СТАРШИНА. И в этом уставе ты должен помнить только одну статью: «Приказ начальника – закон для подчиненного». Вот я скомандую тебе «Смирно!», и ты будешь стоять, пока мне не надоест. Понял, что такое конституция?
НИКОЛАЙ. Никак нет.
СТАРШИНА. Не понял? Тогда – смииирррр-но!
Николай вытягивается в струнку.
Вот и стой смирно, пока не поймешь.
Пауза. Старшина расхаживает по комнате.
Во-первых, я над тобой не измываюсь, а учу уму-разуму. Приучаю к дисциплине. Приказ начальника – приказ Родины. Понял?
НИКОЛАЙ. Так точно.
СТАРШИНА. Повтори.
НИКОЛАЙ. Приказ начальника – приказ Родины.
СТАРШИНА. Во-вторых, мне просто скучно, понимаешь? Хочется немножко и развлечься.
НИКОЛАЙ. Мне тоже, может быть, скучно, но я же над вами не измываюсь.
СТАРШИНА. Будешь еще разговаривать, я тебя в порошок сотру. Запомни, молокосос: в армии можно ссориться с капитаном, с полковником, даже с генералом, но только не со старшиной. Понял?
НИКОЛАЙ. Так точно.
СТАРШИНА. А теперь – иди. Я надеюсь, свой первый день в армии ты запомнишь надолго.
Николай поворачивается, чтобы уйти.
Стой! Сначала отвечай по форме.
НИКОЛАЙ. Слушаюсь.
СТАРШИНА. То-то. Теперь топай. Правое плечо вперед, марш!
Николай, подобрав выроненную одежду, выходит. Старшина, довольный собой и устроенным развлечением, разваливается в кресле за столом Генерала и закуривает. Входит Человек в штатском.
ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. (С презрительным удивлением.) Это еще что такое? Где генерал?
СТАРШИНА. (Не меняя позы.) Генерал занят. Кто вы такой, и что вам нужно?
ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Скажи-ка лучше, кто ТЫ такой и что ты делаешь в генеральском кабинете.
СТАРШИНА. (Почуяв, что с незнакомцем следует вести себя осторожнее, встает.) Генерал вышел, я оставлен здесь охранять.
ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Быстро беги за ним, и чтобы через две минуты он был здесь.
СТАРШИНА. (Нерешительно.) Я не имею права отлучаться.
ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Слышал, что тебе сказали? Засекаю время.
СТАРШИНА. Слушаюсь. (Поспешно выходит.)
Человек в штатском расхаживает по кабинету, временами останавливается, морщится и трет себе лоб и виски. Входит Генерал, за ним почтительно следует Старшина.
ГЕНЕРАЛ. Это вы меня звали?
ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. Генерал, что у вас за порядки? Я вхожу в кабинет и вижу эту обезьяну, развалившуюся в вашем кресле как у себя дома.
ГЕНЕРАЛ. А какое вам, собственно, до этого дело?
ЧЕЛОВЕК В ШТАТСКОМ. (Игнорируя генерала, Старшине.) Быстро принеси сюда большую кружку холодного огуречного рассола.
Читать дальше