Музыкант.Спасибо, я потом… (Садится на стул, подстраивает гитару, что-то наигрывает бессвязное, начинает играть инструментальную лирическую…)
Входит Берзин в плаще, щегольском шарфе, с портфелем. Подходит к администратору.
Берзин. Добрый день!
Аделаида.Здравствуйте!
Берзин.Могу ли я узнать, в каком номере остановилась Марта Югерайнен? Мне назначена встреча… (Смотрит на маникюр.)
Аделаида.Госпожа Югерайнен еще не прибыла, она звонила и просила предупредить, что её рейс немного задержался, и чтобы Вы ее обязательно дождались. Желаете пройти в бар или побудете на рецепции?
Берзин. Благодарю, я обожду здесь. (Снимает плащ, бросает на спинку, располагается на диванчике.)
Аделаида.Может быть, чай или кофе для Вас?
Берзин. Нет, нет… не беспокойтесь… все отлично.
(Аделаида ставит на стойку колокольчик, выходит из-за стойки, вешает его плащ на вешалку, хочет сказать посетителю, что ее можно вызвать звонком, но видит, что тот слишком погружен в себя, махнув рукой, выключает свет за стойкой, уходит).
Берзин. Отлично у него все… конечно… кого я обманы- ваю… три года… три года как один день, три года как сон какой-то. Волнуюсь, как щенок на первой выставке… по большому счету я и любил-то ее одну… всю жизнь… (Смотрит на маникюр.)
Первый брак не в счет, гормоны, молодость, обязательства, служба. Как хорошо, что жене моей первой хватило смелости уйти к любовнику. Тогда такой фокус в семье прокурора (показывает на себя пальцем) был практически невозможен, но фактически состоялся. Тихий развод, ей квартира, мне – должность прокурора области (вкус на мужчин у нее был всегда хороший). (Делает жест вверх и в сторону воображаемого высокопоставленного ее любовника.)
И потом Марта. Глазищи острые, глубокие, как колодцы со звездами на дне, ну а потом – пальцы… (трогает себя за плечо) никакие другие руки так не обнимали меня… (звучит вступление к песне… све- товой акцент постепенно выводитсяна гитариста) странная, гордая, тонкая, дерзкая, непонятная. В любую минуту могла встать и уйти… и ушла… (Смотрит на маникюр.)
Песня под гитару.
(Музыка затухает, продолжает играть фоном, световой акцент с музыканта снимается, он уходит)
Берзин. Да, брат, именно так. А ведь я был на ней женат … и никогда не позволял себе показать ревности… хотя, конечно, ревновал и бесился, когда она говорила, что хочет сегодня спать одна у себя… Как возможно такой красивой женщине спать одной? И по первому ее внезапному вздорному требованию дал ей развод… и снова был готов жениться и уехать с ней в Анкоридж… (Смотрит на маникюр.) Анкоридж… это вам не Магадан… что же мне делать-то с тобой, Анкоридж…
На слова «Анкоридж… Анкоридж… это вам не Магадан…» появляется Марта в спортивном костюме, трекинговых ботинках, с огромным рюкзаком и палками.
Марта.Игорь Николаевич! Вы приняли мое приглаше- ние!
Берзин поднимается с дивана, шагает навстречу, помогает снять рюкзак.
Берзин. Марта! Марта! Ничуть не изменилась! Откуда ты на этот раз? Гоби? Кения? Килиманджаро? Дай посмотреть на тебя, моя красота!
Марта (снимает куртку, бросает на спинку кресла) . Игорь! (С гримаской.) Это все пройденные этапы, сейчас мы с приятельницей с Северного ледовитого возвратились… И прошу тебя, давай не будем о красоте! Мне ее хотя бы отмыть. Я, (смотрит пристально ему в глаза) правда, очень рада, что ты приехал! Как там Анкоридж?
Берзин.Потом, потом, Марта, про Анкоридж потом… Как же я рад, что мы можем, наконец, уже объясниться… ждал целых три года… я был готов к тому, что твое приглашение – шутка…Гостевой дом… «Старая вешалка»! сразу после твоего юби…ле… дня рождения… в твоем духе, Марта, так шутить над собой, а уж надо мной!
Марта. Ни разу не пошутила. Все всегда было очень всерьез.
Читать дальше