Коллектив авторов - Либретто опер
Здесь есть возможность читать онлайн «Коллектив авторов - Либретто опер» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Драматургия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Либретто опер
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Либретто опер: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Либретто опер»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Либретто опер — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Либретто опер», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Мими в ответ повествует о своей тихой, скромной и одинокой жизни и о том, что она занимается вышиванием цветов, которые она очень любит. За окном Рудольфа окликают товарищи и ругают его за опоздание. Рудольф кричит им вслед, что он сейчас придёт. Он снова начинает говорить Мими о своей любви, и оба поют любовный дуэт. Спохватившись, Мими напоминает Рудольфу, что его ждут товарищи, и сама вызывается пойти с ним в ресторан, чтобы разделить общее веселье. Они уходят, напевая "любовь, любовь, любовь"…
Действие второе. Площадь в Латинском квартале. Кафе Момус. Канун Рождества. Вечер. По площади гуляет пёстрая, празднично настроенная толпа. Каждый ищет, чем позабавиться. Шонар, Колен и Марсель заигрывают с девушками, отпуская по сторонам невинные шуточки, подходят к лавочникам, торгуются с ними, и каждый покупает себе какую-нибудь вещь.
Рудольф с Мими заходит в модный магазин и покупает для неё чепчик. Затем оба входят в кафе Момус, где уже застают Колена, Шонара и Марселя. Рудольф знакомит друзей с Мими. Все садятся на веранде у кафе за стол и заказывают себе ужин.
Появляется популярный торговец игрушками Парпиньоль, который везёт тележку с детскими игрушками, увешанную цветами и фонариками. Дети окружают его с радостными восклицаниями и разбирают его игрушки. Парпиньоль удаляется, сопровождаемый весёлой гурьбой своих маленьких покупателей. К столу подают ликёр и вино, и все начинают пить. В это время показывается шикарно разодетая Мюзетта под руку с богатым пожилым господином Альциндором. Увидев Марселя, своего прежнего возлюбленного, Мюзетта начинает издеваться над своим стариком и кричать на ресторанную прислугу, чтобы обратить на себя внимание Марселя. Тот делает вид, что не замечает её, и в кругу друзей поёт о бессердечной кокетке, вечно играющей своей любовью и друзьями. Тогда Мюзетта начинает петь вальс, слова которого объясняют Марселю, что она попрежнему любит его и желает, чтобы он вернулся к ней опять. Мими открыто выражает сочувствие Мюзетте. Мужчины жалеют Марселя и спорят о том, сдастся он или устоит. Марсель сознается, что он не в силах больше выдержать, и вслух мечтает о возврате былых счастливых дней и о возрождении прежней любви Мюзетты. Заметив, что Марсель начинает сдаваться, Мюзетта притворяется, что ей страшно жмёт ногу, тут же снимает ботинок и, передав его Альциндору, велит ему сейчас же пойти в соседний обувной магазин купить другую пару посвободнее. Как только Альциндор уходит выполнять поручение, Мюзетта бросается в объятия Марселя с криком "Мой милый!" В этот момент издали доносятся звуки военной музыки. Вся толпа устремляется навстречу войскам. Встаёт из-за стола и компания детей богемы и хочет присоединиться к общему потоку.
Но гарсон подаёт четырём друзьям счёт, и они оказываются в большом затруднении: у них всех вместе имеется всего полтора франка. Друзья теряются, не зная, что делать, но их выручает Мюзетта. Она велит слуге написать общий счёт ей и этим молодым людям и подать оба счёта бывшему с ней господину, который всё оплатит. Этот план одобряется компанией, которая сообща решает: "Коль есть любить охота, пусть платит оба счёта". В это время проходят солдаты, блестя киверами. Все бросаются вслед за ними. Марсель и Колен поднимают Мюзетту и несут за толпой на стуле, так как она не может идти в одном ботинке. В эту минуту вбегает Альциндор с туфлей в руках и видит удаляющуюся Мюзетгу. Слуга предъявляет ему оба счёта.
Вне себя от злости, он бросается в погоню за Мюзеттой и исчезает в толпе.
Действие третье. Застава. Направо — бульвар, налево — кабачок и ворота заставы, в глубине — караульный домик. В кабачке шум и смех. Оттуда раздаётся пение Мюзетты. Сонные таможенные солдаты греются, лёжа у жаровни. Входит Мими и спрашивает у сержанта таможенной стражи, где здесь в каком-то кабачке работает художник Марсель. Сержант указывает ей на кабачок, расположенный слева от заставы. Вышедшую из кабачка служанку Мими просит вызвать Марселя, который нужен ей по важному делу. Марсель вскоре выходит и объясняет Мими, что он уже три недели живёт с Мюзеттой в этом кабачке, где, оставив гордость, он разрисовывает стены, а Мюзетта даёт уроки пения. Хозяин их за это кормит. Митми в слезах просит
Марселя помочь ей в её отношениях с Рудольфом, который, хотя и любит её, но страшно ревнует, мучит себя и её и постоянно твердит: "Ты не моя, тебе другого надо!" Он вечно мрачен, сердит, расстроен, а когда ночью она притворяется спящей, он не сводит с неё глаз. Гнёт ревности терзает его, и они оба ужасно мучаются, но всё же, несмотря на принятое решение, не могут расстаться. Дело дошло до того, что сегодня утром он убежал от неё, сказав, что надо всё закончить. И вот она пришла к Марселю за советом, прося научить, что ей делать. Марсель говорит ей, что они с Мюзеттой вполне довольны своей жизнью:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Либретто опер»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Либретто опер» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Либретто опер» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.