М а р и - Э л ь т с. Тебе тяжело сейчас… А я… Кустас… такая плохая… Прости меня, Кустас…
Л о к к. Мари-Эльтс… Мари-Эльтс… Я давно тебе все простил. Все…
Картина пятая
Поздняя осень 1954 года. Просторная комната с плитой в старом деревянном доме. За окном дождь. М а р и - Э л ь т с, в домашнем платье, убирает комнату. Звонит телефон.
М а р и - Э л ь т с. Да?.. Квартира председателя колхоза «Победа социализма»… Да, я. Добрый вечер… Нет, Роланд… Нет, я так устала, настроение прескверное, не надо, не приезжай… Не знаю. Неспокойно на сердце. Ведь для него это… Нет-нет, пожалуйста, не приезжай сегодня. Надо обдумать, нельзя так… Алло? Алло? (Кладет трубку, возбужденно и вместе с тем растерянно ходит по комнате.)
С топором в руках входит Л о к к, с улицы доносятся голоса и смех.
Л о к к. Видишь, дотемна задержались! Далеко идти…
М а р и - Э л ь т с. Вода высоко?
Л о к к. Все время прибывает… Завтра было бы поздно… Ну и дождь! Слякоть!
М а р и - Э л ь т с. Как ты наследил! Только что вымыла пол…
Л о к к. Что — пол! (Ставит топор у стены.) Люди промокли и продрогли… (Кричит с порога.) Где вы застряли?..
Входят Р и й н е, П э э т е р, К и л ь к, П а ю, Х а м м а с, м о л о д а я и п о ж и л а я ж е н щ и н ы.
К и л ь к. Добрый вечер. Эх, хозяюшка, надо бы согреться, угости-ка водочкой!
Р и й н е. Милая Мари-Эльтс, не сердись, мы малость промокли…
П а ю. Не малость, а еще как! Рийне, садитесь поближе к плите.
П э э т е р. Мари-Эльтс, не найдется ли у тебя что-нибудь накинуть Рийне на плечи?
Р и й н е. Не надо, Пээтер! Не беспокой людей.
К и л ь к. Выпить бы, не то все простудимся!
Х а м м а c. Верно, поищи-ка, директор…
К и л ь к. Да запомнишь ли ты когда-нибудь, что Локк давно уже не директор, а честный председатель колхоза? Сейчас он поставит на стол бутылочку.
Л о к к (смеется) . Поставлю, поставлю… Припасена у меня одна бутылочка… (Выходит.)
Р и й н е. Сено-то все-таки спасли. Не затопило.
П о ж и л а я ж е н щ и н а. Кто знает, заплатят ли за эту работу дополнительно?
Р и й н е. Конечно.
П о ж и л а я ж е н щ и н а. Интересно, сколько? Там было пять больших стогов…
К и л ь к. По меньшей мере четыре — твои!
П о ж и л а я ж е н щ и н а. Помолчи, Кильк. Тебя не спрашивают. В твое время шиш мы видели…
К и л ь к. Пора бы, дорогая, перестать валить на Килька.
П а ю (к Мари-Эльтс) . У Линды Пяхкель на лугу за рекой два больших стога досюда… (показывает рукой на живот) в воде! Предупреждал, что вода быстро прибывает, а она…
Р и й н е. Да, здорово мы сегодня поработали!
М а р и - Э л ь т с (стоит с застывшим лицом) . Зачем ты мне все это говоришь? По-твоему, я бездельничала? Я тоже целый день работала. (Достает большую шаль.)
Пээтер и Паю, ревниво наблюдающие друг за другом, накидывают шаль на плечи Рийне.
П о ж и л а я ж е н щ и н а. Небось, хозяюшка, трудно тебе пришлось поначалу? Поди, нашим трудом раньше не занималась?
К и л ь к. Человек ко всему привыкает. Вон когда я был председателем, ты палец о палец ударить не хотела. Все справки да бумажки какие-то доставала… лодырничала. А пришел Локк, посулил премии — и откуда только прыть взялась…
П о ж и л а я ж е н щ и н а. Ах ты старый хрыч! Чтоб тебе пусто было… Это я-то — лодырь?!
К и л ь к. Правда глаза колет, голубушка… Я, когда был председателем, тоже лодырничал, а теперь, хочешь не хочешь, привыкаю к честной работе!
М о л о д а я ж е н щ и н а. Удивляюсь, как это Локк решился столько картофеля на премии отдать!
К и л ь к. И правда. Так и под суд угодить можно. Я ни в какую не рискнул бы.
М а р и - Э л ь т с. Это твоя выдумка, Рийне! А если неприятности?
Р и й н е. Вместе и ответим. Завтра воды будет столько, что картофеля и не увидишь. Весь урожай с десяти гектаров пропал бы.
М о л о д а я ж е н щ и н а. А тут столько людей нагрянуло, и видишь — выкопали!
П о ж и л а я ж е н щ и н а. Даже Кильк в воде ковырялся…
К и л ь к. Ну, с моих рукавов уже целую неделю капает. Дополнительная оплата — это такая штуковина! Никак дома не усидишь!
Х а м м а c. Да… дополнительная… Вот и я говорю… Давно бы так…
П о ж и л а я ж е н щ и н а. До Хаммаса только сейчас дошло… Так что ты хотел сказать, Кильк?
Х а м м а c. Погодка-то какая! Все льет и льет!
К и л ь к. Уже который месяц льет, а Хаммас только сегодня заметил…
Мари-Эльтс стоит у плиты с неприязненным выражением на лице, что угнетающе действует на всех.
М о л о д а я ж е н щ и н а. Ох и свиньи мы… Пол на что стал похож! Хозяйка старалась, мыла, а мы…
Читать дальше