Калигула, Нерон — римские императоры, известные своей жестокостью и произволом (подробнее см. примечания к «Британику»).
Феликс... став мужем двух цариц... — Светоний («Божественный Клавдий», гл. 28) упоминает о вольноотпущеннике Феликсе, назначенном прокуратором Иудеи, который был женат на трех иудейских царицах. Из них известны две: Друзилла, сестра Береники, и другая Друзилла, внучка Антония и Клеопатры.
...поверженный во прах Иерусалим. — Иерусалим был взят римскими войсками под командованием Тита в 70 г. н. э.
Неронов двор меня в те годы воспитал... — Ср. у Светони («Божественный Тит», гл. 2).
Пять лет я каждый день... — Современники Расина сообщают, что этими словами принц Конде выразил свое восхищение «Береникой» (в подлиннике: «пять лет я каждый день ее вижу»).
Владения твои умножит Киликия. — Комагена с запада граничила с Киликией.
А я из дней... Быть может, лучшие потратил даром дни! — Ср. у Светония («Божественный Тит», гл. 8): «А когда однажды за обедом он вспомнил, что за целый день никому не сделал хорошего, то произнес свои знаменитые слова, памятные и достохвальные: »Друзья мои, я потерял день!"".
Ты — цезарь, властелин, и плачешь ты, мой друг? — Вольтер толковал эту строку как перифразу слов, сказанных Марией Манчини Людовику XIV: «Вы плачете, а между тем вы господин!».
На смерть вернулся в плен... — Регул (III в. до н. э.), римский консул, добровольно сдался в плен карфагенянам, чтобы сдержать данное слово.
...кто приговор суровый вынес сыну... — Тит Торкват Манлий (IV в. до н. э.), римский консул (ср. «Энеида», кн. VI, ст. 825-828). Следующие два стиха почти дословно заимствованы из «Энеиды» (кн. VI, ст. 823-824).
Велел идти на казнь обоим сыновьям... — Луций Юний Брут (VI в. до н. э.), легендарный основатель Римской республики (ср. «Энеида», кн. VI, ст. 821-822). Сюжеты, упоминаемые в примеч. 30-32, были чрезвычайно популярны во французской классической драматургии.
Однако еду я — и это твой приказ! — См. примеч. 29.
Я также не смогу сказать тебе, что сброшу... — Скрытая полемика с Корнелем, по-иному трактовавшим тот же сюжет и образ Тита.
Трагедия была впервые представлена 18 августа 1674 г. в Версале на придворном празднестве по случаю завоевания Франш-Конте. Парижская публика увидела ее на сцене Бургундского отеля в конце декабря того же года. Пьеса имела огромный успех, свидетельствовавший, в частности, об укрепившейся репутации Расина как первого драматурга Франции. Однако и на этот раз не было недостатка в критических выпадах. Первое издание вышло в начале 1675 г. Несколько месяцев спустя, в мае того же года, труппа Мольера поставила другую «Ифигению» — Леклерка и Кора. Расин, всегда ревниво относившийся ко всякого рода конкуренции, сумел добиться если не запрещения, то во всяком случае отсрочки этой постановки, которая, судя по свидетельствам современников, должна была состояться раньше: к маю его «Ифигения», многократно сыгранная труппой Бургундского отеля, уже не могла рассчитывать на постоянный приток публики. Не довольствуясь этим, Расин откликнулся на пьесу своих соперников язвительной эпиграммой:
Поэт Леклерк и друг его Кора
Писали сообща немало вздора,
Но «Ифигения», сойдя у них с пера,
Вдруг оказалась яблоком раздора:
«Она моя!» — твердит один. — "Ну, нет,
Тут автор — я! " — кричит другой натужно;
А только пьеса увидала свет —
Обоим стало авторство не нужно.
(Пер. Инны Шафаренко)
В России «Ифигения» была впервые представлена 6 мая 1815 г. в переводе М. Лобанова с Екатериной Семеновой в роли Клитемнестры.
Трагедия Расина обнаруживает большую текстуальную близость с «Ифигенией Авлидской» Еврипида, которая послужила ее основным источником (отдельные отступления в трактовке сюжета Расин оговаривает в предисловии). Наряду с этим встречаются отдельные реминисценции из «Илиады» и некоторых других античных произведений. Важнейшие из них отмечены в примечаниях. Из французских авторов наиболее значительным предшественником Расина в обработке этого сюжета был Жан Ротру («Ифигения в Авлиде», 1640).
...Эсхил в «Агамемноне»... — «Агамемнон» — первая часть трилогии Эсхила (525-465 гг. до н. э.) «Орестея». Имеются в виду ст. 194-235, в которых хор вспоминает о жертвоприношении Ифигении.
Читать дальше