Входят Л ю б о ч к а, И г н а т и П а в л и н а.
Ну, все, дорогой, ты у меня не один. (Кладет трубку; Любочке.) Ну что ты мне их привела? Они у меня уже были.
Л ю б о ч к а. Товарищ Миленький просил, чтобы вы сделали все как положено.
Б р о н е б о й н ы й. Как положено делають специалисты подотдела перестраховки, с ведома и разрешения специалистов отдела содействия. А я человек маленький. Я вот такусенький, незначительный человечек. (Показывает, какой он маленький и незначительный.)
Л ю б о ч к а. Тогда пойдите к Яснотке и скажите ей, какой вы такусенький. Пусть она сделает.
Б р о н е б о й н ы й. Сейчас приду и скажу.
Л ю б о ч к а, И г н а т и П а в л и н а уходят.
З л ы д е н ь (Бронебойному) . Функционируешь?
Б р о н е б о й н ы й. Функционирую.
З л ы д е н ь. Реагируешь?
Б р о н е б о й н ы й. Реагирую.
З л ы д е н ь. А трубы гудять?
Б р о н е б о й н ы й. Гудять.
З л ы д е н ь. Ну и пусть гудять, хоть полопаются. Что тебе, больше всех надо? Но при всем при этом клиенту не груби. У здешнего клиента слишком обострено чувство собственного достоинства. А это для нас опасно.
Л ю б о ч к а, И г н а т и П а в л и н а входят к Я с н о т к е. Та спит. На каждый звонок телефона рука ее автоматически снимает и кладет трубку.
Л ю б о ч к а. Руководишь?
Я с н о т к а (просыпается) . В других отделах еще не так руководят.
Входит Б р о н е б о й н ы й.
Б р о н е б о й н ы й. Ты на другие отделы не кивай, другие перед тобой не отчитываются, а людей вот проконсультируй, подскажи, направь куда следуеть, чтобы зря пороги не обивали. С народом работаешь, а не с дровами! (Выходит.)
Я с н о т к а. Смотрите какой душевный выискался!
Л ю б о ч к а. Яснотка, обменяй! И Миленький просит… (Уходит.)
Я с н о т к а. Было бы что менять, это у нас раз плюнуть.
П а в л и н а. Правду люди говорят: не имей сто рублей…
Я с н о т к а (Павлине и Игнату) . Садитесь! Обмен жилых помещений как таковых производится между нанимателями как таковыми, которые проживают (закрывает глаза и, как пономарь, наизусть цитирует инструкцию об обмене жилой площади) : «…а) в одном доме; б) в разных домах одного населенного пункта; в) в домах разных населенных пунктов. На обмен жилых помещений как таковых не имеют права: а) лица, пользующиеся помещениями с согласия нанимателя или с его разрешения (поднаниматели, временные жильцы, домработницы, няньки и прочие); б) лица, проживающие в служебных помещениях (смотри статью двести двадцать восемь Гражданского кодекса); в) лица, проживающие в гостиницах; г) лица, проживающие в домах, подлежащих сносу; д) лица, которым предъявлен иск о разрыве или изменении условий договора найма занимаемого ими помещения как такового…» (Вроде уснула или задумалась.)
П а в л и н а. Игнатка, дослушай ты ее до конца, а я тем временем… (Тихо выходит.)
Ее место занимает Игнат.
Я с н о т к а (продолжает) . «Лица, занимающие жилые помещения в домах предприятий и учреждений, указанных в части первой статьи триста двадцать семь Гражданского кодекса, если наниматель другого обмениваемого помещения не состоит с этим предприятием или учреждением в трудовых отношениях…».
И г н а т незаметно выходит из кабинета. Его место занимает Злыдень.
(Продолжает «консультацию», ничего не замечая.) «Кроме случаев, когда наниматель не может быть выселен из помещения предприятием или учреждением без предоставления иной жилой площади». (В полусне.) Проконсультируйтесь у специалиста по чуткости, поговорите в отделе содействия и только после этого, а не до этого, сдайте в отдел перестраховки заявление по форме пять, приобщите к ним справки из соответствующих домоуправлений по форме шесть, приложите акты обследования обеих обмениваемых квартир по форме семь, принесите разрешения из министерств или ведомств, которым принадлежат дома. Может быть, после этого я и санкционирую вам оформление обменных ордеров по форме восемь.
З л ы д е н ь. А ты ведь могла и сразу сказать им, что в смежные комнаты чужих вселять не положено и что все их мытарства напрасны.
Я с н о т к а (кладет голову на грудь Злыдню) . Могла. Но они у меня об этом не спрашивали…
З л ы д е н ь. Ты сама скажи!
Я с н о т к а. Соберут все справки, тогда и скажу. (Зевает.) А вообще-то ничего им менять не надо. (Засыпает.)
З л ы д е н ь (высвобождается от Яснотки, подходит к рампе) . В нашей работе в отдельных случаях порой тоже могут иметь место некоторые недостатки. Но это как на недостатки посмотреть! Я тебя, иного, ободрал как липку, ты гол как сокол — тебе плохо, ты недоволен, ты сердишься? Клянешь Злыдня? А если я тебе отдал то, что содрал с другого, — ты счастлив, тебе хорошо?..
Читать дальше